Правила игры - [8]
— И вы всегда такая?
— Только по субботам. Обычно я гораздо хуже, — заверила она его и попыталась, встав на четвереньки, разыскать пропавшую обувь.
— Одну нашла, — с восторгом воскликнула она, держа в руках темно-синюю кроссовку. — Поищите вот под тем креслом. — Сама Саманта шарила под другим. — Я нашла и вторую, — объявила она.
— А я нашел вот что. — Эдам показал дорогой из черного шелка галстук в узкую серебряную полоску.
— Должно быть, Рамона. Интересно, что он скажет, когда прочтет записку, приложенную к галстуку. Я отошлю его по почте. — Она улыбалась, зашнуровывая кроссовки.
— Все в порядке?
— Подождите, я возьму список того, что нужно купить, и закрою двери, — сказала Саманта и быстро ушла на кухню. Он услышал, как она захлопнула заднюю дверь и стала возиться на кухне. А тем временем он изучал портрет высокого, худого темноволосого мужчины, обнимавшего двух девушек. Одна из них была блондинка, другая — брюнетка. Фотография стояла на деревянной полочке над камином.
— Это ваш отец и сестра? — спросил Эдам Саманту, когда она вернулась.
— Да. Нас сияли незадолго до его кончины, — объяснила она спокойно.
— Это ему принадлежали детективные романы? — как бы мимоходом спросил Эдам.
— Нет, — засмеялась Саманта. — Хозяйка всех этих детективов, да и юридической литературы, — я. Люси увлекается триллерами и руководствами по компьютерам. Отец же любил приключенческие и исторические книги.
— Теперь я, по крайней мере, знаю, кто держит мое издательство на плаву, — сказал Эдам Саманте с озорной улыбкой. Он вышел вслед за ней из коттеджа и запер дверь.
4
Саманта стояла на нижней ступеньке крыльца и с интересом рассматривала «ягуар». Это был великолепный, очень дорогой автомобиль, и, восхищенная его внешним видом, она не могла не спросить:
— Вы что, взяли эту крошку напрокат?
Эдам засмеялся и открыл перед ней дверцу.
— О нет. Один мой друг, писатель, живущий в Олбани, отдал мне во временное пользование и этот автомобиль, и свою квартиру. Сейчас он в Лондоне.
— А я думала, что вы остановились у судьи, — заметила как бы невзначай Саманта, наблюдая, как Эдам усаживается за руль.
Эдам запустил мощный мотор.
— У судьи, мне кажется, и без того много забот. Ему совсем не нужен гость, с которым пришлось бы спорить. К тому же, я люблю уединение, — с ленивой медлительностью протянул он, надел солнечные очки и включил скорость. — Куда едем?
Саманта объяснила, как проехать к торговому центру, удобно уселась на кожаном сиденье открытого спортивного автомобиля, наслаждаясь ветром, треплющим ее волосы. Ею овладели беспокойные мысли о сидящем рядом мужчине, и она украдкой изучала своего спутника. Ей никогда еще не приходилось встречаться с таким энергичным человеком. Казалось, что он, как никто другой, обладает способностью так обострять ее чувства. «Неужто ветру удалось взбаламутить мои мозги», — подумала она.
Эдам поставил машину на пустую стоянку напротив супермаркета, расположенного в крыле огромного торгового центра. Через зеркало заднего вида он наблюдал, как Саманта пытается пригладить руками волосы. Но когда Эдам заметил, что у нее в руках нет кошелька, глаза его в раздражении сузились. Он не допускал мысли, что она, подобно многим знакомым ему женщинам, способна хитрить или вести нечестную игру. Но ведь он и раньше ошибался.
— Готовы? — довольно резко спросил он.
— Конечно, — улыбнулась она, но тут же, удивленная неожиданной резкостью Эдама, неприметно пожала плечами.
Саманта остановилась у входа, взяла металлическую тележку и направила Эдама в продовольственный отдел.
— Вы что, откармливаете гигантского кролика? — спросил он, когда она положила в тележку пять головок салата-латука.
— Похоже на то, — поддразнила она. — Конечно же, нет. Это для пикника, посвященного окончанию лета, который мы устраиваем в понедельник, — пояснила она, добавляя упакованные в целлофан помидоры, морковь, огурцы и грибы.
— Кто это «мы»?
— На берегу озера постоянно живет восемь семей, и мы по случаю Дня Колумба собираемся вместе и готовим еду на природе. Мне поручили принести салат. Каждый участвует в подготовке пикника. В этот день ежегодно проводятся соревнования. Мы поем, едим, веселимся.
Саманта объясняла, все дальше двигаясь между прилавками в поисках приправы к салату и банок с маслинами.
— Теперь мне осталось купить пива и содовой воды, — сказала она и пошла в отдел напитков.
Саманте приходилось скрывать улыбку при воспоминании о всех несуразностях этого дня. В самых диких мечтах она не могла бы представить, что проведет субботу в компании богатого плейбоя. Да и Эдам, полагала она, вряд ли мог вообразить что-либо подобное. Сначала обрушившийся на него пластмассовый дождь. Теперь прогулка по супермаркету. Но, считала она, — и смешинка сверкала в ее глазах — возможно, ему будет полезно познакомиться с тем, как живет другая половина рода человеческого.
