Последний дракон - [22]
Керия протестующие подняла руки:
— Генерал, они и так отлично обучены! Вы бы лучше подумали о том, что у них на уме!
— На уме? У солдат? Ясветр, мне надоела эта райанка, сующая свой нос туда, где она ничего не понимает! Она невыносима!
— Невыносима? У вас манеры фандорского фермера, Вора! Я невыносима? Я требую…
Ее прервал старый король:
— Вы спорите попусту, леди Керия. Наши шахты затопил паводок, вот о чем надо подумать и решить, как обеспечить безопасность горняков. Это гораздо важнее, чем вопрос об умственном развитии подчиненных генерала Воры.
— Невыносима! — пробормотал Вора, уходя.
Ясветр тяжело вздохнул.
— Керия, тебе нужно научиться держать свои мысли при себе.
— Но если я думаю правильно, разве я должна молчать?
— Не должна, — сказал Эфрайон, — но следует обдумывать слова. Конечно, в нашей армии женщины тоже служат, и все же генерал Вора слишком горд для того, чтобы принимать советы от молодой девушки. Если хочешь повлиять на него, действуй окольными путями.
Ясветр, почувствовав, что атмосфера снова накаляется, прервал спор. Спокойным голосом он заговорил о планах на день:
— Министр Эллоу расскажет нам о том, как прошло закрытие шахты в Синдриле. Затем мы отправимся в путь. Все ли готово для церемонии назначения принца Кайерта?
— Да, — ответила Керия, — церемония пройдет на возвышении Верона. Королевскую семью известили, и они собираются присутствовать.
— Отлично. Может бьггь, красивая церемония слегка ободрит принцессу Эвирайю.
— Вряд ли, — усмехнулся Эфрайон.
Генерал Вора, явно восстановив хорошее настроение, вернулся с горстью орехов в руке.
— Если б Эвирайя могла, — сказал он, прожевав орех, — она бы сама проводила церемонию. Не секрет, что она хочет заполучить Рубин. Да и родители ее были бы рады, если бы она его получила.
— Генерал Гиброн и леди Эссель были бы счастливы, если б Рубин получил любой член Семьи, — добавила Керия.
— Хватит об этом! — сказал Ясветр, вставая с трона. — Генерал Гиброн и его жена все равно останутся при своем мнении. Мы скоро их увидим, и вам всем стоит быть с ними поприветливее.
— Это нелегко, — сказал Вора.
— Держите концы! — выкрикнул Кайерт. Он бежал через док по направлению к деревьям. Вокруг царил настоящий хаос — люди пытались ухватить молотящие по воздуху якорные канаты сорвавшегося корабля. Кайерт бежал, хотя порывы ветра, сбивающие с ног, нещадно трепали его черные волосы и широкие рукава парадной формы.
На гигантских взлетных площадках быстро свертывали паруса других кораблей. Шторм начался неожиданно, и им еще повезло, что сорвался только один корабль. Да и этого бы не произошло, если бы этот глупый дворцовый червь не настаивал на своем присутствии на борту.
Если бы кормовой якорь был поднят, он не зацепился бы за дерево на краю леса, и корабль унесло бы в сторону залива, как тот, который исчез несколько недель назад. Теперь он висел с натянутыми парусами, как детский змей, готовый улететь в любой момент.
Кайерт, принц Симбалии, подпрыгнул, ухватился за нижнюю ветку дерева, подтянулся и начал карабкаться вверх. Листья хлестали его по лицу, кора обдирала руки, он чувствовал, как дерево вздрагивает под напором бьющегося корабля. Он уже видел небольшую лодку под огромными, хлопающими на ветру парусами.
Якорь зацепился за ветки на высоте около пятидесяти футов над землей. Тален, брат Кайерта, вместе с другими удерживал канаты внизу. Кайерт добрался до тех веток, которые держали якорь, примерился и прыгнул, повиснув на якорном канате. Он висел высоко над землей, дожидаясь, пока канат перестанет раскачиваться. Канат прогнулся под его весом, на какую-то секунду Кайерт испугался, что якорь сорвется. Но он держался. Принц быстро взобрался вверх.
Когда он наконец схватился за деревянный поручень и забрался на борт, его руки дрожали. Корпус корабля был круто наклонен. Огонь в топке, хорошо закрепленной и закрытой специальными щитами от ветра, жарко полыхал, и природный газ, вырабатываемый при сгорании драгоценных камней из синдрильской шахты, наполнял полости в парусах горячим воздухом.
Этот тип, мелкий дворцовый чиновник, который настоял на том, чтобы подняться на борт для инспекции запасов, теперь лежал, распростертый на корме, дрожа от страха, и расширенными глазами смотрел на принца.
