Потерявшие память - [7]

Шрифт
Интервал

Мистер Трейгер, слегка прищурившись, разглядывает нас. Я же замечаю, что его волосы блестят от света ламп. Наверное, он смазал их чем-то, чтобы сделать такую безупречную причёску. С пробором.

Я вспоминаю: в нашей школе был другой директор!

У нас ведь директором была мисс Робинсон.

Наш старый бессменный директор!

Но разве я сейчас в своей школе?

Этого я не помнил.

Мистер Трейгер энергично потёр загорелые щёки и устремил строгий взгляд на меня:

— Вас нашли в лесу, не так ли?

Я кивнул.

Сердце в груди сильно забилось. А руки похолодели. Я сунул их в карман джинсов.

— И зачем же вы оба улизнули в лес? — Директор уставился на бедную Арлин.

Она что-то пробормотала, не поднимая глаз.

Мистер Трейгер решительно встал:

— Что ж, вы оба совершили ужасный проступок. Вы заслуживаете наказания. Надеюсь, помните какого? Итак, ваше последнее слово!

11

Мне стало не по себе. Почему-то ослабели ноги. Я невольно ухватился за край стола, боясь, что упаду.

Арлин вскрикнула.

А мистер Трейгер весело расхохотался. Широко разинутый рот сверкнул золотыми коронками.

— Уж очень серьёзно вы всё воспринимаете, — заметил он, улыбаясь. — Я шучу.

Так это шутка? Я вздохнул, немного приходя в себя. Нечего сказать, удачная шутка!

Внезапно осенило: не открыться ли директору?

Сказать ему: «Мистер Трейгер! Мы не знаем, кто мы и откуда. В школе нам все незнакомы. Мы не понимаем, на каком языке здесь пишут».

Ну нет! Это уж слишком.

Вместо признаний я неожиданно солгал:

— Мы увидели каких-то зверей. И побежали за ними в лес. Мы не хотели забираться так далеко, но…

Директор впился в меня взглядом.

— Но ведь наши леса полны зверей, — мягко заметил он. — Для чего же тогда существуют правила?

Я смутился.

— Но… но мы ведь сегодня первый день в школе… мы забыли, — помогла мне Арлин.

Директор неожиданно резко опустился в кресло. Он смотрит на нас. Он постукивает карандашом о крышку стола.

— Джейкоб, мне передали, что во время завтрака ты пытался….

Я судорожно глотаю слюну. Во рту противная сухость.

— Зачем ты притворяешься невежей, Джейкоб? Ведь это совсем не смешно. И у людей, сидящих за столом, твой поступок вызовет только отвращение.

Я уставился на узор ковра. Бормочу что-то невразумительное:

— Извините… прошу прощения…

А сам думаю: «Как же мне есть? Ведь у меня нет под мышками отверстий для еды. И вообще засовывать себе под мышку бутерброды и виноград — фу, это отвратительно!»

Как мне хочется засыпать директора вопросами!

Что это за школа? В каком мы городе? На каком языке писал мистер Крэй? И почему Арлин не может вспомнить свою фамилию? Почему я сам не помню, где живу?

Я представляю, что будет, если я открою рот. Всё происходящее начинает меня пугать.

— Идите в класс, — приказывает директор, открывая дверь. — И пожалуйста, чтобы больше никаких выходок! Ведь вы уже в трейном классе!

В трейном?

Мы с Арлин растерянно плетёмся по коридору. Я замечаю и шкафчики — они на непривычном месте. Их дверцы поминутно хлопают: ребята торопливо хватают учебники, бегут в классы.

— Как всё это странно! — говорит Арлин, останавливаясь. Она кусает нижнюю губу, вот-вот разревётся.

И вдруг вскрикивает:

— Ворчун!

Снимает жука с затылка, видно, что ей очень больно.

Я отнимаю у неё это мерзкое создание. Хочу его раздавить. Но Алин удерживает меня.

— Не делай этого! Ведь он живой. Не надо его убивать.

— Что-что? — Я даже раскрываю рот от изумления.