К своим покупкам она добавила шесть банок пива и одну содовой воды и была довольна, что ей удалось подойти к кассе, где не было очереди. В тот момент, когда кассирша подсчитала стоимость покупок, Саманта с удивлением увидела, что Эдам вынул бумажник.
Так что же из нее все-таки вышло? Кем стала она, Брэнди, — блестящей и отверженной «ночной бабочкой»? Или Б. Дж. Эббот — талантливый архитектор, чьи мечты исполнены отнюдь не эротических видений, но прекрасных образов грандиозных проектов?! Впервые в жизни она, мучаясь, не могла ответить на поставленный вопрос даже себе.Кем же был он, Гриффин, — этот загадочный гибрид зоркоглазого бесстрашного орла и хитроумной лисицы? Он подавлял, покоряя воображение, подчиняя своему дьявольскому обаянию, заставляя ощущать свою ничтожную никчемность.И Брэнди задумала во что бы то ни стало разрешить это противоречие, противостоя в навязанной ей опасной игре без правил, последствиями которой станут необоримое смятение чувств и мучительное раздвоение в упоительном поражении и трагической победе…
Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.
«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.
Ничто не предвещало того, что Роксане Мердок придется коротать новогодний вечер запертой в офисе банка Миннеаполиса в обществе его вице-президента. Удивительно, но случилось так, что она оказалась именно здесь — преуспевающая предпринимательница, наряженная в нелепый костюм одалиски, всячески стремящаяся отгородиться от Брэма Тэйлора и подавить вызванный его внезапной близостью душевный трепет.Обстоятельства вынудили двух таких разных людей искать убежища на три долгих беззаботных дня. И вскоре Брэму удалось разбить воздвигнутую Роксаной ледяную стену отчуждения, раздуть чуть тлеющий огонек желания…Выдержит ли блистательная страсть столкновение с удручающей реальностью, уцелеет ли пламенное чувство в море житейских невзгод?
Вирджиния Фаррел никогда не забудет волшебного маскарадного бала на празднике Дня Всех Святых: под маской сказочного Кролика она ощущала себя в безопасности, могла интриговать и околдовывать. Маленький кусочек материи укрыл здравомыслящую Вирджинию и освободил опьяняюще-яркую Джинджи. Она казалась воплощением сразу двух женщин: интеллигентной, флиртующей, бесстыдной, холодной, сдержанной и — свободной от условностей. Это было странное, но отнюдь не неприятное единение. И в этот колдовской час Вирджиния оказалась… в объятиях незнакомого мужчины.
Разочарованная убогостью прошлых приключений, замкнувшаяся в себе, Кэм ощутила внезапное смятение при виде крепкой фигуры Лютера Дэвлина. Пронзительный взгляд надменных серо-стальных глаз владельца огромного ранчо заставил трепетать ее уснувшее, казалось, навсегда сердце, а здравый смысл — тонуть в омуте неистовых желаний.«Кто же ему по душе? Агрессивные соблазнительницы? Жеманные кокетки? Наивные простушки?..» Ей, Кэм Стирлинг, сексапильной голливудской звезде, не испытывавшей особых комплексов в общении с мужчинами и в совершенстве овладевшей навыками любовной игры перед объективом кинокамеры, по силам любая из этих ролей.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.
Кит сотворила его буквально из воздуха. Раф Морган — стройный, мужественный, преуспевающий и совершенно неотразимый. Ночная гладь океана, лунная дорожка, легкий бриз, лирическая музыка… И вот они почти помолвлены!Как может прийти в голову подобная чушь? Как у нее повернулся язык выдавать этот бред за правду в разговоре со своими подругами? Но созданный ее воображением сказочный принц вошел в ее жизнь реальным мужчиной, и через несколько дней она уже жила в домике для гостей на его шикарном ранчо. А еще через неделю, он, похоже, уже считал ее своей собственностью!Легенда об их «помолвке» была ему на руку — но нужна ли она ей?Неужели и вправду требуется так мало, чтобы бессовестная ложь, ставшая волшебной сказкой, превратилась в реальность?
Решение было принято.Очаровательная Келли Патрик могла бы стать самой молодой руководительницей крупнейшей телестанции в Чикаго, если бы это устроило самого известного ведущего Гранта Эндрюса, чей контракт вскоре должен был подойти к концу.В противном случае ее правление могло стать самым коротким в истории.С самой первой встречи между ними будто искра пробежала. Как новичок, Келли вынуждена зарабатывать авторитет, а Грант ясно дал ей понять, что ему никто не указчик. Этот любимчик публики действительно знал себе цену, но еще он знал и то, что страстно желает завоевать сердце Келли.Желая поддержать хрупкое равновесие власти, разрываясь между стимулами карьеры и вожделением сердца, Келли мучительно ищет выход из трудного положения.
Талантливой художнице Дане Армстронг было только восемнадцать, когда блестящий богач завладел ее сердцем и вопреки воле семьи стал мужем. Однако вскоре Дане стало казаться, что жизнь кончена. Ее романтические мечтания обратились в законченный кошмар, от которого бессмысленно было искать спасенья.И только Питер Крэйн, любивший ее, оберегавший ее, с горечью наблюдал, как она яростно сгорает от страсти.Дана думала, что он будет рядом всегда. Но однажды он простился с ней, и девушка вынуждена заглянуть в самые сокровенные тайники своего сердца, открыть себя заново — с тем, чтобы познать истинное счастье в объятьях предназначенного судьбой мужчины.