Последний Бес. Жизнь и творчество Исаака Башевиса-Зингера - [157]

Шрифт
Интервал

Gimpel tam un andere dertseylungen. — New York: Tsiko, 1963

Der knekht. — New York: Tsiko, 1967; Tel Aviv: Y. L. Perets, 1980

Der kuntsnmakher fun lublin. — Tel Aviv: Hamenorah, 1971

Mayses fun hintern oyvn — Tel Aviv: Y. L. Perets, 1971

Der bal-tshuve. — Tel Aviv: Y. L. Perets, 1974

Der shpigl un andere dertseylungen. — Jerusalem: Magnes, 1975

Mayn tatns bes-din shtub. — Jerusalem: Magnes, 1996

На английском языке

The Family Moskat / translated by A. H. Gross. — New York: Knopf, 1950

Satan in Goray / translated by Jacob Sloan. — New York: Noonday, 1955

Gimpel the Fool and Other Stories / translated by Saul Bellow and others. — New York: Noonday, 1957

The Magician of Lublin / translated by Elaine Gottlieb and Joseph Singer. — New York: Noonday, 1960

The Spinoza of Market Street and Other Stories / translated by Martha Glicklich, Cecil Hemley, and others. — New York: Farrar, Straus & Cudahy, 1961

The Slave / translated by Isaac Bashevis Singer and Hemley. — New York: Farrar, Straus & Cudahy, 1962

Short Friday, and Other Stories / translated by Joseph Singer, Roger H. Klein, and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1964

In My Father's Court / translated by Channah Kleinerman-Goldstein, Gottlieb, and Joseph Singer. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1966

Zlateh the Goat and Other Stories / translated by Elizabeth Shub and Isaac Bashevis Singer. — New York: Harper & Row, 1966

Selected Short Stories of Isaac Bashevis Singer / edited by Irving Howe. — New York: Modern Library, 1966

Mazel and Shlimazel; or, The Milk of a Lioness / translated by Shub and Isaac Bashevis Singer. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1967

The Manor / translated by Joseph Singer and Gottlieb. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1967

The Fearsome Inn / translated by Shub and Isaac Bashevis Singer. — New York: Scribners, 1967

When Shlemiel Went to Warsaw and Other Stories / translated by Isaac Bashevis Singer and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1968;

The Séance and Other Stories / translated by Roger H. Klein, Hemley, and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1968

A Day of Pleasure: Stories of a Boy Growing Up in Warsaw / translated by Kleinerman-Goldstein and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1969

The Estate / translated by Joseph Singer, Gottlieb, and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1969

Joseph and Koza; or, The Sacrifice to the Vistula / translated by Isaac Bashevis Singer and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1970

Elijah the Slave: a Hebrew Legend Retold / translated by Isaac Bashevis Singer and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1970

A Friend of Kafka and Other Stories / translated by Isaac Bashevis Singer, Shub, and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1970

An Isaac Bashevis Singer Reader. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1971

Alone in the Wild Forest / translated by Isaac Bashevis Singer and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1971

The Topsy-Turvy Emperor of China / translated by Isaac Bashevis Singer and Shub. — New York: Harper & Row, 1971

Enemies, a Love Story / translated by Aliza Shevrin and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1972

The Wicked City / translated by Isaac Bashevis Singer and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1972

A Crown of Feathers and Other Stories / translated by Isaac Bashevis Singer, Laurie Colwin, and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1973

The Hasidim / by Singer and Ira Moskowitz. — New York: Crown, 1973

The Fools of Chelm and Their History / translated by Isaac Bashevis Singer and Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1973

Why Noah Chose the Dove / translated by Shub. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1974

Passions and Other Stories / translated by Isaac Bashevis Singer, Blanche Nevel, Joseph Nevel, and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1975

A Tale of Three Wishes. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1975

A Little Boy in Search of God; or, Mysticism in a Personal Light / translated by Joseph Singer. — Garden City, N.Y.: Doubleday, 1976

Naftali the Storyteller and His Horse, Sus, and Other Stories / translated by Joseph Singer, Isaac Bashevis Singer, and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1976

Yentl: a Play / by Singer and Leah Napolin. — New York: S. French, 1977

Young Man in Search of Love / translated by Joseph Singer. — Garden City, N.Y.: Doubleday, 1978

Shosha / translated by Joseph Singer and Isaac Bashevis Singer. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1978

Old Love / translated by Joseph Singer, Isaac Bashevis Singer, and others. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1979

Nobel Lecture. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1979

Reaches of Heaven: a Story of the Baal Shem Tov. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1980

