Последняя попытка - [32]
Ричарду было трудно дышать — так он ее хотел. Он мрачно смотрел на дверь, страстно мечтая, чтобы они ехали не с двадцать третьего, а с триста двадцать третьего этажа. Тогда у него хватило бы времени на глупости…
Он злился на Эмили, хотя прекрасно понимал, что это совершенно иррациональная злоба. Она же не виновата, что при виде ее глаз и волос Ричарду Норвуду становится не до работы, не до семьи и не до чего, она и вообще может об этом не догадываться…
Тут он вспомнил, как она ответила на вчерашний поцелуй, и затосковал еще сильнее. Обо всем она догадывается, и чувствует она все то же самое. Только вот выходит, что у нее больше выдержки и силы воли, потому что именно она, Эмили Феллоуз, вчера строго заявила, что между ними ничего быть не может.
Он смотрел на большую красную кнопку экстренной остановки лифта и думал: нажать бы ее незаметно, быстро повернуться к Эмили и начать ее целовать. А еще можно запузырить гвоздик в пульт управления, и тогда они зависнут между этажами надолго, и он сорвет с нее часть одежды, прижмет к себе, и она поймет, что есть моменты, когда отказывать мужчине просто бесчеловечно…
Эмили дышала как загнанный конь. Ей становилось все жарче и все неудобнее в этом чертовом офисном костюме. Неужели Ричард Норвуд не чувствует, как жарко в лифте?
Ей в глаза все время лезла эта чертова красная кнопка. Интересно, а что будет, если ее нажать?
— Интересно, а что будет, если ее нажать?
Она даже вжалась в стену лифта — с таким выражением лица повернулся к ней Ричард Норвуд. Потом он прорычал: «А вот что!!!» — и со всей силы шарахнул по красной кнопке кулаком.
Дальнейшее Эмили осознавала смутно. Помнила только, что в мире стало как-то очень много Ричарда Норвуда. Он целовал ее, одновременно задирая на ней юбку и помогая задрать ногу чуть ли не на его плечо… Да — да, Эмили Феллоуз, невзирая на боль в истерзанных мышцах, с большой охотой забиралась верхом на президента компании, совсем как та глупая девица из рекламного ролика, нанюхавшаяся жевательной резинки с неповторимо мятным вкусом.
И еще она целовала Ричарда Норвуда в ответ, жадно, торопливо, постанывая и всхлипывая — в основном от боли в мышцах.
Ричард Норвуд успел два раза поцеловать ее в грудь и три — в плечо, потом зажегся основной свет, и лифт мерно загудел, продолжая свой полет к нижним этажам. Потом он неожиданно затормозил, двери распахнулись, и в кабину вошла очаровательная старушка в брючном костюме. Она не ахнула, не поджала сухие губы, не нахмурилась — о нет. Она солнечно улыбнулась им обоим и повернулась к ним спиной. Ричард Норвуд ошеломленно посмотрел на Эмили, она ответила ему не менее изумленным взглядом. Они скорчились в углу кабины, растерзанные, лохматые, совершенно оглушенные таким шквалом страстей, накрывшим обоих…
Нетвердым шагом прошествовав по первому этажу, они вышли из здания, пересекли площадь и вошли в кофейню «У Абдаллы». Сели за столик в самом центре зала, и Ричард спросил напряженным голосом:
— Тебе по — восточному?
— Да, и холодную воду.
— Хорошо. Мне тоже. Будьте добры, два по — восточному и стакан холодной воды.
— Со льдом!
— Со льдом.
Улыбчивая официантка унеслась выполнять заказ, а Ричард посмотрел измученным взором поверх растрепанных волос Эмили. Надо о чем-то говорить, но о чем он может говорить с этой женщиной, если единственное, чего ему хочется, так это как раз не говорить, а делать, и как можно дольше, но ведь…
Мысли угрожающе перепутались в голове, и Ричард Норвуд торопливо схватил принесенный официанткой запотевший стакан с водой. Эмили протестующе пискнула, но Ричард Норвуд только свирепо завращал глазами и выпил воду залпом. Потом осторожно поставил стакан и обратился к Эмили совершенно светским тоном:
— И давно ты увлекаешься хип — хопом?
— Со вчерашнего дня. Меня просто попросили помочь собрать деньги.
— Понятно. Тебе не кажется, что во всем этом есть элемент мистики?
— В чем?
— Во всем. Мы три дня подряд сталкиваемся в самых неожиданных местах.
— Ты хочешь сказать, что я нарочно тебя выслеживаю?!
— В том — то и дело, что нет. О переговорах в пятницу никто не знал, мне Шерман назначил встречу лично. В спортзал я решил пойти всего за полчаса до нашей встречи. И о том, что Ларри занимается в «Детях улиц», никто в «Хэмиш интелтек» понятия не имеет.
Эмили высыпала в рот подтаявшие льдинки из пустого бокала, породив этим невинным жестом целую бурю эротических переживаний в мозгу измученного президента «Хэмиш интелтек». Он вдруг представил, как она этим кусочком льда проводит по…
— А я всегда хотела уметь танцевать, но ничего не получалось. Потом Ларри худенький, а я была толстой. В танцы таких не брали.
— А… кхм… ну у Ларри тоже не слишком хорошо получается, но все — таки.
— Ты с ним сегодня ужинаешь?
— Не совсем. У нас небольшое ЧП, Тесса уверена, что я должен вмешаться.
— А — а, ясно…
— Ты даже не спросила, в чем дело.
— Ну, полагаю, меня это не касается.
— А мне вот нужен твой совет.
— А чего это ты на меня орешь?
— Потому что! Ладно, извини. Понимаешь, Ларри часами треплется по телефону со знакомой девочкой. Тесса случайно их подслушала и… Ну в общем, они разговаривали про секс.
Это была бы прекрасная месть – сестра за сестру, позор за позор. Дик Аллен отчаянно желал, чтобы его недруг Джейк Уилбери сполна вкусил горечи и отчаяния, чтобы он понял, каково это – знать, что нежно любимая тобою младшая сестренка находится во власти негодяя… И поначалу его план осуществлялся без сучка без задоринки. А потом все пошло наперекосяк, и Дик попался в свою же ловушку: влюбился в сестру Джейка. Да как! И без того непростая ситуация запуталась еще больше…
Дженна Фарроуз, успешная деловая женщина, отправляется на недельку в свой загородный дом, в кои-то веки решив отдохнуть. И… застает там чужого мужчину, да еще с целой сворой собак! Неизвестно, что заставило ее выслушать этого подозрительного субъекта вместо того, чтобы вызвать полицию. Известно одно: с этого момента у Дженны началась совсем другая жизнь…
В жизни Дейзи Сэнд денег всегда хватало, и потому она не сильно расстроилась, когда ее маленькое рекламное агентство пошло ко дну. Гораздо больше девушку волновал тот факт, что она влюбилась в своего компаньона Мориса Эшкрофта, влюбилась так отчаянно и безоглядно, что, не задумываясь, согласилась на неожиданное предложение этого загадочного красавца-блондина выйти за него замуж. Лишь после свадьбы Дейзи узнает о том, что у ее молодого мужа весьма своеобразные взгляды на таинство брака и на супружеские отношения…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…