Практика - это все - [32]
– Какого черта ты тут делаешь?
При звуке знакомого голоса Пейтон застыла.
Она мгновенно поняла, как это, должно выглядеть со стороны: злоумышленница со стаканом кофе в одной руке и с запачканным пиджаком в другой. И с ухмылкой на лице.
Пейтон оглянулась и увидела в дверях разгневанного Джей Ди. В руках он держал портфель, словно собирался вот-вот отправиться в суд, и, конечно же, был безукоризненно одет в идеально сидевшие, сшитые на заказ рубашку и брюки.
Непонятно, с чего вдруг Пейтон это отметила.
Проехали.
Она повернулась к Джей Ди и объяснила:
– Я искала счет за ужин с представителями «Аптек Гибсона».
Он проигнорировал оправдание. Указал пальцем:
– Это что, кофе на моем пиджаке?
– Д-д-да…
Джей Ди скрестил руки на груди:
– Ага, понятно. Ты, наверное, решила, что я припрятал чек с того ужина в стакане с кофе?
Пейтон попыталась отшутиться:
– Это не мой метод хранения документов, но от тебя можно всего ожидать… – Она осеклась.
Ему явно было не смешно.
Он пригвоздил ее взглядом, насмешливо наклонив голову.
– Не слишком ли подленький приемчик, даже для тебя?
Пейтон пристально посмотрела на Джей Ди. Ну конечно же, он считает, что она сделала это нарочно.
Теперь уже она скрестила руки на груди:
– Шутить изволишь?
Она собиралась принести извинения, но теперь… да ну его. Желание извиняться пропало.
– Так что же это, если не вредительство? – язвительно вопрошал Джей Ди. – Дай-ка сам догадаюсь: ты узнала, что у меня вечером слушания в суде, и задумала сделать из меня посмешище.
– Ну, с этим ты и без меня справишься.
Его глаза гневно сузились.
– И мне вовсе не нужно прибегать к вредительству, чтобы выбиться в партнеры, – добавила Пейтон.
– А я думаю, что ты явно напугана, раз решилась опуститься до такой гнусности. Но, – Джей Ди торжествующе поднял палец, – к счастью, я держу в офисе запасной костюм.
Он закрыл дверь и указал на одежный чехол, висевший за ней. Расстегнув оболочку, торжественно извлек второй, на вид столь же дорогой костюм. Перекинул облачение через один из стульев, стоявших напротив рабочего стола, и самодовольно уставился на Пейтон. Вуаля.
Она закатила глаза.
– Знаешь, я хотела все объяснить, но теперь это не имеет значения.
Она проскочила мимо Джей Ди к выходу из кабинета, совершенно забыв, что все еще держит в руках заляпанный пиджак и злополучный стакан с остатками кофе.
– Жалкая отговорка.
Пейтон остановилась.
Отговорка?
Отговорка?!
Пейтон Кендалл не опускается до отговорок.
Она повернулась к нему.
С нахальной улыбкой Джей Ди уселся за стол. Картинно откинулся назад, заложив руки за голову.
– Желаешь сказать последнее слово, Пейтон?
Он подзуживал ее, она это понимала. И решила не обращать внимания. Она развернется и покинет офис, не сказав ни слова. Через две недели, так или иначе, ей никогда больше не придется общаться с этим типом.
Джей Ди ошибочно принял задержку Пейтон за колебание.
– В любом случае, – проговорил он, кивнув на пиджак, который она все еще держала в руке, – надеюсь, ты обеспечишь качественную химчистку. И постарайся вернуть пиджак до того, как тебя выпнут отсюда под зад ногой.
Отпуская незадачливую вредительницу, он вернулся к работе.
Пейтон вздохнула. Видит бог, она пыталась.
– Нет проблем, Джей Ди, – пропела Пейтон. – И пока я еще здесь, как насчет твоего второго запасного костюма? Он тоже нуждается в химчистке?
Джей Ди озадаченно поднял взгляд от компьютера:
– У меня нет второго запасного костюма.
– Ой-ой-ой. Жалость-то какая, – с этими словами Пейтон сорвала крышку со стакана «Старбакс» и щедро расплескала остатки кофе по костюму, аккуратно разложенному на стуле.
У Джей Ди отвалилась челюсть. Он неверяще уставился на Пейтон.
– О нет… Ты бы не посмела…
Она опустила глаза на костюм. Е-мое, она таки посмела. В самом деле посмела.
Пейтон прикрыла рот рукой, чтобы скрыть собственный шок. Ой-ой-ой. Но теперь мосты сожжены – отступать некуда.
– Можешь выставить мне счет за химчистку, Джей Ди. И, хм, за кофе тоже, – с этими словами она поставила опустошенный стакан перед ним на стол. И с разворотом «а ля Дорожный Бегун»[17] – сматываемся! – со всех ног дала деру.
Пейтон мчалась по коридору, на лету проскочив мимо рабочего стола секретаря Джей Ди, потом мимо стола Ирмы. Она почти добежала до своего кабинета, когда услышала вопль Джей Ди:
– Пейтон!
Остановившись, обернулась.
Он стоял у двери в свой офис с самым взбешенным выражением, какое она когда-либо наблюдала на человеческом лице.
Они смотрели друг на друга с противоположных концов коридора, будто два готовых выхватить оружие стрелка с Дикого Запада. Пейтон почти видела, как где-то на периферии проносятся шары перекати-поля.
Она обвела взглядом замерших за столами Ирму и Кэти, которые пялились на нее и Джей Ди. Затем повернулась к противнику, приподняв бровь.
– Да, Джей Ди? – с нарочитой любезностью протянула она. Все эти годы они тщательно скрывали свои стычки… Наверняка и сейчас он не решится выяснять отношения на людях.
Джей Ди огляделся, понимая, что его возглас вызвал слишком большой интерес. Помедлил, затем коротко кивнул Пейтон:
– Я просто хотел пожелать тебе удачи в суде сегодня вечером.
Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…
Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…
Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?
Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…
Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?
Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?