Пояс целомудрия - [10]
— Прошу прощения за беспорядок, — пробормотал Кэплен, пропуская ее в прихожую. — Мой сосед сейчас в отъезде, так что нам никто не помешает.
Сосед или соседка? — подумала Джейн, но предпочла промолчать.
Возможно, сама не сознавая этого, Джейн, облаченная в эластичные брюки цвета слоновой кости и мохеровый свитер в тон, напоминала пушистого, ласкового котенка. Фрэнку хотелось погладить ее по волосам, провести рукой по гибкой спине, сжать ладонями выпуклые ягодицы и поцеловать в нежные, слегка приоткрытые губы.
Руки прочь, решительно приказал он себе, когда Джейн опустилась в кресло. Джейн — девушка, забыл?
— Налейте себе апельсинового сока, — сказал он, указав рукой на графин и два хрустальных бокала, стоявших на низком столике. — Кофе будет готов через минуту.
Завтрак состоял из пирожков, которые лежали в бумажном пакете. Что ж, по крайней мере, они были свежие… Пока они с Фрэнком, сидя на противоположных концах современного пухлого дивана, просматривали газеты, Джейн мечтала о том, какую чудесную вечеринку можно было бы здесь устроить. Она чувствовала себя спокойно, но исподволь приглядывалась к Фрэнку. У него нет ничего общего с мужчинами, к которым я привыкла, думала она. Настоящий неограненный алмаз, при всех его литературных талантах и интеллекте…
Когда Фрэнк взялся за письма, они инстинктивно придвинулись друг к другу.
— Вот эти письма — за, — сказал он, передавая ей пачку поменьше. — А эти — против.
Джейн только покачивала головой, читая некоторые отзывы.
«Валяй, бэби», — советовал какой-то наглый кот лет восемнадцати. «Попробуйте, вам понравится», — уговаривал сорокапятилетний мужчина. Некая женщина тоном проповедника поучала, что секс между двумя согласными на это взрослыми людьми всегда правилен, независимо от того, находятся они в браке или нет. «Где вы были во время сексуальной революции?» — саркастически спрашивала она.
Однако, как верно заметил Фрэнк, большинство писем поддерживало точку зрения Джейн. «Не сдавайтесь», — в унисон твердили они. «У меня есть дочь ваших лет, — сообщал мужчина лет пятидесяти. — Я согласен с вашими принципами, а она нет. Не отчаивайтесь найти мужчину, который по достоинству оценит вашу невинность. Когда вы найдете его, то обрадуетесь, что сумели дождаться. Желание присоединиться к толпе, потому что так проще, может лишить вас самоуважения».
Когда они читали письма, рука Фрэнка несколько раз случайно касалась ее колена. Девушка делала вид, будто ничего не замечает. Но когда они добрались до предложения руки и сердца, сделанного биохимиком большой фармацевтической компании, с осторожностью было покончено.
— Он говорит, что тоже девственник и что он искал меня всю жизнь, — заливалась от смеха Джейн. — Я так полагаю, среди банок с формалином и чашек Петри. Похоже, он и впрямь считает себя венцом моих желаний!
— Как? — возмущенно возразил Фрэнк. — Двойной стандарт? Вам можно, а ему нельзя? — Но он и сам хохотал в голос.
А потом с коленей Джейн посыпались письма, и оба одновременно нагнулись, чтобы подобрать их. На мгновение их руки переплелись, дыхание смешалось… Они медленно распрямились и посмотрели друг на друга.
— Джейн… — начал Фрэнк, кладя руку на ее бедро.
Девушка не ответила, завороженная золотистым светом, горевшим в его янтарных глазах, и дикими, волнующими ощущениями, охватывавшими ее при малейшем прикосновении Фрэнка. Мгновение спустя губы Кэплена прижались к ее рту.
3
Первым ошеломляющим открытием Джейн было чувство узнавания. Как будто она родилась на свет только ради этого поцелуя. Фрэнк! — думала потрясенная девушка. Не могу поверить… Но именно ты тот мужчина, которого я ждала всю свою жизнь!
