Позывной "Венера" - [3]
— Потому что мы громим американцев и на юге, и на севере.
— Фам Ван Донг посетил Сианука и провел с ним переговоры. Я думаю, что-то непременно произойдет.
Оань-Молоко, прозванный друзьями еще и «политическим обозревателем», — этому не помешало то обстоятельство, что он окончил всего девять классов, — тут же проанализировал полученную информацию:
— Конечно! Ты не слышал, что Кхиеу Самфан вот уже несколько дней призывает армию и народ Кампучии сорвать операцию «Ченла-2»[3]? Это значит, что мы пойдем на соединение фронтов по всему Индокитаю.
— Точно! — подтвердил его собеседник. — Если бы я был на месте Нгуен Хыу Тхо[4] или Фам Ван Донга, я бы точно так же поступил. Чтобы Никсон подобрал свой хоботок и убрался от нас восвояси. Слушай! Он только что проводил пресс-конференцию и объявил, что выведет из Вьетнама еще несколько десятков тысяч солдат! Вот я тебя и спрашиваю: каков он по сравнению с Джонсоном? Как будто бы побольше соображает, а?
— Один черт!
— Смотались бы они отсюда!
— Ага! Хорошо бы, только я не очень обрадовался…
— Ты что, хочешь, чтобы они остались?
— Да нет! Я о своей мечте хочу сказать. Я в армию, в части особого назначения, специально пошел, чтобы американцев побольше укокошить. А теперь они начинают понемногу сматываться…
Командир Хо Оань, услышав его слова, рассмеялся:
— Ты слишком высоко оцениваешь добрую волю президента Никсона! Разве радио «Освобождение» мало тебе о нем рассказывало? Ну, выведет немного солдат, чтобы ублажить своих же, американцев, зато большинство оставит на неопределенный срок, только переоденет в штатское, да еще усилят бомбардировки. Наша работа, работа частей особого назначения, станет еще труднее, чем раньше. Вот так-то, ребятки!
— Выходит, наши тренировки очень нужны! — с довольным видом заключил Оань-Молоко.
— Вот, значит, как вы службу несете?! Ну и отличились вы, «зеленые»!
С этими словами Чан Нонг, появившийся совсем неслышно, схватил Оаня-Молоко за шиворот. От неожиданности Оань-Молоко вздрогнул. Хо Оань вскочил, рука привычно сжала автомат.
— Им с этой стороны не подняться! Да я и за десять метров их обнаружу, и мы их тут же сбросим назад! — добродушно рассмеялся он.
— Доложите план обороны.
— Мы прикрываем три стороны, три отвесные скалы, — пылко начал Хо Оань, подкрепляя слова жестами. — Ну а на тыльную сторону, ту, которая в седловину переходит, нечего и силы тратить!
Чан Нонг улыбнулся. Висевшие в небе осветительные ракеты выхватывали из темноты его лицо с правильными чертами, дышащее здоровьем и уверенностью: прямой, с небольшой горбинкой, нос, резко очерченные дуги густых бровей. Выбивающиеся из-под шлема курчавые волосы дополняли эту красоту.
В данную минуту он был задумчив. Организовать и провести занятия было нелегко. Все уловки и хитрости друг друга «красные» и «зеленые» знали наперечет. Командирам подразделений опыта было не занимать, храбрости — тоже. Хо Оань славился своей опытностью, Тхао Кен — уверенностью и твердостью, Выонг Ван Кхием — сноровкой и умом.
В сегодняшних ночных учениях Чан Нонг не дал «красным» никакой форы. Он ограничился только тем, что приказал «зеленым» так организовать оборону, чтобы это было похоже на то, что делает противник. Им не раз приходилось участвовать в боях, и они хорошо знали, на что способен враг. У Чан Нонга, конечно, был свой собственный план, но ему хотелось проверить на деле смекалку своих подчиненных. Так ему рекомендовал поступать командующий фронтом, напоминая об этом всякий раз, когда появлялся у них в «Венере».
Вместе с Хо Оанем они пошли проверить посты «зеленых».
Оань-Молоко шептался с бойцом, который пожаловался ему, что очень хочет есть, и уверенно говорил:
— Вот увидишь, завтра или послезавтра выступим.
— Откуда ты знаешь?
— А я встретил девушек-добровольцев из отряда народных носильщиков, тех, что обслуживают фронт. Хонг мне сказала, что им дали грузы, предназначенные для нас. Завтра они их понесут.
— Скорее бы и мы пошли! Я уже жду не дождусь! Изо дня в день только сидишь и смотришь, как самолеты над тобой летают, до чего же надоело!
— Как думаешь, кого на этот раз захватим?
— Если не артиллеристов, то командный пункт марионеток!
— Может, даже пробьемся поглубже в тыл.
— Вот здорово было бы по марионеткам ударить!
Неожиданно со стороны седловины раздался окрик:
— Кто идет?! Ветконг! Вьетконг!
Тут же послышался глухой стук падающих деревянных учебных «снарядов».
«Ну и хитрая же лиса этот Выонг Ван Кхием! Преспокойно провел свое подразделение через седловину!» — подумал Хо Оань и тут же громко крикнул:
— Первая и вторая боевые группы, развернуться к седловине!
Крики, шум, глухой стук падающих «снарядов», клацанье автоматов — все теперь слышалось с той стороны, которой до сих пор не придавали значения. Хо Оань сориентировался очень быстро и был полон решимости исправить допущенную ошибку.
Но именно в ту минуту, когда все уже было сделано, со стороны отвесной скалы показались Выонг Ван Кхием и еще два бойца.
Еще мгновенье спустя «красные» поднялись и со стороны другой отвесной скалы. «Зеленые», взятые с двух сторон в клещи, пытались еще оказать сопротивление, но в конце концов были «разгромлены».
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.