Повенчаны любовью - [2]

Шрифт
Интервал

– Мы получили много положительных отзывов на передачу об одежде для беременных женщин, – заявила Алисия.

Тони это знал. Часть его работы как раз и заключалась в отслеживании рейтингов передач на телевизионном рынке.

В голове у него вдруг промелькнула ужасная мысль: неужели они попросят его разрешения показать в своей передаче роды? Только не это!

– Нам бы хотелось воспользоваться успехом передачи и извлечь из него как можно большую выгоду. Правда, для этого придется несколько изменить сценарий.

– Сейчас для этого не самое подходящее время. Не стоит рисковать – ведь передача имела успех, – возразил Тони.

– У нас нет выбора. Скажи ему, Джорджия.

– Не надо его пугать! Просто я только что узнала, что у меня будет двойня.

– Поздравляю! Сразу два младенца за один декретный отпуск. Ты молодец, Джорджия.

– А я-то гадала, почему у меня такой большой живот!

Наступила пауза, и Тони понял: он что-то должен сказать Джорджии, но что?

– Зато какое великое дело, – неуверенно заметил он.

– Но все же для близнецов живот не слишком большой. Доктор опасается, что малыши могут появиться на свет преждевременно. Поэтому мне предписан постельный режим на весь оставшийся срок.

– Вы об этом мне хотели сообщить?

– Я же сказала, – вмешалась Алисия, – что нам придется внести кое-какие изменения.

Кое-какие изменения? Да это просто катастрофа!

– Тебе прямо сейчас придется уйти в декрет... или после Валентинова дня? – Тони постарался не выдать своего беспокойства.

– Немедленно, – отрезала Алисия, сверкнув глазами.

Тони метнул на нее не менее жесткий взгляд. Стоит женщинам заговорить о детях, как они становятся сентиментальными и забывают обо всем на свете. По всей вероятности, выпутываться из создавшегося положения придется ему.

– Ага. Боюсь, я буду вынуждена покинуть бедную Алисию, – вздохнула Джорджия.

– Не говори глупостей! Никого ты не покидаешь, – возразила Алисия. Ты собираешься стать матерью, а это так романтично, совершенно в духе «Хартсон и Флауэрс».

Тони понял, что последние слова были камешками в его огород.

– Ты всегда меня понимаешь, дорогая. Это означало, что Тони не всегда, а может быть, и вовсе не понимает и не сочувствует. В данный момент он и вправду не испытывал особого восторга.

– Главное – это здоровье, твое и твоих детей, – изрек Тони, чтобы уверить в этом не столько Джорджию, сколько себя.

– Видишь? – несколько смягчилась Алисия. – Я же тебе говорила, что он поймет.

Правильно. Он понял. Понял, что нечего было мечтать о том, чтобы расширить производство и заработать немного денег. Он уже не раз убеждался, что мечты – пустая трата времени.

– И потом, это ведь не значит, что ты ничего не будешь делать, – продолжала Алисия. – Подумай только. Мы можем и дальше рассказывать о твоем положении. Ты же не первая женщина, которой приходится сохранять беременность. Знаешь... – Алисия закусила губу, – мы же хотели проверить по компьютеру, какие услуги могут быть предоставлены таким, как ты. А это можно сделать и лежа в постели.

– И отснять сюжет о ночных кофточках и домашней одежде для беременных, – подхватила Джорджия.

– Давать обзоры книг.

– И видеофильмов.

– Можно сделать целую серию о заказах детских товаров по телефону.

– Просто здорово! – засмеялась Джорджия и раскрыла свой блокнот.

Женщины продолжали разговаривать так, будто Тони вовсе не было в комнате. Это был настоящий «мозговой штурм». Ему оставалось только изумляться, с какой скоростью у них возникали идеи, как они с ходу обсуждали их и отметали те, которые, судя по всему, не сработают.

Тони получил наглядное представление, как делается «Хартсон и Флауэрс», и понял, почему эта передача пользуется таким успехом. Каждая из женщин обладала индивидуальностью, но между ними существовал особый дух взаимопонимания. Им нравилось то, что они делали, а людям были по душе сентиментальные истории, ставшие как бы торговой маркой «Хартсон и Флауэрс». Их специальностью были фантазии, но сами они твердо стояли на земле.

Эти женщины являли собой пример того, как из ерунды получается нечто стоящее. Обе пришли к нему с блокнотами и уже строчили в них с той же скоростью, с какой выпаливали свои идеи.

Обмен мыслями был похож на скоропись, и Тони с трудом понимал то, о чем они говорили, но видел, что блокнот Алисии заполнялся сюжетами и цифрами, а блокнот Джорджии пестрел именами и названиями компаний.

Они были настоящими профессионалами, и Тони это прекрасно понимал. Они уже переросли студию кабельного телевидения Доменико. Серия программ, посвященных Валентинову дню, уже привлекла к себе интерес зрителей, так что Тони сможет продать передачу не одному десятку телестудий.

И если он не поторопится, то кто-нибудь перехватит сценарий и сделает свою передачу. Странно, что этого не случилось до сих пор.

– Все просто замечательно, – вмешался Тони. – Я готов во всем вас поддержать.

– Знаем. – Алисия закрыла блокнот. – Ты всегда нас поддерживал.

Она улыбнулась, и в ее глазах промелькнул огонек одобрения. Как правило, Тони было безразлично, одобряет кто-либо его действия или нет, но сейчас ему почему-то стало приятно.

Алисия была привлекательной женщиной, хотя и не такой красавицей, как Джорджия. Хорошенькая блондинка и, по всей вероятности, умная, но не во вкусе Тони. Слишком уж разговорчива, а ему нравятся молчаливые, спокойные женщины.


Еще от автора Хэдер Эллисон
Околдованные любовью

Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…


Этот волшебник – Новый год!

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!


Выбор Клэр

Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…


В канун Рождества!

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!


Рекомендуем почитать
Из прислуги в слуги. 2 часть

Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.


История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


«Мишка»

— А если серьезно? Как тебя зовут? Меня зовут Амелия. — он улыбается и смотрит на меня. — Я же не отстану от тебя. — двусмысленно говорю я, на что он останавливается и смотрит на меня. — И не нужно, но если хочешь, можешь звать меня «мишкой».


Не снимая обручального кольца

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Свет любящего сердца

Мать и дочь Баррон ведут жизнь закоренелых язычниц. Веселые сборища, ночные клубы, бары и рестораны... Юная красавица Коринна не догадывается, что их веселье оплачено ценой непосильного труда и даже гибелью ее отца, достойного человека, которого бросила ветреная жена. Встреча с родным братом и его друзьями вернула девушке веру, надежду и подарила настоящую любовь...


Веселое заведение

Каждому из героев романа «Веселое заведение» есть что скрывать: прошлое их далеко не безупречно и полно тайн.Но и Эдди Френч, содержательница публичного дома «Чили-Квин» в маленьком городке на Диком Западе, и грабитель банков, благородный разбойник Нед Партнер, и неудавшаяся «невеста по переписке», мошенница Эмма Роби, в глубине души лелеют мечту обзавестись деньгами и собственным домом и зажить нормальной жизнью.Но путь к осуществлению их планов полон интриг, опасных ловушек и неожиданных разоблачений!