Повенчанные судьбой - [30]
– Ты должен помочь мне, Росс! Ведь это твой ребенок!
– Еще чего! – огрызнулся тот, толкнув ее. – Нагуляла с приятелем, а теперь решила повесить это добро на меня?
Женщина отскочила, зарыдав. Кэтлин ощутила в душе волну ничем не сдерживаемого протеста и среагировала, совершенно не отдавая себе отчета о последствиях.
– Эй ты, прогнивший недоносок! – крикнула она, сбросив в багажник свои пакеты и направившись в сторону этой пары. – Как ты смеешь толкать ее!
Будь у нее шанс, она бы выцарапала ему глаза или выдрала бы клок волос. Однако Брайс догнал ее, остановил и с силой прижал к себе.
Молодой бродяга, которому едва не досталось, на всякий случай спрятался за ближайшей машиной.
– Эй, мистер, держите свою психованную подружку покрепче! – выкрикнул он, сопровождая каждое слово грубой бранью. Потом, когда его словарный запас совсем иссяк, он, шатаясь, побрел прочь…
Еще не остыв, Кэтлин яростно дернулась, чтобы вырваться из объятий Брайса, а потом толкнула его локтем в бок.
– Почему ты не дал мне проучить этого мерзавца?
– Мне не хочется, чтобы ты опять пострадала, и очень не по душе во второй раз выступать в качестве свидетеля на судебном заседании, – спокойно ответил Брайс и отступил на шаг.
– Он не посмел бы меня ударить! – не унималась Кэтлин.
– Ты слишком наивна. А тебе не пришло в голову, что у парня вполне мог оказаться нож?
– Мне кажется, что малыш в животе у женщины нуждается в защите больше, чем я.
– Что ты хочешь сказать? – недоумевал Брайс. – Да, она беременна, но сейчас ей ничто не угрожает.
– А завтра или послезавтра?
– Боюсь, ты затрагиваешь чересчур сложный вопрос, который невозможно решить в данную минуту.
– О, как это удобно! – возмутилась Кэтлин. – Какому-то парнишке-алкоголику ты помогаешь, бросая при этом меня черт знает где… А женщине, которая готовится стать матерью, тебе протянуть руку помощи и в голову не придет!
– Что ты предлагаешь? – рассердившись, развел руками Брайс. – Взять ее ко мне домой? Удочерить ее, хотя в отцы я ей вряд ли гожусь!
– Она совершенно одинока и напугана! Нужно, чтобы кто-то вступился за нее, помог ей…
– К сожалению, в своей беде она далеко не одинока, – сухо сказал Брайс. – Пойми, таких, как она, десятки или даже сотни. Это большая проблема для всего города, и не только… Можешь спросить моего отца, если не веришь. Не проходит ни одного заседания совета мэрии, на котором бы не поднимался вопрос о беспризорных детях, нищих и бродягах. У этой проблемы не может быть какого-то мгновенного решения.
Беременная женщина обвязала потрепанным свитером свой живот и, толкнув тележку со скудным скарбом, покатила ее в сторону ближайшего заброшенного склада.
– По крайней мере, для одной нуждающейся я могу что-то сделать, – решительно проговорила Кэтлин, достала из сумки кошелек и крикнула: – Эй, постойте!
Женщина остановилась и, оглянувшись, подозрительно прищурилась. У нее в глазах застыл страх, и Кэтлин, приблизившись, обратилась к ней как можно более дружелюбно:
– Вот, возьмите! – Она вытащила из кошелька все банкноты и мелочь. – Здесь немного, но хватит примерно на неделю. Не забудьте, что вам сейчас нужна горячая пища.
Когда она вернулась к машине, Брайс уже аккуратно разместил все ее покупки в багажнике.
– Очень благородно и добропорядочно с твоей стороны, – сказал он. – Но это ведь мелочь, которая, по сути, не решит главной проблемы.
– Да, конечно, – согласилась Кэтлин, саркастически усмехнувшись. – Возможно, я дура и поступаю неразумно. Но некоторые благовоспитанные люди вообще не высовывают нос дальше окна своего дорогого автомобиля.
– Это – спорный вопрос. – Брайс открыл для Кэтлин дверцу ее машины, помог ей усесться в кресло водителя и, прежде чем она успела что-либо понять, обошел автомобиль спереди и занял место рядом с ней.
– Не помню, чтобы я предлагала подвезти тебя до дома, – удивилась она.
