Правила игры - [12]
— Ты не передумала? — мягко поинтересовался Кен.
— Нет.
— Тогда что случилось? Вижу, тебя что-то беспокоит…
— Просто мне хотелось бы быть более опытной, только и всего! — выпалила Мэнди, злясь на себя.
— Милая моя глупышка, неужели ты не догадываешься, что именно отсутствие опыта делает тебя особенно прекрасной в моих глазах, что за это я тебя и люблю?
Впервые за все время Хэттон произнес заветное слово, и, хотя это нельзя было расценить как обет вечной преданности, Мэнди засияла от счастья.
Однако, сочтя необходимым скрыть столь очевидную реакцию, она ворчливо заметила:
— Лично я не нахожу в этом ничего хорошего. Если не ошибаюсь, отсутствие опыта равнозначно наивности и нескладности.
— Я придерживаюсь иного мнения, — твердо заявил Кен. — Хотя, разумеется, меня прельщает в тебе не только это…
Заподозрив, что Кен потешается, она воскликнула с наигранным изумлением:
— Как? Неужели во мне есть что-то еще?
— О, масса всего! Теплота, остроумие, искренность, интеллигентность, а также длинный нос…
— Ничего он у меня не длинный! — возмутилась Мэнди.
Весело усмехаясь, Хэттон добавил:
— И легкость, с которой ты поддаешься на розыгрыш!
Не успел он закончить фразу, как такси остановилось у кромки тротуара. Расплатившись, Кен повел Мэнди к парадному входу. Его квартира оказалась на верхнем этаже.
Когда они добрались туда, Хэттон отпер дверь, после чего неожиданно подхватил Мэнди на руки.
— По-моему, только невест переносят через порог, — прошептала она, едва дыша.
— Не обязательно. Если не ошибаюсь, подобным образом римляне вносили в свои шатры прекрасных сабинянок, насильно делая их своими невестами, если можно так выразиться.
При этих словах по телу Мэнди пробежала дрожь. Ощутив ее, Кен добавил:
— Но ведь я не насильник, верно?
— Да.
— Очень хорошо. — Он наклонился и нежно поцеловал Мэнди в губы.
Она едва не задохнулась от прилива чувств. Стив часто целовал ее и даже более крепко и пылко, но прикосновение губ Кена, казалось, проникло в самую душу. А ведь это было только начало! На миг представив, что ждет ее в дальнейшем, Мэнди вся затрепетала.
Тем временем Хэттон внес гостью в свое жилище, поставил на ноги и спросил:
— Не желаешь ли выпить чего-нибудь?
— Разве что самую малость.
Кен снял смокинг и галстук-бабочку, расстегнул верхние пуговицы рубашки, частично обнажив загорелую грудь.
— Что скажешь насчет бренди? Но сначала я покажу тебе комнаты, чтобы ты освоилась.
— Правильно. А то, чего доброго, заблужусь. Хэттон усмехнулся.
— Ну, здесь не Бог весть какие хоромы, но я постараюсь сделать экскурсию интересной. Как ты догадываешься, это гостиная. Прошу обратить особое внимание на мастерски выполненный из стекла кофейный столик, а также ультрамодный ковер с абстрактным рисунком. Прошу перейти в кухню. Она примечательна раковиной из нержавейки и прекрасной плитой. Далее следует ванная. Благодаря двум скользящим дверям она сообщается с гостиной и спальней. Не забудь отметить компактность данного помещения и красивый оттенок кафеля.
— Уже отметила.
— Цвет кафеля?
— Нет, компактность.
Войдя в маленькую ванную, они оказались очень близко друг от друга, и, демонстрируя здешние достопримечательности, Кен обнял Мэнди сзади.
— Думаю, нам все же хватит здесь места, когда завтра утром мы будем принимать душ вдвоем…
То есть он собирается оставить меня на ночь! — молнией вспыхнуло у Мэнди в мозгу, а Хэттон продолжал как ни в чем не бывало:
— Подобная практика экономит время, да и воду тоже. А потом мы поможем друг другу вытереться.
— Друг другу? — взволнованно пискнула Мэнди.
— Разумеется! Разве это не кажется тебе разумным?
Возможно, только от одной мысли о подобной разумности Мэнди бросило в жар. А Кен, вновь взяв на себя обязанности гида, повел ее в спальню.
— Мы переместились в помещение, значение которого трудно переоценить. Прошу обратить внимание на зеркальный шкаф и комфортабельную двуспальную кровать, укомплектованную парой подушек и всем необходимым. — Он отвернул край легкого летнего одеяла.
Однако Мэнди не могла оценить всей прелести упомянутого предмета обстановки. Всецело поглощенная борьбой с мешающим дышать волнением, она смотрела куда угодно, только не на обширное ложе.
Хэттон заметил ее состояние, но предпочел не акцентировать на нем внимания.
— И в дополнение ко всему элегантная деталь, по-видимому, навеянная духом несравненного Парижа… — Он указал на застекленную дверь, ведущую на крошечный балкончик с вычурными чугунными перилами.
— Впечатляет… — хрипло выдавила Мэнди.
— Рад, что тебе нравится, — улыбнулся Кен и вышел на балкон.
— Ради Бога, вернись! — понесся ему вдогонку испуганный крик. — Он сейчас обрушится!
— Нет, это обманчивое впечатление. Конструкция вполне надежна, уверяю. К тому же отсюда открывается чудесный вид. Иди сюда, взгляни! — Повернувшись, Хэттон простер руку и притянул Мэнди к себе.
Была чудесная летняя ночь, сребристый лунный диск висел в чистом темном небе. Внизу, на пустынном тротуаре, чья-то пестрая кошка гонялась за порхающим над асфальтом обрывком оберточной бумаги.
Заметив, что Мэнди притихла и напряглась, Кен обнял ее за плечи.
— Что с тобой?
Линда Дарлинг считает, что обречена на одиночество. Ведь надежды добиться взаимности от любимого человека у нее не было никогда. Каково же было потрясение молодой женщины, когда некая ссора после светского приема оказалась для нее судьбоносной. Но отнюдь не роковой — наоборот, счастливой. А объект ее нежных чувств? Что испытывает он?
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…