Потилла - [25]
– О боже! – простонал один. – Куда мы опять попали?
– Мне дурно! – пролепетал второй и закрыл глаза.
– Отойдите назад! – велел им Артур. – А то ещё рухнете вниз!
Близнецы испуганно попятились – и чуть не наступили на Эстер. Не веря своим глазам, они уставились на миниатюрного кузена.
– Эй, Артур, это ты, что ли? – наконец спросил один из них.
– Спусти нас вниз! – завопил его брат. – Сейчас же, слышишь? Я не выношу высокие башни! Я хочу домой! – И он выхватил свой меч и замахал им перед носом Артура.
– Сядьте, глупцы! – гневно вскричала Потилла. – Ещё кого-нибудь растопчете!
– Кукла-ведьма! – зашептали близнецы.
Словно заворожённые они опустились на колени.
Потилла с белым как полотно лицом шагнула к разбойнику. Тот всё ещё стоял подле шапочек, нагнувшись будто для прыжка. Рядом с ним корчился от страха Мрачник.
– Не трогай меня! Это его ты должна наказать! – причитал он. – Только его. Он виноват, только он, это точно!
– Прочь с дороги! – зашипела на него Потилла.
Разбойник только того и ждал. Проворно, как ласка, он рванул с места.
– Сбежит ведь! – Артур бросился за ним.
Но похититель шапочек уже достиг отверстия в крыше башни и скрылся в нём.
– Отойдите, магистр Артур! – крикнула Потилла. – Он мой!
– Хватайте этого типа в большой шляпе! – велел Артур своим кузенам и побежал вместе с Эстер за Потиллой.
Близнецы растерянно смотрели им вслед.
– Эй, сейчас же вернитесь! – завопили они. – Не оставите же вы нас тут одних!
Но Артур и Эстер уже были на лестнице.
Всё теперь было иначе.
Лестница, ярко освещённая, выделялась из темноты им навстречу. Будто смятая в гармошку серебряная лента, она вилась по стене, уходя в глубину. Артур и Эстер бежали по крутым ступеням вниз, потеряв, к своему удивлению, всякий страх. Вскоре они догнали Потиллу. С поднятыми руками та неподвижно стояла на лестнице. С ловкостью зайца молодой человек прыгал перед ней вниз по ступеням.
– Почему ты медлишь? – растерянно спросил Артур. – Не дашь же ему убежать просто так?
– Глупости! Соблюдайте спокойствие, магистр Артур! – невозмутимо ответила Потилла. – Волшебство, которое я сейчас творю, требует тишины. Для слов оно слишком сильное.
Она молча посмотрела вниз на беглеца. С каждым шагом бег его становился всё медленнее. И всё чаще он, запыхавшись, без сил опирался о чёрную стену. Наконец совсем остановился и посмотрел на свои ладони.
– Что ты делаешь со мной, ведьма?! – в бессильной ярости крикнул он. Его светлые волосы стали седыми.
– Я забираю у тебя то, что ты похитил, – спокойно ответила Потилла. – С каждой ступенькой, которую ты пройдёшь.
– Ты лжёшь! – завопил разбойник и, спотыкаясь, побежал дальше. Спина его ссутулилась, волосы поредели и стали совсем белыми. А до подножия лестницы было ещё далеко.
– Что с ним будет, если он пойдёт дальше? – подавленно спросила Эстер.
– Он превратится в пыль, – ответила Потилла.
Тут беглец вдруг остановился. Замерев, он уставился вниз, в бездонную, рокочущую черноту. Потом медленно повернулся и, с трудом переставляя ноги, начал снова подниматься по лестнице.
– Именно в этом смысл твоей игры, не правда ли, фея?! – крикнул он Потилле. – Моя жизнь приклеена к этим ступеням. Вверх – и я живу, вниз – и меня пожирает смерть. Это так?
По мере того как он поднимался по лестнице, спина его распрямлялась, шаги становились легче и увереннее.
– Так, – кивнула Потилла. – Я дам тебе то, что ты хотел: вечно повторяющуюся юность. Но эту башню ты уже не сможешь покинуть.
– Как хомячок в колесе. – Невесело усмехнувшись, разбойник остановился. Он снова был тем безусым молодым человеком, который проснулся на куче шапочек фей. – Что это дышит там, в глубине?
– Вечность, – ответила Потилла. – Она не знает ни юности, ни старости, ни завтра, ни вчера.
– Звучит неплохо! – Старый молодой человек подошёл так близко к рокочущей пропасти, что носки его башмаков нависали над бездной. Потом посмотрел вверх, на Потиллу. Иронически поклонился ей. – Вечность мне милее, чем клетка хомячка, фея! – крикнул он… и не колеблясь прыгнул в пустоту.
