Поступь бога - [55]
– Что ж, ты добрался очень и очень быстро. Выпрыгнул из чердачного окна?
– Нет, – серьезно ответил кендар. – Я прошел два этажа, а потом, чтобы было быстрее, падал.
Джейм принялась смеяться, но остановилась, схватившись за голову. Это движение тоже вырвало у нее приглушенный крик боли. Джейм не знала, что пострадало больше, голова или рука. Рука от локтя до запястья была черно-синей – должно быть, не только ушиб, но и перелом. С нападения прошло четыре дня. Джейм проспала все худшее, осталась только мучительная головная боль, в глазах иногда двоилось, и у самой кромки волос по лбу от виска протянулся шрам. Она легко отделалась.
– Может, еще поспишь? – Марк с беспокойством глядел на нее. – Мы поговорим позже.
– Нет, сейчас, если не возражаешь. У меня накопилось столько вопросов, какой тут сон! Сперва скажи, куда ты шел той ночью, когда я налетела на тебя в проулке?
– Кажется, я искал стоянку каравана, – медленно проговорил он. – Хотел перейти с ними Хмарь. Еще одно путешествие. Милостивая Троица, сколько же их было!..
Он умолк на мгновение, и взгляд его стал нездешним. Джейм смотрела на кендара, понимая, что ее вопрос отбросил его далеко в прошлое.
– Да, я прошел долгий путь, – сказал он наконец. – Миля за милей, лига за лигой. Когда я вышел, то думал: всего на пару дней, поохотиться да отдохнуть от насмешек других мальчишек. И было это восемьдесят лет назад. Даже тогда я был на голову выше их всех и шире в плечах – слишком крупная мишень, чтобы избежать острот. Ворота были открыты. Страж лежал на пороге с перерезанным горлом. А внутри все были мертвы, совсем мертвы. Мой господин, моя семья… Преданные гостем дома, открывшим одной темной ночью ворота своим соплеменникам с гор. Я выследил его, – слова словно пробуждали в его памяти событие за событием, – вырвал из его рук секиру прадеда, которую он украл, и расколол ему череп. Его родня половину зимы гонялась за мной по горам. Многих я убил. То время было красным. Кровавым. Потом я пошел на юг, в Страну Рек, вырос там, возмужал. Я искал высокорожденного, того, кто дал бы мне место у очага, новый дом взамен утраченного.
– Наверняка многие захотели бы взять тебя, – возразила Джейм. – После такой потери жизнь должна наладиться, это было бы справедливо.
Марк печально покачал головой.
– Справедливости больше нет, – сказал он, – по крайней мере не для кендаров. Слишком много владений разрушено за последние годы, слишком многие лорды убиты, их люди остались без крова. Любой из выживших высокорожденных мог теперь диктовать свои условия. Единственным выходом для многих из нас было – стать угонами, обивать пороги какого-нибудь лорда, который получал деньги, сдавая нас в наем – как воинов, ремесленников, даже ученых. Мы годами не видели двора, к которому прибились, и не слышали ни слова обещания, что можем остаться там надолго. И я был таким. Тридцать шесть лет я прошагал солдатом весь Ратиллен из конца в конец как угон лорда Каинрона. Я не усердствовал в битвах – та зима в горах истребила во мне всякий вкус к кровопролитию. Редко встречал я в бою человека моего роста, а с моей комплекцией не так сложно производить впечатление отчаянного берсерка. Ох, я принес немалую прибыль своему лорду и рассчитывал все-таки в итоге получить постоянное место в его землях. Но падение Серого Лорда Ганса изменило все.
– Ганса из Норфа? Санни немного рассказывал о нем, но что-то в его словах было не так. Кто он?
– Наследник Глендара, высокорожденный лорд из Кенцирата. Он воздвиг центральные крепости, пошел под своими знаменами на битву Семи Королей и победил бы, если б его поддержали приграничные замки. Его соратники доказали истину… И он не был сумасшедшим… Но за сокрушительным поражением последовало изгнание Серого Лорда.
