Потерянная рота - [39]
Мимо Сергея прошел Смерклый, подозрительно поглядев на него.
— Смерть фашистам! — провозгласил Вирский.
— Каково тебе без шапки-то? — спросил Фрол. — И шинель у тебя расстегнута. Простудишься!
Вирский ухмыльнулся, выставив зубы.
— Упрел я. Жарко совсем.
Смерклый протопал дальше и стал следить за разговором Калинина с пленным. Напротив, остальные солдаты начали расходиться.
Смерть! Немец должен быть уничтожен! Расплющен, размазан по снегу…
Внезапно Вирский заметил, что в ствол дерева, под которым лежит немец, воткнут топорик, использовавшийся для рубки дров. Шагнув в темноту леса, Вирский, невидимый окружающими, стал пробираться к этому дереву. Осторожно ступая по снегу и стараясь не скрипеть, он встал за деревом. Ствол был достаточно широк в диаметре, чтобы Вирского не было видно со стороны костра. Топорик торчал чуть сбоку. Сергей протянул руку и взялся за рукоять.
Зуд из ладоней мгновенно исчез. Вот что ему было нужно! Вот что требовалось, дабы развеять зуд в руках. Поганый фашист и оружие, которым его можно зарубить!
Вирский держался за рукоять топора, прикрыв глаза и наслаждаясь теплом, которое разливалось из нее. Наслаждение, испытанное им, можно было назвать экстазом. Тепло от рукояти перетекало сначала в руку, затем в голову и потом распространялось по всему телу, заставляя его вздрагивать от удовольствия.
Через несколько секунд ощущение экстаза прошло. Вирский открыл глаза.
Немец улыбался, и что-то говорил на своем лающем языке. Это вывело Вирского из себя. Немец чувствовал себя как дома! Он СМЕЯЛСЯ, находясь в плену!
Отродье!
Фашисту вторили лейтенант и Фрол Смерклый, единственный человек, который общался с Сергеем и не игнорировал его.
С лязгом сомкнув зубы, Вирский попытался выдернуть топор из ствола.
— Боже мой! Что это? — с недоумением пробормотал он.
— Вот это ты приврал, немецкая твоя морда! — донеслись до него слова Смерклого. — Не может корова столько молока давать! Нет в ней столько!
— Он утверждает, что не лжет, — послышалась фраза Калинина.
— Фрол, все! Иди спать! Завтра поговоришь! — Это уже был узкоглазый политрук.
Вирский бешено вращал глазами от бессилия, потому что не мог выдернуть топор!
У него совершенно не хватало на это сил. Пальцы то соскальзывали с рукояти, то, сделавшись ватными, теряли силу и не могли расшатать лезвие.
— Что же это? — в отчаянье повторил он.
Совершив ещё несколько попыток, Вирский отнял руку и посмотрел на свою ладонь. Ничего особенного. Самая обыкновенная ладонь. Почему он не смог вытащить топор?
«Кто-то засадил его туда со всей мочи — вот и весь ответ!» — пронеслась в голове шальная мысль.
Все! Больше здесь нечего делать. Вирский отступил в темноту. Ладони вновь начали зудеть, словно их кололи тысяча иголок. Он яростно взмахнул руками и сдавил ладони вместе, пытаясь унять зуд.
Убить немца не вышло, а Вирский был так уверен, что это поможет избавиться от зуда в ладонях! Он жаждал убийства, но руки его не слушались. Как такое возможно? Сергей не один раз расстреливал в бою фигуры немцев, идущих в атаку между танками. Он нажимал на курок, и фигуры, откликаясь на это действие, падали. Так почему он не может зарубить немца? Что ему мешает?
Возможно что-то внутри него. Какой-то маленький человечек, который не хочет убийств. Странно…
— Но я должен убить фашиста, — тихо сказал он.
Если он сам не может сделать ЭТО, значит, ЭТО сделает за него кто-то другой.
Вывод был очевидным.
Вирский бросил взгляд в направлении костра, возле которого находились пленный, Калинин и политрук. И ещё от костра удалялся Смерклый. Вирский смотрел на его неуклюжую фигуру и думал, что должен заручиться поддержкой именно крестьянина. Именно Смерклому за последнее время досталось и от лейтенанта, и от Ермолаева… и от рядового Приходько.