Артур вскрикнул, а Эстер крепко зажмурилась.
Потилла не шелохнулась.
Без единого звука разбойник падал всё глубже и глубже, пока чёрная бездна не поглотила его. Её рокот внезапно загремел в ушах Артура.
– Как будто его и не было никогда, – тихо сказала Эстер. – Ты ведь знала, что он прыгнет, Потилла, не так ли?
Фея задумчиво посмотрела на неё:
– Он получил то, что заслужил, Эстер Волшебноволосая!
– О чёрт, где ты так долго пропадал?! – напустились на Артура разъярённые близнецы, когда он снова выбрался на крышу. – Мы уж думали, что вы бросили нас тут!
Артур злорадно отметил, что его кузены всё ещё были бледными от страха. Один из них держал в руках Мрачника, и тот тихо поскуливал.
– О магистр дуплинга! – заголосил он, как только увидел Артура. – Смилуйся надо мной! Освободи меня из лап этого чудовища!
– Ах, да не вопи ты так! – поморщился Артур, устало прислоняясь к ноге одного из близнецов как к колонне. – По мне, так пусть они хоть позавтракают тобой.
Потилла смотрела на лепечущего Мрачника, нахмурив брови.
– Что мне с тобой сделать? – задумчиво проговорила она. – Скажи, какое наказание было бы соразмерно твой алчности и лживости?
Отец Мегги обладает чудесным даром: когда он читает книгу вслух, её герои оживают. Однако взамен под обложку попадает кто-нибудь из окружающих. Да и в книгах бывают не только добрые персонажи.
Чем больше времени проходит с тех пор, как была перевернута последняя страница книги «Чернильное сердце», тем сильнее желание Мегги проникнуть в мир под ее обложкой. Там провела долгие годы мама девочки, туда страстно мечтает вернуться Сажерук. В этом мире оказался и сам его создатель — поэт Фенолио. Когда же Мегги, ее друзья и ее враги встречаются наконец в Чернильном мире, история неожиданно начинает развиваться не по тем законам, которые придумал для нее автор. Зловещая угроза нависла над всеми персонажами книги.Удастся ли Фенолио, Мегги и ее отцу помочь обитателям этого мира, сотканного из слов?
Впервые на русском – уникальный продукт коллективного творчества: книга, написанная современным классиком Корнелией Функе по мотивам знаменитого фильма оскаровского лауреата Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна» и проиллюстрированная мастером сказочной иллюстрации Алленом Уильямсом. В этой фантазии поистине эпического размаха читатель встретит мифических трикстеров и кровожадных чудовищ, жестоких солдат, и отважных мятежников, и потерянную принцессу, не теряющую надежды отыскать дорогу домой… Слово – самой Корнелии Функе: «Гильермо с самого начала объяснил, что не хочет получить простой пересказ фильма; он ждал от меня большего.
Давным-давно кто-то придумал, что драконы свирепые и страшные, а на завтрак едят принцесс. Но это неправда! На самом деле драконы благородные и отважные, и питаются только лунным светом."Повелитель драконов" — волшебная история о том, как серебряный дракон Лунг, мальчик по имени Бен и Серношерстка отправляются на поиски родины всех драконов. Друзья даже не подозревают, что это таинственное место ищет и Золотой — охотник на драконов.
В детстве так хочется поскорее стать взрослым. Мечтает об этом и Сципио. Он называет себя Королем воров и опекает беспризорных детей. А однажды получает задание, которое приводит его на Остров Тайн. Тут-то и сбывается его заветная мечта — он превращается во взрослого.Правда, все это происходит в Венеции, и сам город с его каналами, гондолами и дворцами становится действующим лицом этого авантюрного романа. И чудится порой, а уж не присутствуем ли мы на знаменитом венецианском карнавале?
Продолжаются странствования Мегги и ее семьи по Чернильному миру, в котором они оказались благодаря чудесному дару отца Мегги оживлять литературных персонажей, читая книги вслух. Чернильный мир зачаровывает своей красотой. Он полон волшебства и превращений, там смеются дети, разгуливают великаны и феи, эльфы и единороги. Но Зло пытается переделать этот мир по-своему, и для спасения Чернильного мира героям приходится искать выход из безнадежных ситуаций, вновь и вновь рискуя своей жизнью. На этот раз судьба готовит им встречу с самой Смертью…
Всем жителям сказочной Долины единорогов волшебный медальон навевает чудесные красочные сны. Но однажды медальон пропадает! Как же теперь единорогам выбраться из лап противного кошмара? Аиша и Эмили, девочки из нашего мира, предлагают несколько способов…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.