Мой лорд Каинрон пал в бою, и мне опять пришлось забрасывать удочки в реку случая, но кто же возьмет человека средних лет? Лорды Страны Рек, едва взглянув, отсылали меня прочь, и я пошел на восток. Лет тридцать утекло с той поры. Харс из Восточного Кеншолда взял меня к себе. О, он был прекрасным человеком, лордом в старом смысле этого слова. Он отсылал нас от себя только раз, когда Пятеро запросили помощи во время краха Нижнего Города. Старый Иштар был тогда верховным жрецом.
– Он до сих пор… – начала Джейм.
Марк уставился на нее:
– Но это было семь лет назад и он уже тогда просидел здесь добрых двадцать лет! Не думаю, что любой другой жрец захотел бы оставаться в этом кишащем богами месте сверх положенного срока. Ему в конце концов прислали в помощь прислужников?
– Не думаю. А что случилось с теми из наших, кто был здесь?
– Все погибли, утонули, пытаясь обойти мыс Потерь в сезон штормов, – не хотели пробираться через Хмарь. Мы застали их бегущими из города как раз тогда, когда сами входили сюда, но они ни слова нам не сказали. Никогда не видел таких напуганных кенциров.
– Это очень странно. Конечно, чудовище из Нижнего Города существует, но я не ударилась в панику при виде его, – и они бы не должны. Ты не знаешь другой причины?
– Никакой. – Он в недоумении покачал головой. – Можешь быть уверена, мы глядели во все глаза, но не заметили ничего страшнее пожаров и уличных потасовок. Гильдия Воров стояла на ушах после последнего Сбора и убийства мастера Дубяка, главного соперника Сирдана. Нет, все, что мы вынесли из того путешествия, – ожоги да темы на пяток лет бесед у очага долгими зимними вечерами.
История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).
…Прибыв в зал посмертных знамен, чтобы почтить предков, Джейм поняла, что мертвые неспокойны. Обнаружилось, что ее кузен Киндри также несет в себе законную кровь норфов и вместе с нею и ее братом Торисеном составляет троицу, в которую будет воплощены лица Трехликого бога: сотворение, охранение и разрушение.Джейм должна вернуться в училище Тентир и продолжить обучение, а вместе с тем продолжать ускользать от нежеланных поклонников, укреплять свою магическую связь с золотым охотничьим барсом, укрощать жеребенка раторна, уворачиваться от попыток убийства, участвовать в Зимней войне.
Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
…Магическая маска скрывает теперь лицо благородного принца Дзирта До'Урдена. Но неизменной остается его верность друзьям. Узнав о похищении хафлинга Реджиса, Темный эльф спешит ему на помощь. Героям из Долины Ледяного Ветра предстоят сражения с пиратами у Побережья Мечей, полные опасностей странствия в пустыне Калимшана, битвы с чудовищами из других уровней бытия и разгадка зловещего проклятия рубина.
Темный эльф Дзирт покидает подземную страну и вместе с дворфом Бренором, варваром Вульфгаром, хафлингом Реджисом пускается в трудный путь в Мифрил Халл – древний дом Бренора и его клана. Эта дорога станет настоящим испытанием мужества и верности для друзей из Долины Ледяного Ветра. Каждый день их подкарауливает смерть. И каждый день они оказываются сильнее. Но впереди их еще ждут огонь, вода и… серебряные стрелы.
«Магический кристалл» – это продолжение книги «Темный эльф» – первой из эпопеи о Забытых Королевствах. Волею случая хитрый и самовлюбленный ученик чародея Акир Кесселл становится обладателем Креншинибона – магического кристалла, воплощения абсолютного зла. Собрав огромную армию орков и гоблинов и заключив союз с могущественным демоном Эррту, Кесселл вторгается в Долину Ледяных Ветров. Ее защитники малочисленны, но в их рядах темный эльф Дзирт До'Урден, хафлинг Реджис, дворф Бренор и варвар Вульфгар. Силы героев не безграничны, и смерть подстерегает их на каждом шагу, но лишь они могут противостоять злу, ворвавшемуся в мир сквозь магический кристалл.
Родина темных дроу – Мензоберранзан – город хаоса, чье величие сравнимо лишь с низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами подземного мира, благородный принц Дзирт До'Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар уходит в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, где солнцем стал огонь преисподней, эльф-отступник ищет новую родину.