Предательница. Как я посадила брата за решетку, чтобы спасти семью - [21]
— Вим, она в тот вечер немного перебрала, эмоции зашкалили…
Ему это было совершенно безразлично.
— Ага, спьяну, значит, болтанула. А я с этим разбирайся? Так дело не пойдет, Асси.
Как же Фрэнсис могла так сглупить? Мы всегда предупреждали своих детей: не пейте спиртное. Выпив, люди теряют бдительность и не контролируют свою речь. Не говорите с его знакомыми — ему все передадут. Она выросла на этом и все-таки допустила ошибку.
После своего заявления Фрэнсис в глазах Вима стала риском, который он обязан контролировать. Если власти что-то об этом услышат, они могут использовать ее для дачи показаний против него.
Мне было приказано передать Фрэнсис, что если она «сольет его», он «сольет ее мамочку». Если трепотня Фрэнсис доведет его до приговора за убийство Кора, он скажет, что заказчиком была Соня, и лишит ее матери.
— Вот так ей и скажи. В следующий раз будет соображать, что делает.
Но он еще не закончил. Разумеется, виновата в том, что сказала Фрэнсис, Соня, и она должна за это ответить.
— Мне плевать на смотрины, но не надо так со мной разговаривать, я же не гребаный дебил. Ты же знаешь, что бывает, Ас: я могу разозлиться. А когда я зол, от меня хорошего не жди, придется отвечать.
От его намеков мне стало не по себе. «Я могу разозлиться. Когда я зол, хорошего не жди…»
Звучит по-детски, как будто это малыш четырех лет, не умеющий контролировать свои чувства. Он разозлился и теперь считает тебя бякой. Имитируя детский уровень эмоционального развития, Вим строит из себя маленькую вредину. Однако в его словах нет ничего милого и детского, а он — отнюдь не безобидное дитя. Он — убийца.
Он знает об этом, и мы знаем об этом, и это знание придает его словам совершенно другую окраску. Мы понимаем, о каких последствиях идет речь, в подробных разъяснениях с его стороны нет необходимости.
За угрозой следует вымогательство. Он преподносит его в виде доброго совета умудренного опытом мужчины своей юной сестре.
— Ты же знаешь, Ас, это дело добровольное. А если добрая воля отсутствует, то, делать нечего, у нее ничего не осталось и прав никаких нет. Вопрос чисто доброй воли, и надо отнестись к этому уважительно. А если нет — и прав ни на что нет.
Должна признать, он мастер слова. Он может сказать все, не сказав ничего конкретного. Он вымогает деньги, ни разу не упомянув об этом. Его слова можно понять и интерпретировать, только зная, кто он и что он. Сейчас он говорит, что это он решает, получит ли Соня авторские отчисления за фильм «Похищение Альфреда Хайнекена». Фильм сняли по книге Питера де Вриса, в основу которой легли его беседы с Кором.
Она их получит только с его разрешения. Он — воплощение доброй воли.
Она должна делать все, что он захочет, и так, как он этого хочет. А если нет, то не получит его разрешения и станет жертвой.
Его жертвой.
Это общее правило, распространяющееся на всех, у кого Вим вымогает деньги.
— Понимаешь, Ас, пусть они не считают себя особо умными, не думают, что можно меня обижать. Они ведь доиграются, я приму меры, и с ними будет то же, что и со всеми остальными. Потому что нельзя себя так вести.
«Приму меры. Будет то же, что и с остальными». Слова резанули прямо по сердцу. Слова, говорящие о его прошлых делах, о нашей общей истории, о Коре.
Это значило: я не оставлю их в покое, мне плевать, что они члены семьи, с которыми я живу всю жизнь; по мне, они не отличаются от всех остальных; они знают, что с ними будет — их ликвидируют точно так же, как ликвидировали Кора и всех, кто вставал у меня на пути.
Вот что он говорит, и предполагается, что я донесу это до Фрэнсис. Это послание содержит и признание в убийстве ее отца, и смертельную угрозу ее маме и ей самой. А чтобы сделать его еще более убедительным, он говорит это в момент, когда молодая женщина наиболее остро чувствует свою уязвимость — сразу после родов.
Я просто рассвирепела. Вим чужд каким-либо эмоциям, все ходы его игры прекрасно рассчитаны. Чтобы предотвратить его вопрос о месте жительства Фрэнсис, я заявила:
— Не беспокойся, я прямо сейчас ей все передам.
