Повелитель игры - [64]
Вернувшись в машину, Бэленджер рассмотрел новую карту. Отыскать долину оказалось несложно. Как и говорила профессор Грэм, в округе имелась лишь одна долина с озером. На карте были обозначены едва ли не все дороги, обнаруженные им минувшей ночью, но не та, на которой он увидел необъяснимые следы шин. Франк был уверен и в том, что эта грунтовка ведет в долину, и в том, что в машине, оставившей следы, ехала Карен Бейли. Судя по всему, она направлялась к своему брату. Но если Бэленджер поедет по этой дороге, то Повелитель игры…
«Почему я не называю его по имени, Джонатан Крид?» — спросил себя Бэленджер.
Да, Повелитель игры, вероятней всего, увидит его на каком-нибудь своем экране. На экране! Франк вдруг понял, что нашел совершенно точное слово. Повелитель игры жил в виртуальном, экранном мире. Изучив карту, Бэленджер обнаружил немного севернее еще одну дорогу, которая шла в нужном направлении, в сторону долины, но прерывалась, упершись в холмы.
Он тронулся с места.
Впервые за все время после вылета из Тетерборо он включил «Блэкберри». Почти сразу же смартфон зазвонил. Бэленджер нажал кнопку.
— Ваши действия выявили недочеты в игре, — сказал звучный голос. — Я испытываю прототип и, полагаю, должен быть благодарен вам.
Франку снова захотелось гневно закричать, но он с немалым усилием преодолел искушение. Чтобы не выказать эмоции, Бэленджер промолчал.
— Я не могу постоянно следить за вашими перемещениями. Значит, вы не можете быть моим аватарой, — заявил Повелитель игры.
— Если вы идентифицируете себя со мной, то должны отпустить Аманду.
— Скажите, где вы находитесь. Может быть, вы движетесь в неверном направлении.
— Сомневаюсь. Старайтесь мыслить позитивно. Игра только что перешла на новый уровень.
— Каким же образом?
— Теперь вы уже не зритель, а геймер. Постарайтесь предугадать мои действия.
— Вы когда-нибудь видели «Остаться в живых»?
— Я смотрю только исторический канал.
— Симпатичные люди с несхожими биографиями оказываются вместе в очень трудных условиях, например в джунглях.
Бэленджер смотрел вперед, не в силах дождаться, когда же появится нужное ему ответвление.
— Программа должна создавать впечатление того, что группа находится в отчаянном положении, что каждый готов пойти на все, чтобы выжить, — продолжал Повелитель игры. — Но сколько-нибудь разумного зрителя такой иллюзией не обманешь. Он понимает, что происходящее снимают множество камер, большая часть из которых ручные. Ими управляют операторы. Скрытые микрофоны соединены с аппаратурой, за которой следят звукооператоры. Вокруг места, где разворачиваются события, толпится обслуживающий персонал. За всем наблюдают продюсеры. Всей этой армии не грозит никакая опасность, даже несмотря на то, что участники якобы ведут отчаянную борьбу за выживание.
На шоссе показалась полицейская машина. Бэленджера так и подмывало остановиться и попросить помощи, но врезавшийся в память снимок окутанной алым туманом взорванной женщины, который он видел на экране «Блэкберри», остановил его. Может быть, полицейские знают путь, по которому удалось бы незаметно проникнуть в долину, однако организовать операцию до полуночи они наверняка не смогут. Франк нисколько не сомневался в том, что Аманда неминуемо погибнет, если он не спасет ее до полуночи.
— Вдруг на этом или подобном шоу произойдет несчастный случай со смертельным исходом? — спросил Повелитель игры. — Как быть, если, несмотря на все предосторожности, кто-нибудь, скажем, свалится в водопад и утонет? Должны ли продюсеры отказаться от показа несчастья телезрителям? Что они скажут? «Это трагедия, и мы не можем позволить себе демонстрировать ее вам»? Или: «Мы обязаны показать это несчастье публике, чтобы воздать должное отважным участникам, рискующим жизнью ради нашей программы»? Включение несчастного случая в трансляцию подтвердит, что шоу действительно связано с серьезной опасностью. Как следствие, зрители убедятся, что беда может произойти в любой момент, и будут смотреть серию за серией.
Бэленджер миновал дорогу, ведущую в долину, ту самую, где прошлой ночью видел свежие следы на размокшей земле.
— Рассматривая этот несчастный случай как прецедент, продюсеры других программ начнут организовывать подобные рискованные шоу, — продолжал голос. — Нетрудно представить себе неизбежную эволюцию и зазывную рекламу на разных каналах: «Не пропустите сегодняшнюю серию. Кто-то должен умереть!»
— Как вы уже сказали, события всегда развиваются в экстремальном направлении. — Бэленджеру с трудом удавалось скрывать отвращение.
Впереди показалась еще одна грунтовка, ответвляющаяся от шоссе.
— Да, но мы говорили о телевизионном шоу, в то время как «Старьевщик» — игра от имени Бога, совмещенная со стрелялкой от первого лица. Над геймерами стоит Повелитель игры, способный разговаривать с участниками, давать или не давать им ключи и наблюдать за жизненными уроками, которые они получают.
— От имени Бога, — иронически повторил Бэленджер. — Но что же это за Бог, если он не позволяет игрокам победить?
— Кто сказал, что это невозможно? Каждая выдающаяся игра должна иметь достойную цель. Чтобы выжить, участник обязан отыскать Склеп мирских страстей.
В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.
Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.
Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.
В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.
Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.
Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…