Последний ковбой Америки - [27]
Нечеловеческий вопль разрезал ночную тишину, и Эд схватился обеими руками за выжженные глаза.
Макс стоял над поверженным противником. Его мутило от тошнотворного запаха палёного человеческого мяса. Наконец-то индейские боги его предков были умилостивлены!
Он вздрогнул от руки Чарли, лёгшей ему на плечо.
— Сматываемся отсюда! — ожесточённо проговорил он. — Сейчас у нас на хвосте будет полгорода!
— Да, ты прав, — проговорил Макс и отшвырнул кочергу.
Двух минут им вполне хватило для того, чтобы добежать до угла квартала, где их ждал Майк с лошадьми. Под градом пуль, сыпавшихся на них со всех сторон, они рванули из города, опередив погоню всего на полчаса.
Через три дня их загнали в небольшую пещеру у подножия горы, обложив со всех сторон, как волков. Посмотрев сверху вниз на расстилающуюся перед ним долину, Макс вернулся к Майку, бессильно прислонившемуся к сырому безжизненному камню.
— Ну, как ты, Майк? — тревожно спросил он.
Обычно лоснившееся, жизнерадостное лицо друга было пепельно-серым, губы посинели.
— Худо мне, парень, худо, — ответил негр, с трудом шевеля губами и зажимая обеими руками вываливающиеся внутренности.
Макс наклонился и вытер пот с его лица.
— Прости, дружище, но воды больше нет…
— Теперь это не важно, — попытался улыбнуться Майк. — На этот раз мне засадили в потроха добрую порцию свинца, видишь, как я отяжелел, даже не могу встать… Моё путешествие закончено.
Из глубины пещеры раздался рассудительный голос Чарли:
— Уже светает, парни. Пора двигать. Скоро они начнут облаву.
— Вот ты и двигай, Чарли, а я остаюсь с Майком.
— Не будь дураком, парень, — жёстко произнёс Майк. — Мне уже всё равно не поможешь, а себя погубишь.
Видя, что Макс собирается возражать, Майк слабо стиснул его руку своей огромной чёрной ладонью.
— Давай немного помолчим, друг.
Макс скатал сигарету, раскурил её и сунул Майку в рот.
Тот жадно затянулся пару раз и с усилием выдавил:
— Сними-ка с меня пояс.
Макс расстегнул массивную серебряную пряжку и осторожно снял пояс со стонущего друга.
— Вот теперь лучше, — скрипнул зубами негр. — Проверь его содержимое. Да нет же! С внутренней стороны…
Перевернув пояс, Макс обнаружил притороченные к нему потайные кармашки.
Забавляясь удивлением друга, Майк улыбнулся и сказал:
— Тут пять кусков — всё, что мне удалось скопить за годы наших странствий. Хранил это на тот день, когда мы завяжем и осядем где-нибудь на ранчо. Бери, мне они уже не понадобятся.
Макс скатал ещё одну сигарету и закурил. Он молча смотрел на умирающего друга, почти физически переживая его мучительную боль. Майк закашлялся. На его губах появилась кровавая пена.
— Ты опоздал родиться лет на тридцать, парень, — повторил он уже однажды слышанную Максом фразу. — Время вольных благородных разбойников ушло безвозвратно.
— Я не оставлю тебя, — упрямо повторил Макс.
Майк посмотрел на друга и произнёс с напускным раздражением:
— Не заставляй меня думать, что тогда, в тюрьме, я выбрал себе в друзья не того, кого надо. Мне некогда менять о тебе мнение, и, пожалуйста, не мешай мне умирать.
Лицо Макса расплылось в широкой, столь редкой для него улыбке.
— Ну и говнюк же ты, к тому же хитрый, как тысяча китайцев.
Майк усмехнулся и произнёс уже серьёзно:
— Давай, парень, не валяй дурака. Отваливай. Я задержу их, может быть, на целый день. За это время ты уйдёшь далеко на север…
Он закашлялся, выплеснув на этот раз фонтан тёмной густой крови. Вытер губы рукавом, сплюнул и решительно произнёс:
— Дай-ка руку, помоги подняться на ноги!
Макс поднял огромного друга и подставил ему плечо. Так, бок о бок, они медленно вышли из пещеры.
В этот прекрасный предрассветный час всё вокруг дышало покоем и умиротворением. Дул лёгкий ветерок. Первые лучи восходящего солнца позолотили верхушки скал.
— Я могу держаться здесь вечно, — повторил Майк, опускаясь на землю. — А теперь запомни, что я тебе скажу. Дальше иди по жизни только прямой дорогой и никуда не сворачивай. Ты меня понял?!
Макс торжественно кивнул.
— Поклянись своими замученными родителями.
— Клянусь!