Конечно, это было невозможно. Абсолютно непостижимо ни с какой точки зрения, не говоря о наличии общих идеалов и взглядов на жизнь. Насколько могла судить Джейн, этот легкомысленный холостяк со стажем, обращавшийся со своими невестами — и, несомненно, любовницами, — как другие обращаются с ненужной почтой или вчерашней газетой, был ее полной противоположностью. Единственное, что их объединяло, это профессия. У них не было ни малейшей надежды на совместное будущее.
И все же с того самого момента, как их губы соединились, она знала, твердо и непоколебимо знала, какой бурный поток чувств хлынул из ее сердца. Слабая мысль о сопротивлении, возникшая где-то на дальнем краю сознания, бесследно улетучилась, открыв шлюз охватившим ее чувствам. Впервые за двадцать шесть лет ей хотелось отдать другому всю себя, ничего не требуя взамен.
Ее тихий вздох, свидетельствующий о полной капитуляции, прозвучал для Фрэнка, как удар гонга. Словно кто-то плеснул бензин в огонь, чтобы поскорее разжечь камин. Пожалуй, он и сам не догадывался, как изголодался по этой женщине с большими запросами. По ее теплым губам и грудям, нежно округленным под мягким, как облако, свитером. Она была амброзией, посланной ему Богом. Сопротивляться не было сил.
Он застонал и еще крепче впился в ее губы. Язык все глубже проникал во влажные глубины ее рта, и это разжигало в мужчине новое пламя. Рука Фрэнка погрузилась в ее волосы, слабо пахнувшие зеленым яблоком, и пальцы запутались в шелковистых локонах. Второй рукой Кэплен привлек девушку к себе и начал жадно изучать ее тело, которое оказалось именно таким, как он представлял: гибким и прекрасным. Его плоть меж ног наливалась кровью и гудела от напряжения.
Молодой красивой американке Джулии Литтон пришлось взять на себя заботу о маленьком сыне умершей сестры. Будучи крайне стеснена в средствах и считая, что ребенок достоин лучшей участи, она решает найти его отца, Эдварда Гонсалеса, – самовлюбленного эгоиста, некогда бросившего ее беременную сестру на произвол судьбы. Чтобы составить о нем более точное представление, прежде чем попытаться доверить ему ответственность за сына, Джулия временно устраивается на работу в организацию, возглавляемую Эдвардом.
На художественной выставке Вера, главная героиня романа, увидела мужской портрет шестнадцатого века, который, по непонятным ей причинам, поразил ее в самое сердце. Веру не покидает ощущение, что между ней и аристократом, изображенным на полотне, существует какая-то странная, необъяснимая связь.Каково же было ее удивление, когда через некоторое время она встречает человека с портрета, естественно в современном обличье.И обычно рациональная, спокойная Вера, стопроцентная бизнес-леди, к тому же хранящая верность памяти погибшего мужа, сразу влюбляется в него.
С самой первой встречи с Сетом, Марго не покидает странное ощущение, что между ней и этим рыжеволосым великаном существует какая-то невидимая, но прочная связь, корнями уходящая в далекое прошлое. Она понимает, что их роман неизбежен.И хотя на пути к счастью Марго приходится перенести немало унижений и страданий, она с честью выходит из испытаний, уготованных ей судьбой…
Много времени понадобилось молодой журналистке Сандре Прайс и художнику-карикатуристу Тони Тернеру, чтобы понять друг друга. От ненависти до любви — один шаг, но зачастую он усыпан камнями, ранящими сердца с такой болью, что ни о примирении, ни о прощении не может быть и речи.Остров Фрискол, расположенный близ берегов Джорджии на юге США, волей судьбы стал для них важным пунктом на пути между адом и раем...
При трагических обстоятельствах погибает муж главной героини романа Бетси Мэлори. Перед смертью он берет с нее клятву самостоятельно воспитывать его дочь от первого брака Кору и ни при каких обстоятельствах не отдавать ее матери-наркоманке. Бетси, неукоснительно выполняя данный ею обет, под своей девичьей фамилией поселяется на отдаленном ранчо с девочкой, которую любит, как родную дочь.Но дед Коры, миллионер Маклеод, пытается отыскать внучку и после нескольких неудачных попыток уговаривает своего адвоката и друга, богатого и пресыщенного красавца Криса Харди взять дело в свои руки.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…