Правдивая история китайцев - [8]
Трудолюбивые и энергичные китайцы очень гордятся тем, что за то время пока ленивые и неповоротливые индусы делают только одно упражнение, они успевают намахаться ногами, руками, головами и всеми остальными частями тела до полного изнеможения. «Нечего растягивать, — говорят при этом китайцы, — некогда!»
Корейцы, которые во всём подражают китайцам, тоже стали махать ногами, руками, головами и всеми остальными частями тела. У них это называется Тхэ-Кван-До.
В очередной раз один знаменитый китайский учёный решил сделать подарок своему императору. Этот учёный был хитрее предыдущих и не стал изобретать способа изготовления посуды. Он, напротив, как следует подумал и изобрёл паровоз. Потом он позвал географов и военачальников, и все вместе они придумали план освоения северных сибирских земель — от Амура до Байкала.
План очень понравился императору, потому что в стране китайцев всегда было очень много народу и не хватало места. Немедленно снарядили картографическую экспедицию для разметки территории, по которой должна была пройти железная дорога.
Однако, пока экспедиция делала разметку, дикие кочевые племена построили Великую Противокитайскую стену. Поэтому назад никто из китайских учёных вернуться не смог.
Позже гениальные планы китайцев попали в руки правительства Советской России, которая к тому времени покорила все дикие кочевые племена (тем уже не хватило сил на Великую Противороссийскую стену).
Коварно воспользовавшись чужой интеллектуальной собственностью, русские осуществили дерзкий план великого китайского учёного и построили железную дорогу от Амура до Байкала. О том, что всё это так, говорит название магистрали — БАМ. К сожалению, никто из русских даже не догадывается о глубоком смысле, скрытом в этом старинном китайском слове.
Китайцы (а их сейчас примерно 1 000 000 000 (один миллиард) человек) всегда завидовали индусам (индусы, кстати, по численности занимают второе место после китайцев), потому что океан, который омывал страну индусов, назывался Индийским.
Китайцам очень хотелось, чтобы их страну тоже омывал океан под названием Китайский. Китайцы даже специально изобрели компас, чтобы отыскать такой океан.
Однако, по нелепому стечению обстоятельств, мореплаватель Магеллан, который проплыл по ближайшему к стране китайцев океану, назвал его не Китайским, а Тихим.
Когда всё это выяснилось, и китайцы захотели вмешаться, было уже слишком поздно. Пришлось довольствоваться Китайским морем.
В своё время китайцы придумали делать напиток из чайного куста, а индусы придумали делать одежду из хлопкового куста. Обе эти придумки приносили немалый доход в бюджеты обоих стран. Однако, и китайцы, и индусы чёрной завистью завидовали друг другу и при помощи промышленного шпионажа всё время пытались разгадать секрет соседа. Наконец это им удалось.
И индусы, и китайцы очень сильно обрадовались и принялись выращивать чай и хлопок. Дело дошло, в конце концов, до того, что индусы заняли первое место по производству чая, а китайцы заняли перовое место по производству хлопка.
Выгадали, скорее всего, от этого шустрые и сообразительные китайцы, потому что одежда нужна всем, а чай пьёт, все-таки не каждый.
Хотя китайцы и придумали делать вкусный и полезный напиток из листьев чайного куста, им с этим всё время не везло.
Сначала индусы отобрали у китайцев первое место по производству чая. Потом многие, вообще, решили, что чай — это индийский напиток. Так и стали говорить:
«Индийский чай» (со слоном).
Китайцы через арбитражный суд потребовали возвращения исконного названия придуманному ими напитку.
Вроде бы здесь они одержали победу. Главные потребители чая — англичане согласились признать права китайцев на название напитка.
Однако, коварные колониалисты, сговорившись с индусами, все-таки обманули доверчивых китайцев.
Страна китайцев по-английски называется «Чайна». Однако название напитка «Чай» английские империалисты не стали использовать у себя, а отдали другим империалистам — российским. (Это было сделано потому, что российские империалисты, во главе которых стоял некий Александр, собирались тогда захватить Индию).
В результате возникла путаница. Китайский напиток называется по-русски «Чай». То есть, если перевести с английского, то это как раз и будет «Напиток из страны китайцев». Однако, по-русски страна китайцев называется не «Чайна», как у англичан, а «Китай». Поэтому, русским непонятно, что чай — это напиток из Китая. А в английском языке, где Китай называется Чайна, сам китайский напиток называется «Тии», поэтому, англичанам тоже непонятно, что чай — это китайский напиток. Таким образом, англичане все-таки обманули китайцев.
Кстати, некоторые знающие эксперты склоняются к мысли о том, что «Тии» на одном из многочисленных индийских языков означает «Напиток из Индии».
Однажды группа любознательных китайцев, отдыхая после тяжёлой страды по уборке риса и чая, накурилась опиума и решила отправиться в Индию, чтобы как следует разобраться с индусами.
В то же самое время группа любознательных индусов, отдыхая после тяжёлой страды по уборке проса и хлопка, накурилась конопли и решила отправиться в Китай, чтобы как следует разобраться с китайцами.
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Перед вами первый прозаический опыт поэта городской субкультуры, своеобразного предшественника рэп-группы «Кровосток». Автор, скрывающийся под псевдонимом Тимофей Фрязинский, пришел в литературу еще в 1990-х как поэт и критик. Он участвовал в первых конкурсах современной городской поэзии «Русский Слэм» (несколько раз занимал первое место), проводившихся в клубе «ОГИ», печатался как публицист в самиздате, на сайте Удафф.ком и в запрещенной ныне газете «Лимонка». Роман - путешествие во вторую половину 90-ых, полудокументальная история жизни одного из обитателей Района: работа в офисе, наркотики, криминальные приключения и страшная, но придающая тексту двойное дно болезнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Представленные в сборнике произведения, при всей кажущейся их разноплановости, объединены одним: все герои находятся в добровольной или вынужденной изоляции от общества. Но они отделены не только от мира, но и разделены в душе своей — и старый алкоголик Михалыч, и обитатель районного городского кладбища вампир-неудачник Семен Петрович, и некрофил-романтик, и загнанный безжалостными охотничьими облавами в нору наивный философ-заяц…Они живут в мирах, которые поражены одиночеством, словно болезнью. Кто-то пытается найти лекарство от этой болезни.
Пока еще не известный в писательском мире молодой автор Алексей Тарасенко, предлагает читателям свое первое произведение — антимистическую утопию «Черный крест». Это роман в форме дневника и рассказывается в нем о не совсем обычных буднях российского офицера. Здесь реальность смешивается с невероятной фантазией и мистикой. Автор пытается вглядеться за одну из граней жизни… Не забыта в «Черном кресте» и тема любви, которая тонкой нитью проходит через весь роман. Но все же главная интрига скрыта в истории появления и создания черного креста — что это: миф или правда, решать читателю.