Повелительница сердца шейха - [31]

Шрифт
Интервал

Что-то промелькнуло в его глазах, и снова она не смогла ничего прочесть.

— Ты так говоришь, как будто это всегда так. Не всегда, Шарлотта.

Она ждала, что он расскажет подробнее, но он молчал, и вдруг она все поняла. То, что она чувствовала — эту их связь, — он, должно быть, тоже почувствовал. И это было не совсем обычно.

«Вот почему ты опасна для него. И именно поэтому он опасен для тебя».

Шарлотта встретилась с ним взглядом и улыбнулась, не обращая внимания на легкий холодок в груди.

— Я ужасно неопытна, так ведь?

— Не имеет значения, йа амар.

— Почему ты меня так называешь? Я — не «твоя красавица» и не луна.

— Нет, это не так, — не согласился он. — Теперь ты — моя жена, и всегда будешь самой красивой. У тебя светлые волосы, и ты бледна как луна, Шарлотта.

От этих слов в груди потеплело. Никто и никогда не обращался с ней так нежно. Ей это понравилось — быть его луной. Ведь он — ее солнце.

— А что насчет тебя? — Шарлотта уставилась на него с внезапным любопытством. — Какими были твои родители?

По лицу Тарика пробежала тень.

— Моя мать умерла, когда я был совсем маленьким, я почти не помню ее. Отец был очень строгим. Но не будем об этом сейчас. Мне нужно быть уверенным, что мой народ получит наследника, которого я им обещал.

Его губы накрыли ее губы, и больше не было никаких разговоров.

Они соединялись телами снова и снова, и она забыла обо всем, кроме безумной страсти.

После, когда начали сгущаться сумерки, шейх усадил ее на диван под пальмами и вручил бокал вина, а сам занялся приготовлением ужина. Потом они наслаждались восхитительной едой, а после Тарик умелыми руками развел костер, затем завернул Шарлотту в одеяло и привлек в свои объятия, и они долго разговаривали.

Он мало говорил о своей семье, зато с увлечением рассказывал о своем народе и своей стране, о планах сохранить процветание Ашкараза.

— Почему ты держишь границы закрытыми? — спросила Шарлотта после небольшой паузы в разговоре, обхватив руками кружку самого вкусного горячего шоколада, который она когда-либо пробовала. — Почему ты производишь на внешний мир впечатление злобного правителя?

Тарик встал, чтобы подбросить дров в огонь. На нем были только свободные черные брюки. Пламя играло на его широкой груди, вызывая непреодолимое желание прикоснуться к нему, но ответ на этот вопрос был очень важен для нее. Слишком важен, чтобы отвлекаться.


— Значит, ты не читала нашу историю? — спросил он, не отрываясь от своего занятия. — Именно это тебе было приказано сделать.

Шарлотта покраснела.

— Я знаю, и я читала. Но я начала с древних времен и не добралась до Новейшей истории Ашкараза.

— Все, что тебе нужно знать, написано в книгах.

В его тоне прозвучала нотка предостережения, резкость, которая заставила ее прищуриться.

— А ты сам не хочешь рассказать?

— Нет, — твердо сказал он.

Это был приказ шейха.

Шарлотта озадаченно посмотрела на него, но не стала настаивать, поскольку не желала нарушать воцарившуюся между ними гармонию. Ей нравилось сидеть рядом с ним, смотреть, как он что-то делает для нее, говорить с ним о всяких пустяках.

— Но почему нет? — осторожно спросила она. — Если мне суждено узнать это рано или поздно, то я предпочла бы услышать это от тебя.

— А что тут рассказывать? У моего отца была любовница-американка, семья которой очень хотела узнать секрет нашего богатства, поэтому она изо всех сил старалась выведать этот секрет у него. Но отец ничего ей не сказал. — Тарик посмотрел на Шарлотту поверх огня. — И тогда она обратила свой взор на меня. Мне было семнадцать лет, и у меня были причины злиться на отца. Поэтому я позволил ей соблазнить себя. А когда она спросила, откуда наша страна берет свои богатства, я рассказал ей о запасах нефти на севере.

— Ты ей рассказал? — нахмурилась Шарлотта.

— Я был влюблен в нее.

В глазах Шарлотты отразилось сочувствие и понимание, которых он не заслуживал.

— О, Тарик, — пробормотала она. — Мне очень жаль. Тебе было всего семнадцать.

— Я был достаточно взрослым и предал свою страну ради любви. Этого больше не повторится.

Пламя играло на ее красивом лице, придавая ему золотистое сияние.

— Но ведь это еще не все, не так ли? — тихо спросила она. — Это не вся история.

Откуда она это знала, Тарик не совсем понимал. Но это было не то, чем он хотел поделиться с ней.

— Нет ничего такого, что нельзя было бы узнать из книг в библиотеке, — сказал он и, обойдя костер, подошел к ней, все еще держа в руках кружку с горячим шоколадом, которую приготовил для нее.

Шарлотта откинула голову назад, поглядев на него снизу вверх.

— Почему ты мне ничего не рассказываешь?

Вопрос был таким простым, ее лицо таким честным и открытым. Тарику хотелось ответить. Рассказать правду о мучительном одиночестве своего детства. Как он нуждался в любви и сочувствии и как ему всегда отказывали в этом. Пока однажды он не сломался.

«Ты не можешь ей сказать. Шейх не должен показывать свою слабость».

Он знал это. Выучил свой урок, и выучил хорошо. Кэтрин, сама того не желая, стала его наставницей в этом деле.

Шарлотта нахмурилась, и у него возникло странное ощущение, что она может читать его мысли. Она поставила кружку на песок, запахнула плед, встала и шагнула к нему. Затем обняла, положила голову ему на грудь и затихла.


Еще от автора Джеки Эшенден
Лекарство для разбитого сердца

Несколько лет назад Энцо Кардинали, молодой итальянский миллиардер, пережил недолгий, но бурный роман с рыжеволосой красавицей Саммер. А теперь снова встретил ее, но уже замужнюю и с маленьким сыном на руках. Только оказалось, что ребенка она родила вовсе не от мужа, а от Энцо…


Один шанс на соблазнение

Данте Кардинали просыпается прикованным за руки и за ноги к кровати и видит девушку, которая целится в него из пистолета. Девушка сообщает ему, что намерена убить его из мести, и Данте догадывается, что перед ним Стелла Монтефиори, представительница некогда могущественного клана, глава которого был соратником отца Данте…


Навсегда осталась твоей

Телохранительница принца Ксеркса, Калиста Курос, нарушает все правила и становится его любовницей. Они проводят вместе только одну ночь, а через пару месяцев выясняется, что она беременна. Ксеркс намерен сделать все возможное для своего будущего наследника, поэтому приказывает Калисте стать его женой…


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.