– А я не помню, чтобы просил тебя об этом, – усмехнулся Брайс.
– Тогда выходи из моей машины.
– Сначала выслушай меня.
– Мы уже о многом поговорили, – с этими словами Кэтлин завела мотор. – А сейчас извини, я очень спешу.
Брайс, повернув в замке ключ, выключил зажигание.
– Пойми, не я сделал беременной эту женщину, – горько усмехнувшись, сказал он. – Единственное, что я пытался сделать, так это оградить тебя от неминуемой беды. Не пойму только, почему ты так враждебно воспринимаешь мои усилия помочь и срываешь на мне раздражение? Что тебе не дает покоя?
– Что? – переспросила Кэтлин. – Просто подумала вот о чем: в отличие от той женщины и ее еще не родившегося малыша, я в своей жизни никогда не знала нужды.
– Разве это плохо? – пожал плечами Брайс. – Впрочем, твое стремление помогать людям заслуживает всяческого уважения. Если ты действительно озабочена судьбой той беременной женщины и ей подобных, то должна сделать для них что-нибудь существенное.
– Например? Открыть приют или что-нибудь в этом роде… Ты это хотел сказать?
– Я просто высказал мысль… – попытался успокоить ее Брайс, подумав, что снова дал повод для волнений. – Забудь об этом.
– Нет-нет! Ты же сам утверждаешь, что таких, как эта женщина, на улицах много. Им не к кому обратиться за помощью и некуда пойти. Почему бы тем, у кого есть возможность, не обеспечить этим несчастным надежное убежище? В моем распоряжении имеются определенные средства, и я могла бы подумать, как правильно вложить их.
Жених бросил Аманду буквально у алтаря, и она бежит от унизительной жалости родных и друзей куда глаза глядят. Увы, бегство не решает ее проблем, а лишь заменяет на другие, не менее сложные. По возвращении домой Аманда обнаружила, что ждет ребенка от Джеффа, мужчины, с которым была знакома меньше суток. Джефф предлагает заключить брак, поскольку это сулит выгоду обеим сторонам, и Аманда соглашается. Однако любовь способна спутать даже самые разумные планы, и содружество, основанное на корысти, может превратиться в союз двух любящих сердец.
Герои романа втайне увлечены друг другом, но у их отношений нет будущего: Бернард помолвлен с богатой наследницей. Однако невеста чуть ли не накануне свадьбы исчезает, и, не связанный больше обязательствами, Бернард позволяет своей страсти вырваться наружу. Казалось бы, ничто не может омрачить его любви к Элине, но до полного взаимопонимания и счастья любовникам еще предстоит пройти долгий путь.Как выйти из испытаний, сохранив при этом достоинство и не утратив прежней остроты чувств? Рецептов нет, у каждой пары свой опыт.
После развода Тессы и Тайлера прошло долгих семь лет. Встретившись вновь, они понимают, что по-прежнему любят друг друга, но не так-то просто забыть былые обиды. Смогут ли они использовать второй шанс, подаренный судьбой, и, несмотря ни на что, снова быть вместе или любовь опять потерпит поражение?
Время словно застыло в старинном имении Монжуа, и Мэри Клэр кажется, что, вернувшись, она снова превратилась в девочку, которая жила здесь когда-то. Но нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Счастье нужно искать на новых путях — освободившись от груза прошлого, от прежних обид и разочарований…
Карина летит через океан, чтобы присутствовать на свадьбе своей лучшей подруги. И там, в самом настоящем замке, встречает мужчину своей мечты. Он явно отвечает ей взаимностью, но память о предательстве первой жены не позволяет ему решиться на столь ответственный шаг, как новая женитьба. Возможно, так бы и расстались два полюбивших друг друга человека, если бы в дело не вмешались силы природы и разбушевавшаяся стихия не позволила им понять, что их судьба — быть вместе.
Необычные обстоятельства вынудили однажды юную Джудит Брайтон спешно покинуть родной Гринхилл. Прошло десять долгих лет, и вот она снова здесь. Умер ее отец, тяжело заболела мать. Джудит готова забыть о собственных проблемах и все свое время и силы отдать на то, чтобы помочь близкому человеку. В самые трудные моменты рядом с ней оказывается семейный врач Брайтонов — Роберт Гордон. Но именно его помощи и внимания всячески избегает эта красивая молодая женщина, боясь потерять то, что еще задолго до возвращения в родной дом стало для нее смыслом существования.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.