— Ну вот и хорошо! И не дай Бог тебе нарушить эту клятву. Я спущусь с небес, а скорее, восстану из ада и намотаю тебе яйца на шею. А теперь вперёд!
Он придвинул к себе ружьё и отвернулся.
Макс подошёл к коню, прыгнул в седло и бросил прощальный взгляд на друга, но тот продолжал упорно смотреть в сторону.
Дав коню шпоры, он помчался на север. За ним едва поспевал Чарли. Только спустя час, когда солнце уже взошло и Макс с приятелем были на соседней гряде, ему пришло в голову, что до сих пор не раздалось ни единого выстрела.
Откуда ему было знать, что Майк умер, едва он скрылся вдали.
В первый момент он почувствовал себя голым без бороды. Задумчиво потирая «босой» подбородок, вошёл в кухню.
— Бог ты мой! — воскликнул Чарли, оторвавшись от тарелки. — Да тебя совсем не узнать!
— Чего я и добивался, — буркнул Макс смущённо.
— А без бороды ты гораздо моложе и… симпатичнее, — заметила Марта, жена Чарли.
Макс покраснел и сконфуженно уселся за стол.
— По-моему, мне пора двигать дальше, — сказал он, глядя в сторону. Муж и жена обменялись беглыми взглядами.
Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга входит в серию произведений знаменитого американского писателя Гарольда Роббинса (1916–1991). Книги Роббинса завоевали популярность на всех континентах, они переведены на десятки языков и по своим тиражам занимают одно из первых мест в истории литературы. Такой грандиозный читательский успех объясняется в первую очередь блестящим стилем Роббинса, для которого характерны динамичное развитие сюжета, мастерская игра на эмоциях читателя, глубокое знание делового мира, пряный эротизм. Плавное течение лирической мелодрамы сменяется в романах Роббинса сценами насилия, обычными для «крутого детектива», а те уступают место изображению бескровных, но не менее беспощадных схваток титанов большого бизнеса.
Они были рождены в разных местах — кто в грязных трущобах Нью-Йорка, а кто — в аристократических особняках Парижа. Но их в одночасье объединила жажда наживы, жажда бешеных денег и могущества власти. У них было все — миллионные суперсделки и смертельная опасность, любовь и роскошь, женщины и мужчины. Они знали, что большой бизнес не делается в белых перчатках, и для достижения цели не останавливались ни перед чем. Они были не просто бизнесменами — умными, отчаянными, беспощадными хищниками...
Судьба была жестока к Жаннет де ла Бовиль: война, концлагерь, смерть матери, любовь-ненависть к отчиму – садисту и извращенцу… даже огромное состояние не может заставить ее забыть боль и ужас детства. Но жизнь сделала характер Жаннет твердым и решительным, и она буквально врывается в мир „высокой моды» Франции, поставив перед собой одну-единственную цель – стать первой, стать лучше всех, известнее всех, получить все – иначе существование не имеет смысла.
Масштабная, увлекательная и жесткая сага о деяниях сильного человека, всегда знавшего, чего он хочет, — и никогда не выбиравшего средств для достижения своих целей. О деяниях человека, менявшего страны и профессии, женщин и друзей, убеждения и принципы, — но всегда остававшегося верным себе в главном — в бешеной, неистовой жажде богатства, власти и неукротимой страсти к приключениям...
Всему Техасу было известно, что самый удачливый грабитель почтовых поездов — техасец Билли Колючка (верхом на Торнадо). Но однажды шериф сумел выгнать его из штата, и Билли попал в городок Чаппарель, где познакомился со Стариной Дэном, Патти Мауси, ее братом Хрюки Мауси и его друзьями.
Детектив — коллаж и вестерн-спагетти. «Угар, трэш, и провокация». Наказать педофила. Справедливость или закон. Сцепиться с адептами вуду. Защитить справедливость. Обнаружить, что у тебя нет врагов. Живых врагов. Всё это по плечу — ему любимцу женщин, настоящему джентльмену и отличному стрелку. Стрелку.
Вестерн известного американского писателя, знатока современной истории, является второй повестью сериала, который в настоящее время приближается к двум десяткам выпусков. Судьба одного из «чёрных» героев изложена с позиции современных специалистов, которые отказались от романтизации «Дикого Запада», и признают, что процесс становления правового сознания включал в себя период беззакония, жестокости и абсолютной власти «Шестизарядного Судьи».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Видимо, на роду было написано Макону Фаллону, одинокому скитальцу на просторах Дикого Запада, попадать в неприятные истории. И лишь живой ум, быстрая реакция да верное оружие выручали его. Так случилось и в этот раз. В Семи Соснах он выиграл в покер крупную сумму, за что проигравшие решили его убить. Но не на того напали! Выбрав удачный момент, Макон сбежал и продолжил путь в поисках удачи…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.