Мы никогда не сообщали ему адрес Фрэнсис и делали все, чтобы он его не узнал. Если он знает, где ты живешь, не сомневайся — он в любой момент организует тебе кошмар с доставкой на дом.
Он окажется на пороге в самый неподходящий момент и начнет орать на тебя через дверь. Он как следует припугнет любопытствующих соседей, и ему совершенно наплевать на социальные приличия.
Чтобы вывести из-под удара остальных, я взяла на себя функцию посредника. Не самое приятное занятие, но это лучше, чем если бы Вим оказался на пороге дома Фрэнсис.
— Пока, — сказала я и прыгнула в машину, пока он не поинтересовался ее адресом.
Из машины я позвонила Фрэнсис сказать, что сейчас «заскочу».
Этого было достаточно, чтобы она встретила меня на лестничной площадке с ужасом в глазах. Она знала, что я «заскакиваю», только если что-то случается. А все, что случалось, всегда было связано с Вимом.
— Что такое? — спросила Фрэнсис, бледнея. Соня, которая была у нее, тоже вышла на площадку.
— Его напрягает то, что ты якобы говоришь по поводу Кора.
Фрэнсис сразу поняла, о чем я, ведь мы уже обсуждали это раньше.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.
Всем нам хорошо известны имена исторических деятелей, сделавших заметный вклад в мировую историю. Мы часто наблюдаем за их жизнью и деятельностью, знаем подробную биографию не только самих лидеров, но и членов их семей. К сожалению, многие люди, в действительности создающие историю, остаются в силу ряда обстоятельств в тени и не получают столь значительной популярности. Пришло время восстановить справедливость.Данная статья входит в цикл статей, рассказывающих о помощниках известных деятелей науки, политики, бизнеса.
В 1994 году мир шокировали новости из Руанды, когда в течение 100 дней были жестоко убиты более 800 000 человек. Филипп Гуревич, журналист The New Yorker, отправился в Руанду, чтобы собрать по кусочкам историю массового убийства, произошедшего в этой маленькой африканской стране. Он взял интервью у оставшихся в живых представителей тутси, которые рассказали ему свои ужасные истории потерь и опустошения. Как случилось, что через 50 лет после Холокоста произошло подобное зверство? Почему люди согласились убивать соседей, друзей, коллег? Как жить дальше в стране насильников и жертв? Эта мощная, мастерски написанная книга дает неожиданные ответы на вопросы.
На дворе 1970-е годы, Южная Америка, сменяющие друг друга режимы, революционный дух и яркие краски горячего континента. Молодой англичанин Том оставляет родной дом и на последние деньги покупает билет в один конец до Буэнос-Айреса.Он молод, свободен от предрассудков и готов колесить по Южной Америке на своем мотоцикле, похожий одновременно на Че Гевару и восторженного ученика английской частной школы.Он ищет себя и смысл жизни. Но находит пингвина в нефтяной ловушке, оставить которого на верную смерть просто невозможно.Пингвин? Не лучший второй пилот для молодого искателя приключений, скажете вы.Но не тут-то было – он навсегда изменит жизнь Тома и многих вокруг…Итак, знакомьтесь, Хуан Сальватор – пингвин и лучший друг человека.
Как долго можно выжить в открытом море, без средств связи, еды и пресной воды? Неделю? Месяц? Год?… Опытный рыбак на акул Альваренга и его помощник 22-летний мексиканец Кордоба отправились ловить акул, но попали в жуткий шторм. Мотор вышел из строя, и их лодку унесло в открытый океан. Без еды, снастей и пресной воды им только и оставалось как дрейфовать на волнах и надеяться на чудо… А ровно через 438 дней жители атолла Эбон, входящего в состав Маршалловых островов и находящегося в 10 000 километров от Мексики, заметили рядом со своим жилищем худого мужчину в разодранной одежде и обросшего густой бородой… Эта история так поразительна, что некоторые до сих пор не верят в ее подлинность.
Доводилось ли вам быть раздавленным стрессом, беспокойством, чувствовать себя несчастным и опустошенным – и в то же время делать счастливое лицо и притворяться, что все в порядке? Если так, то вы не одиноки. Стресс, тоска, депрессия и низкая самооценка встречаются сплошь и рядом. Складывается впечатление, что почти все мы, в том или ином смысле, постоянно боремся из последних сил. Доктор Расс Хэррис доказывает, что все мы попадаем в скрытую психологическую ловушку: чем сильнее стремимся к счастью, тем больше потом страдаем.