Поздняя любовь - [5]

Шрифт
Интервал

— Вот, лапуля, посиди пока рядышком. — Эбби поставила дочку перед собой, чтобы ребенок мог размяться. Кэсс и Мэтт играли в некое подобие пятнашек на крохотной лужайке под веревками для сушки белья. Легкий ветерок трепал светлые волосики Крисси и дул Эбби в лицо. Эбби надеялась, что эта задержка будет недолгой. О стоимости ремонта она старалась не думать, боясь расплакаться. А слезами горю не поможешь.

Тай выглянул из-за раздвижной двери.

— Мэм?

Эбби ему улыбнулась.

— Привет. Я думала, ты чинишь забор.

— Не-а. — Он вышел на веранду и присел на соседнюю скамью. — Сделаю это позже.

— Значит, тебе не влетело?

— Нет. — Тай улыбнулся Крисси, и малышка радостно захлопала в ладошки. — Хочешь посмотреть на коровок?

— У?

— Она стесняется иногда, — пояснила Эбби, ожидая, что дочурка испугается и закричит. Но девочка сама потянулась к юному ковбою. — Кажется, это не тот случай.

Он взял ее на руки.

— Я отведу детей в загон. В доме прохладнее, мэм, если вы хотите посидеть и выпить кока-колы.

— Лучше я пойду с тобой, — сказала Эбби, не желая выпускать детей из виду. Этот молодой человек не понимает, как мало нужно, чтобы с ребенком случилось несчастье. — Я и сама не прочь прогуляться.

— Замечательно. «Жемчужина» — большое ранчо, одно из старейших в штате. Вы раньше не бывали в Вайоминге?

— Нет. — Эбби позвала Мэтта и Кэсс и велела им держаться поблизости, когда они будут смотреть на коров.

Тай повел их к загону.

— Это благословенный край, мэм. Работать на ранчо очень тяжело, но я не хотел бы заниматься ничем другим.

— Ты работаешь на своего дядю?

— Конечно. Он прожил здесь всю свою жизнь. Это и есть его жизнь, но я не думаю, что это нормально.

Эбби не удержалась от улыбки.

— Не думаешь?

— Нет, мэм, — ответил Тай. Его голос оставался серьезным, хотя в этот момент Крисси упорно пыталась стянуть с него шляпу. — Он слишком много работает. Вкалывает целыми днями, как будто на свете нет других занятий. Развлечений, например.

— Должно быть, здесь очень много работы. — Куда бы она ни бросила взгляд, везде были одни изгороди, загоны, хозяйственные постройки, техника, и, очень редко, мужчины в джинсах и рабочих сапогах.

Тай кивнул.

— Ага, и стало еще больше с тех пор, как помер старый Уолт.

— Прости. А кто это?

— Повар. Ему было уже под девяносто, но готовил он классно. А теперь мы все готовим по очереди. — Тай остановился возле забора. — Смотрите, какие славные коровки.

Дети завопили от восторга, и коровы бросились врассыпную. Юноша объяснил, что животные не привыкли к детским крикам.

— Они еще вернутся к этому краю загона, — пообещал он. — Они очень любопытные, так что, если вы постоите тихо, они обязательно подойдут.

— Чтобы заставить эту троицу притихнуть, надо быть настоящим волшебником, — прошептала Эбби.

— Я люблю детей, — признался Тай. — Мне бы и самому хотелось завести штук пять или шесть.

Эбби расхохоталась.

— Осталось только найти женщину, которая не будет против.

— Уже нашел, мэм. Мы скоро поженимся.

Эбби не стала говорить ему, что он еще слишком молод для такого серьезного шага. Кто дал ей право совать нос в чужие дела? Женщина, не успевшая прийти в себя после развода, — не лучший советчик в вопросах семьи и брака.

— Видите вон тот дом? Двухэтажный с голубой дверью? — Тай указал на еще одну группу служебных построек, явно нуждающихся в побелке. Здание, о котором шла речь, стояло с краю, и, похоже было, что его вот-вот сдует ветром.

— Да.

— Там мы поселимся после свадьбы. Он не слишком большой, но для нас сойдет. И его всегда можно достроить.

