Последствия - [13]
- Я ищу всего лишь немного покоя.
Когда дверь за Сарой закрылась, женщина прислонилась к ней:
- Что же ты наделал, Билл Уэйнрайт?
Сальватор Амичи сидел за своим столом, рассматривая мужчину и женщину напротив. Он пригласил их, желая узнать, что же заставило Симону вернуться в Семью. Нет, он не жаловался, откровенно говоря – он не мог представить более приятного события. Он уважал мастерство и проницательность Симоны, но обещал своей сестре позаботиться о её единственной дочери, и не принуждать работать на Семью. Сэл был разочарован, когда племянница решила выбрать другой путь в жизни, но сдержал слово.
Сейчас же он смотрел на работодателя Симоны, задаваясь вопросом, что заставило девушку отказаться от работы, которую она так любила, даже учитывая разногласия с единственным ребёнком пары сидящей перед ним. Откровенно говоря, Сэл был уверен, что Симоне нравятся их споры. Вне зависимости от того, признавала она это, или нет – девушка наслаждалась страстью и огнём, разгорающимся между ней и Сарой. Но об этом можно поговорить позже. Сейчас же вопрос в другом – что изменилось?
- Я не собираюсь терять время на банальности. – Сэл сразу приступил к делу. – Я хочу узнать причину увольнения Симоны. Я хочу знать, что произошло между вашей дочерью и моей племянницей.
Уэйнрайт вздрогнул под тяжестью взгляда Сэла. Его вина лишь усугубилась от взгляда, дарованного бывшей женой. Мужчина неловко откашлялся.
- Боюсь, она уволилась исключительно по моей вине, но причина – в отношениях меду ней и Сарой.
Сэл подался вперёд на своем стуле, внимательно слушая Уильяма. Когда Уэйнрайт не стал продолжать, Сэл зарычал, бросив на мужчину гневный взгляд:
- Не могли бы вы уточнить? – спросил Сэл, хотя это было и не обязательно.
Уэйнрайт ещё раз откашлялся:
- Я пытался найти лучший способ рассказать об этом.
- О, ради Бога Билли, просто скажи нам правду. – Эдрианн была более чем раздражена. – Думаю, мы имеем право знать, зачем ты сделал то, что сделал нашим детям!
Сэл окинул взглядом женщину, сидящую перед ним. Очевидно, она что-то знает, что-то, что несомненно её разозлило. Он повернулся к Эдрианн:
- Вы что-нибудь знаете?
- Только то, что сказала мне дочь – причину увольнения её и Симоны.– Женщина сверкнула взглядом в сторону Билла. – Тебе лучше знать… Итак, скажи мне, почему ты счел необходимым вмешаться? Они ведь справлялись со своей работой. Кто дал тебе право?
Сэл поднял руку:
- Кто-нибудь объяснит мне, почему ушла Симона? Всё что она сказала – из-за творческих разногласий. Я знаю, что разногласия были, но так же знаю - что это не причина.
Две пары глаз посмотрели на Билла, но Уэйнрайт смотрел в пол. Эдрианн обратилась к Сэлу:
- Позвольте, я расскажу Вам, что рассказала мне дочь перед отъездом.
- Постой... ты знаешь, где Сара? – Удивлённо спросил Билл.
- Да. – Лаконично ответила Эдрианн. – И нет, я не скажу тебе.
Женщина повернулась к Сэлу и рассказала всё, что знала, не упустив ни единой детали.
- Видимо, Билл считал, что разногласия между Сарой и Симоной навредят компании.
- Понятно. О чём Вы думали мистер Уэйнрайт? Неужели Вы не учли возможные последствия?
- Надеялся, что учёл. Мне казалось, если девушки будут работать вместе, они смогут решить свои проблемы.
- Почему ты так считаешь, Билл? Они никогда не претендовали на что-либо большее, чем неприязнь друг к другу. Кто, чёрт возьми, дал тебе право решать?
- Ненависть – не единственная эмоция в мире. Между ними есть что-то большее. Я видел это!
После этих слов наступила мёртвая тишина. Даже дыхание не нарушало её.
- Объясните. – Голос Сэла был спокойным и холодным, но Уэйнрайт не смог не заметить резкости в тоне мужчины.
Билл откашлялся:
- Было поздно. В офисе не было никого, кроме Сары и Симоны, хотя я не знал об этом, когда вошел. Я подумал, что работает уборщица, ничего другого мне в голову не пришло. – Мужчина глубоко вздохнул. - Я зашел забрать документы, и не стал объявлять о своем присутствии – не было нужды. Итак, я взял всё, что мне было нужно, и уже выходил, когда увидел Сару, выбежавшую из своего офиса и направившуюся к офису Симоны. Она даже не постучала – просто ворвалась в кабинет и начала орать. Из того, что я смог разобрать, Сара недвусмысленно заявила, что Симона идиотка, если решила, что Сара утвердит финансирование её проектов.
- И? – Спросила Эдрианн, когда Билл остановился.
- И? – Повторил мужчина, пожимая плечами. – Они просто молчали, глядя друг на друга. Казалось, будто они колебались некоторое время, в желании потянуться друг к другу. Но вместо этого Сара вернулась в свой офис, а Симона – за свой стол. Вот тогда-то их отношения совсем испортились. Неприязнь переросла во враждебность, и девушки приложили максимум усилий, чтобы не работать вместе.
Билл закончил свой рассказ, и в комнате опять наступила тишина. Сэл внимательно обдумывал слова Уэйнрайта, а Эдрианн просто сидела, закрыв лицо руками. Наконец…
- С чего Вы взяли, что они хотели броситься друг к другу? Почему Вы считаете, что это не просто гнев? Насколько я понимаю, это всё, что Вы видели до, или после. С чего Вы взяли, что было что-то ещё?
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.