Пословицы и поговорки русских уголовников и арестантов - [5]
(С. Довлатов. "Зона")
...........
- Сегодня утром раскурочили всю нашу хату. Мы внизу, под вами... Появился у нас... Композитор... Нот не знает... Композитор, как я балерина. Оперу сочиняет. Ребята знали, что он стучит, побили разок-другой, а он не обижался.
(Ф. Светов. "Зона")
[x]Хуля ты, опер?
Ходовой ответ, резкая отповедь тому, кто задает слишком много вопросов. Наиболее устойчива именно это форма, хотя встречаются и синонимичные, где вместо опера фигурируют следователь, прокурор и пр.:
Он сам ни о чем не спрашивал, - а на мои вопросы отвечал односложно, или вовсе молчал, будто не слышал; однажды даже огрызнулся:
- А тебе зачем надо знать, где да кто? Ты что, прокурор?
(Л. Копелев. "Хранить вечно")
............
"Здорово, братишка!"
- Пошел бы ты в жопу!
"Следи за базаром,
а то писану!
Откуда обапол?"
- А хуля ты, опер?
Дровишки на зону везу пахану.
(Фима Жиганец. Перевод из Некрасова)
пальцы [x]Пальцы веером
Широко расставленные в стороны мизинец и большой палец обеих рук при выставленном вперед указательном; жест, похожий на то, что в народе называется "коза". Распространенный жест угрозы у блатарей "классического периода" - с начала 30-х по 70-е годы. Заимствован у босяков и беспризорников 20-х годов, сопровождался традиционными угрозами - шнифты выдавлю! или чичи протараню! (то есть выколю глаза). С середины 80-х годов в арестантской среде у так называемых старых бродяг, правильных пацанов и т.д., то есть у представителей истинного шпанского братства вырабатывается негативно-ироническое отношение к распальцовке (как по-другому называется "блатная коза"). Это считается "дурным тоном", признаком "жужжащих", толстолобых, урлы (туповатой молодежи). Уважающие себя арестанты посмеивались и издевались над теми, кто растопыривал [x]пальцы веером.
После "перестройки", с начала 90-х годов, жест блатарей переняли бандиты, ракетчики (рэкетиры). В среде представителей новой криминальной волны почти не было людей с тюремно-лагерным опытом, преобладала молодежь, агрессивная, энергичная, но туповатая и, как говорят правильные пацаны (то есть уголовники, которые следуют воровским законам и традициям), - без понятий. Эти уголовники новой формации переняли некоторые внешние атрибуты блатарей, и прежде всего - распальцовку. Так что в настоящее время выражение [x]пальцы веером чаще всего ассоциируется с представителями бандитского мира (в отличие от воровского), с теми, кого принято называть быками. В местах лишения свободы выражения [x]пальцы веером, [x]пальцы гнуть (см.), распальцовка служат издевательской, негативной характеристикой человека, который стремится подражать отрицательно настроенным осужденным, добиваться внешнего сходства с ними.
..........
Я сам загибал пальцы веером. Корчил из себя отрицала: "Это не буду делать, это в падло".
(В. Барабанов. "В СИЗО и здесь")
По-настоящему серьезные люди в глаза не бросаются. Они и так достаточно засветились, о них пишут в газетах, показывают по телевизору. Таким пассажирам незачем распускать пальцы веером и демонстрировать окружающим собственную значимость. Как правило, в тюрьме они ведут замкнутый образ жизни.
(А. Кудин. "Как выжить в тюрьме")
[x]Пальцы веером, сопли пузырями (бульбами)
Ироническая характеристика жужжащих, приблатненных арестантов, тех, кто пытается показать себя бывалыми, а на самом деле ничего из себя не представляет, не имеет никакого веса в уголовном мире.
Другие арестанты проявляли недюжинную активность, носясь как угорелые из угла в угол, распустив пальцы веером, а сопли пузырями. По всей видимости, они еще не набегались на свободе, в их задницах продолжало пылать пламя пионерских костров. Им нравилось изображать из себя тюремных авторитетов и время от времени изрекать глубокомысленные фразы типа: "Наш дом -- тюрьма" или "На свободе делать нечего".
(А. Кудин. "Как выжить в тюрьме")
[x]Пальцы гнуть
То же, что [x]пальцы веером (см.). В широком смысле слова на жаргоне арестантов значит - примыкать к отрицательно настроенным осужденным, отрицаловке. Возможно, происхождение выражения несколько иное, чем у предыдущего: по некоторым версиям, гнули пальцы постоянно карманники и карточные шулера, чтобы не потерять гибкость суставов, необходимую при работе. У них переняли эту привычку мелкие шпанюки.
.........
Мужики, живите своим умом, не старайтесь "гнуть пальцы". Ничего хорошего из этого не получится. Я сейчас сам не понимаю, какого дьявола гнул пальцы, чего кому хотел доказать?
(Милащенко. "Два Морфлота")
..........
-Вишь - вон тот амбал, в полосатой майке, сто пудов первоход, как и ты, а как пальцы гнет, как под бродягу косит?! - говоривший презрительно кивнул в сторону качка, который явно косил "под крутого". - Это у него от страха.
(Ф. Бутырский, В. Карышев. "Москва тюремная")
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«История профессиональной преступности Советской России» — первое серьёзное и подробное исследование отечественной профессиональной преступности начиная с 1917 года. В книге проанализированы все этапы становления и развития профессионального уголовного мира СССР, его особенности, неформальные «законы» и традиции, критикуются неверные теории и ложные концепции целого ряда исследователей. Издание сопровождается богатым документальным и иллюстративным материалом.Рекомендуется в качестве учебного пособия для высших учебных заведений по специальностям «История России», «История государства и права», «Психология», «Социальная психология», «Пенитенциарная психология», «Уголовно-исполнительное право», «Культурология», «Социолингвистика» и другим.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Внимание! Присутствует ненормативная лексика.В издательстве «ПРОЗАиК» вышло первое и единственное в своем роде историко-филологическое исследование феномена воровской, арестантской и уличной песни.Книга появилась в продаже 29 сентября 2010 г.Много нового, любопытного, веселого, трагического, страшного, нелепого, героического о, казалось бы, давно знакомых и нехитрых по содержанию образчиках блатной лирики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга в популярной и увлекательной форме рассказывает о важнейших явлениях, происходящих в жизни языка, о том, что язык — стройная система с присущими ей логическими отношениями, обеспечивающая взаимопонимание людей.Пособие раскрывает учащимся тайны жизни языка, показывает, что изучение языка — увлекательная наука, полная неожиданных находок и открытий.
Если вы думаете, будто английский язык – это предмет, и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 3-я тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая вариантам и стилям английского языка, типичным ошибкам, учебным пособиям, языковым штампам и забавным, а порой и парадоксальным наблюдениям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах правила проще запомнить, плюс некоторые анекдотичные случаи, встретившиеся в жизни, продолжу писать, если будет интересно читателям.
Издание второе, исправленное и дополненное. В книге рассматриваются различные аспекты английской грамматики уровня Intermediate и Upper-intermediate.Особое внимание уделено тонкостям употребления времен, различий между ними. Также затрагиваются такие вызывающие сложности темы, как употребление предлогов, артиклей, модальных глаголов, особенно в прошлом, пассивный залог и причастные формы. Каждая глава содержит теоретическую и практическую части.
Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры.