Последняя вода - [23]
Глаза пограничников не упускали ни одного движения незнакомца. Это был редкий спектакль, глава из детективного романа, участниками которого они вдруг оказались.
Живой нарушитель находился в нескольких метрах от них.
Шелков решил, что ждать больше нельзя, и рванулся вперед. Мигом он очутился за спиной незнакомца.
— Встать! Руки вверх!
Нарушитель вскочил, словно подброшенный пружиной, и, согнувшись, метнулся в чащобу. Раздался треск ломающихся ветвей.
— Стой! Ни с места! — прозвучал оттуда голос Хлыстенкова.
Пятясь, незнакомец снова оказался рядом с сержантом, и в спину его уперлось дуло автомата.
— Не двигаться! Ноги шире! Еще шире! — командовал Шелков. Он достал ракетницу — в небо взвились вестницы тревоги: «Граница нарушена!»
Задержанный безропотно выполнял все приказания. Сержант включил электрический фонарь и осветил нарушителя. На нем был причудливый резиновый костюм: шлем обтягивал голову, оставляя открытым только лицо — бледное, с испуганными глазами.
— Кто такой? — спросил Шелков.
— Мне, ребята, к рыбакам было нужно! — дрожащим голосом на чистом русском языке ответил незнакомец. — Я к ним, знаете ли…
Он сам почувствовал, насколько нелепыми и неуместными были эти слова, и замолчал.
— Оружие есть?
— Есть.
— Где? Стоп… Не шевелиться! Рук не опускать! Отвечать: где?
— Под костюмом. На груди карман…
Шелков шарил рукой по холодной, гладкой и все еще мокрой резине. Наконец у подбородка нашел круглую резиновую пуговицу, отстегнул и под клапаном нащупал язычок замка тугой «молнии». Распустив ее, засунул руку внутрь, добрался до кармана, вытащил пистолет, разрядил его.
— Есть еще?
— Есть, газовый. В заднем кармане брюк. Нужно снять весь костюм.
Послышался конский топот. Пограничники увидели спешащих на помощь товарищей. Почти одновременно из зарослей выбежали люди с косами и вилами в руках. Уже светало, и Хлыстенков распознал в них жителей рыбачьего поселка, комсомольцев, с которыми встречался на вечерах.
— Поймали, значит? — спросил Ваня Демченко.
— Не подходить! — строго сказал Хлыстенков. — Товарищи, ближе десяти метров подходить нельзя.
Ионенко спрыгнул с коня, бросил поводья на куст.
— В одиночку прибыли или есть попутчик? — спросил задержанного.
— Один.
— Вплавь, значит? И долго плыли?
— Нет, меня подвезли.
— Ну, ладно, разговоры после. Ведите его на заставу!
— Слушаюсь! — сказал Шелков и велел задержанному идти.
— Разрешите раздеться, — глухо пробормотал тот. — Так очень трудно.
Ионенко распорядился снять с задержанного плавательные доспехи. На это ушло минут пятнадцать. Конвой отправился в путь, а капитан остался, чтобы детально осмотреть берег.
— Спасибо вам, товарищи, — сказал Ионенко рыбакам, все еще шумно обсуждавшим случившееся. — За то спасибо, что на подмогу поспешили. Все, как видите, обошлось благополучно, но помощь ваша еще потребуется. Нужно немедленно перекрыть дороги и останавливать каждого незнакомого человека. Может быть, «ночной гость» был не один. Все может быть. Вместе с вами будут и пограничники.
Донесение о захвате нарушителя полковник Бочаров получил в три часа ночи. Вместе с капитаном Михайловым он сразу же выехал к месту события.
9
Ему можно было дать лет двадцать — двадцать пять. Это был коренастый блондин среднего роста с правильными чертами не лишенного привлекательности лица. Даже не слишком наблюдательный глаз смог бы определить, что человек этот обладает хорошо натренированными мышцами спортсмена.
Михайлов вел допрос, не торопясь, ровным голосом задавал «анкетные» вопросы. Но уже по первым ответам опытный следователь многое может понять. Это и первое знакомство, и первая «разведка», и, если можно так сказать, первая «пристрелка». Важно, задавая вопросы, ничего не упустить: слово, жест, выражение лица порой могут дать очень многое для последующего сражения. По ним, кстати, можно определить характер, привычки человека.
— Значит, ваша настоящая фамилия Воробьев? — переспросил Михайлов.
— Да. Это моя фамилия. В паспорте указано правильно. Я вам уже говорил. Имя и отчество — Александр Михайлович.
— Допустим. И вы утверждаете, что ваши родители умерли в Германии?
— Да, утверждаю.
— Ну хорошо, продолжайте.
Михайлов не случайно переспросил Воробьева. Именно в этом месте, как ему показалось, прозвучала какая-то фальшь. Что его насторожило, он и сам, пожалуй, не объяснил бы. Тут срабатывали многолетний опыт, интуиция.
Умышленно несколько раз возвращаясь к этим вопросам, следователь чувствовал фальшь, может быть, в подчеркнуто твердом ответе, в том, что нарушитель уж очень хотел убедить его: «Я Воробьев, и никто иной». Неужели это играет какую-либо роль в его теперешнем положении, когда с самого начала, казалось, он взял курс на откровенность и даже не скрывает, что он действительно агент и забрасывался на территорию СССР с определенной целью?
— Потом я попал в Мюнхен, — продолжал Воробьев, — устроиться на работу долго не удавалось. Встретил русского по имени Виктор, фамилии сейчас не припомню. Он рассказал мне, что познакомился с одним американцем, который предлагал ему помощь. Проще говоря, он прямо сказал мне тогда, что завербован в шпионскую школу, что получил задаток. Предложил и меня, если я желаю, познакомить со своим «шефом». Но я, конечно, отказался, потому что считал Россию своей родиной.
«Второй раунд» — повесть о благородном и нелегком труде советских контрразведчиков. В основу ее авторы положили действительные события, происходившие после окончания Великой Отечественной войны и в наши дни. Эта книга о тайной войне, которую ведут против Советского Союза и социалистических стран американская, английская, геленовская разведки и разведка агрессивного блока НАТО.Читатель найдет здесь примеры интернациональной дружбы советских и немецких коммунистов, их совместной борьбы с фашистскими преступниками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотации в книге нет.В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..