Праздник первого снега - [16]
– Почему паразит? – не понял Матвей. – Вроде нормальный такой парень…
– Нормальный, аномальный… – Маша махнула рукой, подняла бокал. – Да какая теперь разница? Ну, какой же у нас будет следующий тост?
А потом Матвей провожал Машу домой. И они целовались на каждом углу. Надо сказать, что целовался по-настоящему Матвей впервые в жизни. И ему это занятие очень понравилось. И даже не мешал вечный насморк, хотя Матвей ужасно боялся, что именно постоянно заложенный нос не позволит ему освоить это древнее искусство. Но все было замечательно, просто Матвею приходилось иногда прерываться, чтобы глотнуть немного воздуха.
Да, а первый снег в этот вечер так и не растаял…
Глава 12
А жизнь шла своим чередом. В пятницу вышел второй номер «Большой перемены» под редакцией Матвея Ермилова. Этот выпуск газеты имел даже больший успех, чем предыдущий: все пятьсот экземпляров моментально расхватали ребята и учителя. И даже родители первоклашек, забирая из школы своих чад, норовили прихватить с собой газету. Матвей уже почти свыкся и со своими новыми обязанностями, и со свалившейся на него известностью. Но вот к чему он привыкнуть не мог – это к тому, что теперь встречался с Машей каждый день. Ну, или почти каждый. Но всякий раз, собираясь на свидание, Матвей ловил себя на ощущении, что все это происходит не с ним, а с каким-то другим парнем, на него похожим. «Этого просто не может быть! – думал в эти минуты Матвей. – Это, наверное, чудесный сон, в котором сбываются самые сокровенные мечты…» Но Маша не была сном, наоборот. Встречаясь с ней, обнимая ее и целуя, вдыхая аромат ее волос, ее кожи, Матвей каждый раз ощущал, насколько она настоящая. И это ощущение делало Матвея счастливым. А снег, выпавший в тот день, когда Матвей впервые решился поцеловать Машу Копейко, все не таял! Синоптики говорили, что впервые за последние сто двадцать лет зима началась так рано…
На перемене Ермилова вызвали зачем-то в кабинет к завучу. Матвей в это время стоял в коридоре у окна с учебником физики в руках и повторял закон Бойля-Мариотта. Физику у старшеклассников вел сам Терминатор, и мало кто из учеников рисковал прийти на его урок неподготовленным. Не то чтобы Терминатор мог накричать во время урока на какого-нибудь двоечника или там пригрозить вызвать в школу родителей… Нет. Он просто молчал и смотрел на мучившегося у доски бедолагу через стекла очков. И от этого холодного, совершенно ничего не выражающего взгляда несчастный двоечник весь покрывался липким потом: ему казалось, что все, жизнь его кончена. Хотя, ради справедливости надо заметить, что за пятнадцать лет работы в школе Павел Александрович не то что пальцем никого не тронул – он вроде бы даже голоса не повысил ни разу! Но в его могучей, почти двухметровой фигуре, в его лице, словно бы высеченном из целого куска гранита, читалась такая сила, что, когда директор проходил по коридору, сопровождаемый шепотом: «Терминатор! Терминатор идет!» – ученики младших классов замирали, кто где был. И даже старшеклассники испуганно жались к стенам.
Со вздохом закрыв учебник физики, Матвей отправился в кабинет завуча.
– Так, – сказала, завидев его, Тереза Дмитриевна. – Вот и наш главный редактор. Матвей, а тебя ждут!
– Кто ждет? – насторожился Матвей и тут заметил, что Тереза Дмитриевна в комнате не одна.
В углу кабинета завуча, в кресле, обитом красной тканью, сидела незнакомая темноглазая девушка и с улыбкой глядела на Матвея.
– Так! – Тереза Дмитриевна взяла Матвея под локоть и подвела к незнакомке. – Это Марина Княжич, твоя, можно сказать, коллега.
