Позывной "Венера" [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Имеется в виду Национальный фронт Освобождения Южного Вьетнама. (Здесь и далее примечания переводчика).

2

Би-Си — вьетконг, вьетнамский коммунист. Так американцы называли силы Освобождения.

3

«Ченла-2» — кодовое название операции американских и лонноловских войск с целью захвата освобожденных северо-восточных районов Кампучии.

4

Нгуен Хыу Тхо — председатель президиума ЦК Национального фронта освобождения Южного Вьетнама.

5

Тыонг Ви — известная певица из Северного Вьетнама.

6

Намбо — группа провинций на юге Вьетнама.

7

Особый сорт риса, отличающийся высокими вкусовыми качествами.

8

Сестры Чынг — Чынг Чак и Чынг Ни — подняли восстание против китайских феодалов в 40 году.

9

Воительница Вьеу — легендарная героиня, возглавившая восстание против китайских феодалов в 248 году.

10

Нго Куйен — выдающийся полководец, изгнавший из Вьетнама войска китайских захватчиков в 939 году; решающую роль тогда сыграла битва на реке Батьданг (938 год).

11

Династия Чан (1225 — 1400 годы) — средневековая династия, укрепившая во Вьетнаме централизованную власть.

12

Нгуен Чай (1380–1442 годы) — национальный герой и государственный деятель, родоначальник поэзии на национальном языке, полководец.

13

Куанг Чунг — обратил в бегство армию китайских феодалов, напавшую на Вьетнам в 1789 году.

14

Войска «охраны спокойствия» — марионеточные полицейские войска, созданные во Вьетнаме после переворота, совершенного японскими оккупантами 9 марта 1945 года.

15

Нго Динь Зьем — южновьетнамский марионеточный диктатор, убит в результате государственного переворота в 1963 году.

16

Тэт — новогодний праздник, отмечающийся во Вьетнаме по лунному календарю.

17

Генерал Абрамс — главнокомандующий американскими войсками в Южном Вьетнаме.

18

Нгуен Ван Тхиеу — южновьетнамский марионеточный диктатор, свергнут в результате победы вьетнамского народа в 1975 году.

19

Ут Тить — героиня армии Освобождения.

20

Фансипанг — горная вершина во Вьетнаме.

21

Халонг — один из красивейших заливов, «восьмое чудо света», расположен неподалеку от города Хайфон, в Северном Вьетнаме.

22

Дан Бау — народный щипковый музыкальный инструмент.

23

То Хыу — известный вьетнамский поэт, ныне член политбюро ЦК КПВ, заместитель Председателя Совета Министров СРВ.

24

Слова из гимна Национального фронта освобождения Южного Вьетнама.


Рекомендуем почитать
Белая земля. Повесть

Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.).  В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.


В плену у белополяков

Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.


Признание в ненависти и любви

Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.


Героические рассказы

Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.