Вирский захотел догнать Смерклого, но выйти из-за дерева прямо на свет костра было бы подозрительно. Вирский решил обойти это место. И только он сделал первый шаг, как из ствола дерева вывалился топорик, которым Вирский намеревался зарубить пленного. Он на мгновение остановился, напугавшись от неожиданности.
Дерево, из которого вывалился топор, ожило…
— Наша рота, — рассказывал Янс Штолль, — численностью около ста двадцати человек, выступила из расположения части несколько дней назад. Позавчера вечером мы вошли в маленькую деревню, под названием Потерянная. Там совершили короткий привал и двинулись дальше.
— Именно там вы получили маковую булочку? — на секунду прервав рассказ, спросил Калинин.
— Да, — кивнул немец. — Булочки раздавала одна из старых женщин в деревне, посоветовав на прощание не есть их сразу. Булочки взяли многие солдаты, многие их сразу и проглотили. Я и мой друг Карл, спрятали булочки, надеясь насладиться ими в дальнейшем.
Вечером мы покинули деревню, потому что командование торопило нас. Пройдя десяток километров, мы заночевали прямо в поле. На следующее утро мы оказались на окраине этого леса. Оберлейтенант Дитрих находился в нерешительности. Ему был выделено ограниченное время для выполнения задания, а тут оказалось, что мы находимся перед лесом, который не обозначен на карте. Дитрих приял решение войти в лес.
Алена Овчинникова, сотрудница московского архива, переводчица с древних языков и скалолазка, приезжает на археологические раскопки в Турцию, где случайно становится обладателем бронзового перстня, указывающего путь к могущественному артефакту древней цивилизации. Некая таинственная организация, возглавляемая человеком по имени Бейкер, всеми силами пытается заполучить бесценный артефакт. Казалось бы, отобрать перстень у девушки легче легкого. Только враг не учел, что у этой русской хватка как слесарные тиски, стальной характер, а желание добиться правды такое невероятное, что она пойдет хоть на край света – через скалы Турции, небоскребы Франкфурта, лабиринты Средиземноморья.
Вступая в должность начальника охраны старого военного бункера, капитан в отставке Валерий Стремнин не подозревал, что в недрах объекта хранится внеземной артефакт невероятной силы. И этот артефакт вдруг потребовался пришельцам из космоса, преследующим цель подчинить себе Землю… Тихая охрана заброшенного спецхранилища оборачивается непримиримым противостоянием отставного офицера и инопланетных захватчиков.
Молодой питерский врач Андрей Ильин обнаруживает, что в сновидениях его пациентов повторяется образ двери с изображением спирали. Он и сам видит ее во снах. Запретную дверь нельзя открыть, куда она ведет — неизвестно… Внезапная шокирующая катастрофа переворачивает жизнь врача. Теперь Андрей может проникать за пределы снов — в иной мир, где он обладает необычайными способностями. Но для чего? Неужели чтобы спасти в том мире одного-единственного человека?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Затерянный в тайге военный поселок, в котором проводились засекреченные исследования внеземных форм жизни, блокируют таинственные космические агрессоры. Валера Стремнин, отставной офицер, а ныне зэк, несправедливо осужденный по обвинению в уничтожении госимущества,— единственный, кто оказывается за пределами блокады. По лесам, наводненным жуткими существами, ему предстоит проделать нелегкий путь к сопке Улус-Тайга, чтобы предотвратить страшную катастрофу, пришедшую на Землю из глубокого космоса…
Однажды ко мне пришли два человека и попросили отыскать древний скандинавский артефакт. В награду обещали рассказать, при каких обстоятельствах погибли мои родители. Волей-неволей пришлось отправиться в новое путешествие. Московские проспекты, туманы Лондона, горы Южной Европы. Меня преследовали, предавали, убивали. Но в сумасшедшем калейдоскопе открылась поразительная суть, что я и древний артефакт таинственно связаны.
Мир, в котором люди получили возможность расплачиваться днями и часами собственной жизни наравне с деньгами. Но когда жизнь стала объектом купли-продажи, появились воры, способные «тянуть» энергию у других и продавать ее. И полицейские-ищейки, способные обнаруживать тягунов. Вик (тягун) сталкивается с Басом, другом детства, ставшим ищейкой, Бас, Софья и ее любовник Залеский, разработчик конденсаторов энергии, — участники операции, цель: поимка Вика и использование его способностей для сбора максимума энергии и ее продажи.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.