— Не думаю, что мы можем убивать живые существа, — поясняет девочка. Она поправляет чёлку. В больших глазах уверенность.

С жуком в руке я прохожу мимо директорского кабинета. Вот дверь во двор. Распахиваю её и швыряю жука высоко в воздух. Хотя лучше бы его раздавить!

И вот что я вижу: за автостоянкой, позади кирпичной ограды расположена спортивная площадка.

Не успевая сделать и нескольких шагов, как до меня доносится шёпот:

— Эй, малый! Сюда!

Шёпот явно из-за кирпичной ограды.

Испуганно оборачиваюсь — на меня смотрит человек не очень-то приятной наружности: заросший щетиной подбородок, глаза прячутся под гривой свисающих волос.

— Быстрее! Сюда!

Я сжимаюсь от страха. Мне действительно страшно!

Кто он? Чего он от меня хочет?

Почему там прячется?

Бросаюсь бежать. Врываюсь в школу, захлопнув за собой дверь. Облегчённо вздыхаю: здесь я в безопасности. Но так ли это?

12

После всех этих событий время тянется медленно-медленно.

Я снова в классе. Прячусь за спины сидящих впереди себя ребят. Не хочу, чтобы учитель вызвал меня. Как признаться, что я ни слова не понимаю из его объяснений?

А мистер Крэй рассказывает о географическом положении континента Плозия.

Закончив лекцию, учитель предлагает нам прочесть первые три главы романа Томаса Маруна.

Я растерян. Почва уходит у меня из-под ног!

Я пытаюсь рассуждать. Пытаюсь всё обдумать. Но мне опять становится страшно.

И почему-то кружится голова.

В желудке урчит и бурлит. Ведь я давно ничего не ел. А девчонка из другого ряда оглядывается на меня и фыркает.

Я думаю, где бы мне поесть, так, чтобы никто меня не увидел.

Поднимаю глаза: часы какие-то странные. Словно стрелки идут не вперёд, а назад. Вместо цифр странные значки. И их не двенадцать, а четырнадцать!

Думаю об Арлин: что она сейчас делает?


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Заклятие старой колдуньи

Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Призрак без головы

Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.


Она живая! Она живая!

Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?


Эмили Лайм и похитители книг

Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.


Тайна алой руки

Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!


Белый оборотень

Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.


Призрак и другие соучастники

Написано 150 лет назад, так что не судите строго:)


Джекилл и Хейди

В небольшом посёлке появляется по ночам страшное чудовище: получеловек-полузверь. Оно крушит всё на своём пути, оно убивает и калечит детей и взрослых. С ним не могут справиться даже полицейские. И вот с этим монстром пришлось столкнуться двенадцатилетней Хейди. И не просто столкнуться. Оказывается, это чудовище обретается с ней под одной крышей. И конечно же ничего хорошего это не сулит, потому что…


Возвращение в парк ужасов

Почему я и мой брат Люк вернулись в парк ужасов Кошмарию? Мы никогда не планировали туда возвращаться. Мы больше никогда не хотели видеть это ужасное место снова. Мы старались забыть этот ужасный парк, с которого нам чудесным образом удалось удрать шесть месяцев назад.Продолжение книги «Один день в парке ужасов».


Я – твой злобный близнец

Аннотация: Казалось бы, дело обычное: так сложились обстоятельства, что двенадцатилетний Монти должен прожить один год в доме своего дяди Дядя его занимается какой-то странной наукой. Поэтому жизнь ни о чем не догадывающегося мальчика скоро превращается в настоящий кошмар, выбратъся из которого оказывается очень и очень непросто, гораздо проще оказаться и компании своих собственных клонов которым предстоит отправиться в Южную Америку для дальнейших исследований.


Лагерь ужаса

Восторгу двух братьев не было предела, когда родители предложили им поехать в "Лагерь ужаса". Ведь этот лагерь принадлежит известному писателю, создателю фильмов-ужасов, которые очень любят смотреть Эндрю и Тайлер.Но иногда реальные и киношные ужасы бывают так похожи, что их легко перепутать. И тогда начинают происходить всякие страшные события, в центре которых и оказались оба брата.