Практика - это все - [35]

Шрифт
Интервал

Ну и потом, эта… хм… выходка с кофе.

Как опытный адвокат, она отлично знала, как много значит в суде внешний вид. Инцидент стал выглядеть еще кошмарнее, когда конторское сарафанное радио – то бишь Ирма – донесло, что один из партнеров видел Джей Ди на прениях и сделал бедняге выговор за пятно на костюме. От этой новости Пейтон окончательно поплохело.

Теперь предстояло самое трудное.

Она должна извиниться.

Перед тем как отправиться с Лейни на йогу, Пейтон взглянула на кабинет Джей Ди и на краткий миг чуть не поддалась побуждению сделать это лицом к лицу, но… в общем, это было слишком непросто.

И вот теперь Пейтон лежала в постели, давно решив, что принесет извинения с утра пораньше, перед тем как отправится в суд. Однако сон не приходил. Отчаявшись, она перекатилась по кровати и схватила с прикроватной тумбочки телефон.

Долго в нерешительности смотрела на него. Потом набрала номер.


          * * * * *

Сообщение было последним, что услышал Джей Ди этим вечером.

Как обычно, перед сном он в последний раз проверил свою рабочую голосовую почту и был очень удивлен, обнаружив, что кто-то позвонил незадолго до полуночи.

Распознающая система показывала, что звонок произведен не из офиса. Звонившая не назвала себя, а начала так, будто продолжала разговор с середины. Но Джей Ди узнал этот голос сразу же.

«Понимаю, ты, наверное, опять подумаешь, что это отмазка, – начала Пейтон, – сейчас уже поздно, и, скорее всего, ты давно спишь, и мне, пожалуй, лучше высказаться утром, но сейчас я никак не могу уснуть и просто лежу, и хочу наконец покончить с этим, ну, в общем…»

Последовала долгая пауза, и Джей Ди уже подумал, что сообщение закончилось. Но тут она продолжила.

«Я сожалею о том, что натворила сегодня, Джей Ди. Первый пиджак, честное слово, пострадал случайно, но вот второй… ну хорошо, второй я облила умышленно, и ты такого выпада ничем не заслужил. Я, мм, буду счастлива оплатить химчистку. И, ну… наверное, это все. Хотя, возможно, тебе не стоит в дальнейшем оставлять пиджак на стуле. Это я так, к слову. Иначе для чего придуманы вешалки? Ну ладно. Доброй ночи. Пока».

Джей Ди услышал сигнал, означающий конец сообщения, и повесил трубку. В голове кружили мысли о том, что сказала Пейтон – не об извинении, которое в лучшем случае было сомнительным, нет, совсем о другом.

Она призналась, что думала о нем, лежа в постели.

Интересно.


          * * * * *

Позже, глубокой ночью, несколько часов спустя, Джей Ди подскочил на кровати.

Он внезапно вспомнил: ее туфля.

Ой-ой-ой.


ГЛАВА 12

С утра пораньше Джей Ди примчался в офис, полный решимости добраться туда раньше всех. Бегло осмотревшись, он понял, что приехал первым. Прямиком направился в кабинет Пейтон и, лихорадочно обыскав его, обнаружил то, чего больше всего боялся.

Туфель не было.

А так как этим утром никто не угрожал его убить, то либо подпорченный каблук выдержал дорогу с работы домой, либо Пейтон просто не переобула тапочки для йоги после занятий.

Отлично. Нет проблем. Он подождет, пока она появится. Не то чтобы Джей Ди представлял, какого черта скажет ей при встрече. «Привет, Пейтон, спасибо за вчерашние извинения, очень мило. Ты видела, в комнату отдыха принесли кексы? Кстати, я отпилил каблук на одной из твоих туфель, а потом кое-как приклеил его в надежде, что шпилька сломается в зале суда и ты захромаешь, как пьяная одноногая проститутка. Хорошего дня!»

Почему-то все сильнее одолевало предчувствие, что дело добром не кончится.

Когда умная мысль в голову так и не пришла, Джей Ди решил, что будет действовать по обстановке. Обычно у него неплохо получалось импровизировать.

И он стал ждать в своем кабинете. Рассчитывая в любой момент увидеть Пейтон,  поднимал взгляд от стола всякий раз, когда кто-то проходил мимо.

Когда минуло восемь, а потом и восемь тридцать, Джей Ди забеспокоился. К девяти он уже впал в панику, воображая наихудший вариант развития событий. А что если она обула туфли, и по пути на работу каблук отломился, Пейтон упала и подвернула лодыжку? Может, стоит самому проследить ее маршрут до дома? Погодите, она же приезжала на надземке. А вдруг, заходя в вагон, она споткнулась, растянула связки, покалечилась или что-нибудь сломала и теперь оказалась в ловушке в одном из вагонов, безответно моля о помощи и наматывая бесконечные круги по кольцевой?

Джей Ди решил справиться у секретаря Пейтон. Может, та что-нибудь слышала.

Он прогулочным шагом подошел к столу Ирмы, которая сосредоточенно печатала. Словно невзначай наклонился над столешницей, стараясь выглядеть как можно беспечнее.

– Доброе утро, Ирма. О, какая милая брошка – это чайка? Прекрасная погода, не правда ли? И кстати, тебе, случайно, Пейтон ничего с утра не передавала?

Ирма на мгновение прекратила печатать, окинула Джей Ди хмурым взглядом и вернулась к работе.

– Это не чайка, а кенгуру; вообще-то, когда я шла по улице, было довольно пасмурно, и да, Пейтон оставила мне сообщение: сегодня утром она отправилась прямо в суд.

Прямо в суд? Вот черт…

Пытаясь сохранить видимость незаинтересованности, Джей Ди лениво потеребил пальцами листья растения на столе Ирмы.


Еще от автора Джулия Джеймс
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…


В плену страстей

Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?


Золушка с приданым

Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.


Рекомендуем почитать
Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?