Эбби восхитилась его юношеским энтузиазмом.

— Ты уже все спланировал.

— Просто, — произнес Тай, ковыряя землю носком сапога, — я давно уже об этом думаю.

Давно? Ему же не больше двадцати. Внезапно Эбби ощутила весь груз своих тридцати четырех лет. Она надеялась, что мечты юноши о счастливом будущем обязательно осуществятся.

— Замечательно, — выдавила она. Разве у нее есть право топтать чужие мечты?

Он взял малышку поудобнее.

— Хотите посмотреть свиней?

— Конечно, — ответила Эбби, схватив Кэсс за руку. Мэтт слез с забора и присоединился к ним.

— Только не суйте руки в загон, — предупредил их Тай.

— Свиньи кусаются? — спросил Мэтт.

— Могут даже палец тебе отхватить.

Эбби заметила, что Мэтт засунул руки в карманы. Она крепче сжала ладошку Кэсс, не выпуская из виду Крисси, с довольным видом восседающую на руках у Тая.

Они посмотрели на жирных свиней, полюбовались цыплятами, помахали руками лошадям и попинали ногами комья земли на широкой дороге, огибающей центральные здания. На ветру жара почти не чувствовалась, но даже веселая болтовня Тая не могла отвлечь Эбби от беспокойства. Если не считать суммы, отложенной на поездку, на ее счету в банке лежали одна тысяча семьсот три доллара, и все эти деньги понадобятся ей для обустройства в Спокане.

Когда Эбби увидела идущего к ним ковбоя с худым и морщинистым лицом, ее охватило дурное предчувствие.

Мужчина прикоснулся к шляпе в знак приветствия и обратился к Таю.

— Нужен новый двигатель. — Бык сплюнул в пыль. — Но, по-моему, овчинка не стоит выделки. Этот фургон весь ни к черту не годится, я бы его и ремонтировать не стал.


Еще от автора Кристина Ролофсон
Подарок Санта-Клауса

Молодая и наивная Сильви Смит в поисках отца своего недавно родившегося сына приезжает в маленький городок в Монтане. У нее нет ни дома, ни родных, ни работы. И как неожиданный подарок судьбы – бумажка на доске объявлений: срочно требуется жена, которая умеет готовить и убирать и любит детей. Что это – чья-то глупая шутка или шанс для Сильви выжить?


Фамильная реликвия

Пускай у Кейт внезапно сломалась вся жизнь: ушел жених, потеряна работа, – но юная американка не унывает. Впереди туристическая поездка в Англию, а о ней она давно мечтала. Новые впечатления, осмотр достопримечательностей, в том числе Торн-Хауса, владельцам которого, герцогам Торнкрест, Кейт доводится, как гласит семейное предание, дальней родственницей… Не забыть бы взять с собой брошь, подаренную бабушкой: безвкусная безделушка с огромным фальшивым алмазом, но, по заверениям бабушки, она принесет Кейт счастье…


Снега Колорадо

Четыре года назад Джесси Картер не повезло: случайная попутчица подбросила ей свою грудную дочь, а потом Джесси вместе с девочкой чуть не погибла в снежном буране.Но нет худа без добра — именно в ту трудную ночь Джесси встретила человека, который перевернул всю ее жизнь…


Созданы друг для друга

Забавный эпизод в церкви, куда Ари попала по ошибке, решает ее судьбу. Прекрасный незнакомец похитил ее, решив, будто она способна подпортить жениху и невесте праздник! Украл, точно пират! А Макс не мог поверить в свою удачу – вот женщина, которая ему нужна. Подобно своим предкам – морским пиратам, капитан не из тех, кто отступает, и, чтобы завоевать любовь очаровательной упрямицы, готов на все.


Среди песчаных холмов

За четверть часа до венчания Эмили Грейсон узнает о своем женихе нечто ужасное. Теперь о свадьбе не может быть и речи. Купив билет на первый попавшийся рейс, Эмили хочет убежать от своих разбитых надежд, но неожиданно находит новую любовь, новый дом.


Рекомендуем почитать
Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Чужая путёвка

Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом...  .


Две судьбы

Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый.  "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.


Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?