– Привет! – Марина Княжич легко поднялась, протянула Матвею руку. Ее пожатие оказалось крепким, почти мужским. – Так ты – Матвей Ермилов, главный редактор «Большой перемены»?
– Ну… – Матвей утвердительно кивнул, все еще ничего не понимая. – Да, я – Ермилов, редактор…
– А я – главный редактор газеты «Класс!», из сто восьмидесятой школы…
– Так, Матвей! – встряла Тереза Дмитриевна. – Это издание, между прочим, в прошлом году стало победителем городского конкурса Союза журналистов на лучшую школьную газету!
– Вот как? – Матвей был удивлен. – А что, разве есть такой конкурс?
– А это пускай тебе Марина расскажет. – Тереза Дмитриевна подошла к дверям кабинета. – Ты проводи ее в комнату редакции. Там и поговорите.
– Но ведь сейчас уже звонок будет, – сказал Матвей. – Мне на урок надо идти.
– Так, это я решу! – заявила Тереза Дмитриевна. – У тебя какой урок сейчас?
– Физика, – ответил Матвей.
– Так, физика… – Было видно, что Терезу Дмитриевну это известие привело в некоторое замешательство.
«Видно, даже она Терминатора боится!» – подумал Матвей.
Но замешательство завуча было недолгим.
– Ну, вы идите, идите, – произнесла она. – А с Павлом Александровичем я договорюсь.
И тут же раздался звонок на урок.
Проведя Марину по опустевшим школьным коридорам, Матвей открыл своим ключом дверь редакции, жестом предложил девушке войти.
– Вот здесь мы и делаем нашу газету! – сказал он, ощущая некоторое смущение.
– Ну что ж, – оглядевшись, произнесла Марина. – Неплохо! Мы полтора года назад еще в худших условиях начинали. Зато теперь у нас одной оргтехники – тысяч на пять долларов! Мы в школе только верстку делаем. А саму газету нам печатают в настоящей типографии.
Матвею Ермилову, который перешел в десятый класс, наконец-то подарили компьютер, а вместе с ним новейшую суперигру нового поколения, которая пока еще не появилась в продаже. И он настолько погрузился в виртуальный мир, что просто перестал понимать, где игра, а где настоящая жизнь. Он забыл даже о своей любимой девушке Маше Копейко. И только соперничество с новым Машиным поклонником заставило Матвея вернуться в реальность.
Девятиклассница Александра Авилкина оказалась очень способным редактором школьной газеты. Егор Андреевич, учитель русского языка и литературы, даже пророчит ей блестящую журналистскую карьеру, поскольку, по его мнению, у Саньки нет нравственных тормозов: ради сенсации Авилкина вполне может совершить аморальный поступок.Как нарочно, популярность «Большой перемены» начинает падать. Газету необходимо срочно спасать. И тут в почте редакции Авилкина находит записку, которая может стать настоящей бомбой.
Одиннадцатиклассник Мишка Фрид увидел в автобусе девушку с необыкновенными, как у инопланетянки, глазами и долго не мог забыть незнакомку. Случайно встретив ее еще дважды, он понял, что судьба свела его с сестрами-близнецами, одна из которых жила в интернате для детей с психологическими проблемами.Почему красавица Лариса, в которую Фрид влюбился без памяти, скрывает существование своей сестры Алисы?
Леночка Стасова влюбилась в учителя русского и литературы Егора Андреевича. Ее отвергнутый поклонник Руслан написал «заявление» директору школы, что роман ученицы с учителем вовсе не платонический. В школе назревает скандал, и Леночка решает спасти Егора Андреевича.Для среднего школьного возраста.
В сборнике рассказов и повестей: «Настойчивый характер», «О нашем друге Рауфе», «Секрет Васи Перункова», «Абдуджапар», «Дорогие братья», «Подарок», рассказано о героической работе учащихся ремесленных училищ на фабриках и заводах в годы войны. Художник Евгений Осипович Бургункер.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.