— Я… я не знаю, что случилось, — начал он бормотать, когда Кайерт соскользнул по наклонившейся палубе к рубке, — я, наверное, случайно потянул рычаг зажигания…. Топка начала гореть… камни, они загорелись!
Кайерт взобрался на крышу рубки, туда, где была закреплена топка.
— Невозможно раскрыть клапан так, чтобы настолько промочить камни! Что еще ты сделал?! Говори!
— Я увидел, что они загорелись, и я… — начал бормотать чиновник, крошечный человечек, чья дворцовая ливрея была выпачкана в грязи, и все шнурки и пояс были набекрень, — и я… я попытался погасить огонь!
Кайерт огляделся. В углу валялся пустой бочонок для воды.
— Идиот! — закричал принц. — Синдрильский уголь водой разжигают, а не гасят!
Ничего удивительного, что корабль взвился, как ужаленный пчелой конь. Чудо, что корпус застрял под таким углом, что почти весь газ уходил мимо парусов, иначе никакой канат бы не выдержал. Корабль взмыл бы вверх, а потом паруса, не выдержав напора газа, взорвались бы. Дорогостоящий корабль был бы разрушен, не говоря уж о том, что чиновнику пришел бы конец.
По следу Джои Харкера идут загадочные охотники двух параллельных миров, в одном из которых правит наука, а в другом – магия.Эти гигантские империи давно воюют между собой. И главная их надежда на победу – Джои Харкер, обладающий удивительным даром странствовать между мирами…
Считанные дни до событий Эпизода I «Призрачная угроза».Эпоха Старой Республики медленно и мучительно тянется к закату. Торговая Федерация, недовольная политикой повышения пошлин и таможенных сборов, тайно планирует блокаду процветающей планеты Набу. В альянсе с ситхами они намерены, используя Мир Набу в качестве заложника, оказать жесткое давление на Сенат Республики и расколоть ее.После долгих лет ожидания ситх Дарт Сидиус делает первый шаг к своей мечте — поставить Республику на колени. Но возни -каст сложнейшая проблема: даже без искусства направления Beликой силы ситх понимает, что один из его помощников — предатель.
Доктор Джос Вондар продолжает свою работу в одном из медицинских лагерей на планете Дронгар, стараясь не вспоминать о недавней гибели своего ближайшего друга, забрака Зана Янта. Как единственному оставшемуся в живых специалисту по физиологии забраков, ему поручают спасение жизни захваченного в плен офицера сепаратистов. Но сможет ли врач исполнить свой долг, если узнает, что именно этот офицер провёл ту атаку, что стоила жизни его другу?Действие рассказа происходит между 1-ой и 2-ой книгой.
Сепаратисты начинают атаку, бросив в бой легионы дроидов. Несмотря на подкрепления, республиканские солдаты из плоти и крови просто не могут противостоять закованным в дюрасталь боевым дроидам. В жарких джунглях Джассерака маленький отряд врачей и медсестер оказывается в безысходном положении. Мертвых и раненых становится все больше, и хирурги Джос Вондар и Корнелл «Ули» Дивини понимают, что их время на исходе.Даже целительное искусство падавана Бэррисс Оффи имеет свой предел. Бэррисс предстоит испытание, которое вполне может стать причиной смерти ее и неисчислимого множества других.
События книги происходят за 19 лет до «Новой надежды»Давным–давно в далекой галактике…Наступили темные времена. Джакс Паван – один из немногих рыцарей–джедаев, чудесным образом переживших бойню после Приказа 66. Джакс поселился в мрачных трущобах Корусканта и тщательно скрывает свою принадлежность к Ордену, стараясь всегда быть на шаг впереди убийц, жаждущих джедайской крови. Но неуловимого джедая кое–кто разыскивает. Прожженный репортер Ден Дхур и его приятель, весьма неординарный дроид И–5ИК, хотят сообщить Джаксу нечто поразительное – новость об отце, которого он никогда не видел.Но когда Джакс узнаёт о гибели учителя, у него не остается выбора.
Доселе неизвестная история абсолютного оружия, созданного, чтобы уничтожать миры... и окончательно поработить галактику! Само название "Звезда Смерти" говорит об этом с ясностью, от которой кровь стынет в жилах. Это настоящий искусственный мир, обладающий огромнейшей мощью для одной-единственной цели: в мгновение ока уничтожать целые планеты. Всем известно чудовищное злодеяние, орудием которого послужила "Звезда Смерти" – уничтожение планеты Алдераан. И её собственная гибель от рук Люка Скайуокера тоже стала легендой.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.