The Power of Light: Eight Stories for Hanukkah. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1980

Lost in America / translated by Joseph Singer. — Garden City, N.Y.: Doubleday, 1981

The Collected Stories of Isaac Bashevis Singer. — New York: Farrar, Straus & Giroux, 1982

Isaac Bashevis Singer, Three Complete Novels


Еще от автора Петр Ефимович Люкимсон
Моисей

Книга рассказывает о библейском пророке Моисее, законодателе и вожде израильского народа, которому Бог открыл тайны бытия: Сотворения мира и человека. На ее страницах суммируются все существующие на сегодняшний день версии об исходе израильских племен из Египта, включая исторические труды, исследования Библии и почти неизвестные широкому читателю еврейские источники. Вслед за историком П. Джонсоном, считавшим, что "выдумать фигуру Моисея - задача непосильная для человеческого ума", автор относится к своему герою как к реально жившему человеку и подлинному лидеру нации.


Царь Соломон

Книга представляет собой попытку реконструкции эпохи и биографии библейского царя Соломона — героя многочисленных апокрифов, легенд и сказок. Опираясь на работы теологов и историков и последние археологические открытия, автор не просто суммирует различные точки зрения на личность царя Соломона, но и представляет свой взгляд на его противоречивую фигуру как государственного деятеля, строителя Иерусалимского храма, поэта и философа. Одновременно книга содержит пересказ значительной части легенд о царе Соломоне с попыткой анализа, какие реальные факты и исторические события могли лечь в их основу.


Царь Давид

Книга о легендарном библейском царе Давиде — выдающемся поэте, воине, государственном деятеле, почитаемом всеми тремя мировыми религиями как пророк. Автор исследует его сложную, насыщенную событиями жизнь на основе библейского текста, малоизвестных еврейских и христианских источников и исторических исследований. В результате перед читателем предстает внутренне противоречивый человек, много переживший на пути превращения из простого пастуха в блестящего полководца и великого монарха. Скромному, но убежденному в своем высоком призвании, нежному и жестокому, подверженному греховным страстям и искренне кающемуся, глубоко религиозному и преданному Богу Давиду было суждено основать династию, с которой иудаизм и христианство связывают будущее человечества.В оформлении переплета использованы фрагмент иконы XV века «Пророк Давид», миниатюры «Давид отрубает голову Голиафу» и «Давид, играющий на арфе» из рукописных книг «Псалмы» («Теилим») XV века.


Царь Ирод

Книга об одном из самых влиятельных и противоречивых правителей в истории еврейского народа и Древнего Рима — царе Ироде I Великом (73—4 до н. э.), имя которого знакомо большинству читателей прежде всего по евангельскому повествованию об избиении младенцев. За годы своего правления Ирод I расширил владения Иудейского царства, оставив после себя уникальные образцы искусства и шедевры архитектуры, в том числе обновленный Иерусалимский храм. Однако до сих пор за ним прочно сохраняется репутация беспощадного тирана, чудовища, казнившего даже собственных сыновей. Основываясь на исторических документах и научных открытиях, включая современные археологические изыскания и психоанализ, автор не только реконструирует биографию этого авторитарного правителя, негативно воспринимаемого как христианами, так и иудеями, но и пытается разобраться в его неоднозначных поступках, затрагивая социальные, политические, психологические и даже медицинские аспекты.


Старинный еврейский сонник. Толкование снов на основе Библии, Каббалы и Талмуда

Сновидения – неотъемлемая и вместе с тем самая загадочная часть нашей жизни. Как, впрочем, и сам феномен сна.В самом деле, почему людям и большинству животных свойственно время от времени засыпать, отключаясь от окружающей их действительности?Только потому, что любому живому организму нужен отдых?Но разве нельзя отдохнуть, просто посидев или полежав несколько часов, не теряя связи с окружающим миром?А почему мы обычно бодрствуем днем и спим ночью, и даже когда усилием воли меняем этот порядок вещей, начинаем спать по 6–8 часов днем и работать ночью, то чувствуем его ненормальность и можем заплатить за него серьезным психологическим расстройством?


На кухне моей бабушки: еврейская поваренная книга

В книге «На кухне моей бабушки. Еврейская поваренная книга» рассказывается о том, как готовить хорошо знакомые, старые как мир блюда еврейской кухни. А заодно – и о тех страницах еврейской истории, традиции и литературы, так или иначе связанных с этими самыми блюдами. Написано все это так свежо, искренне и увлекательно, что книга может стать не только обязательной приметой каждого еврейского дома, но и занимательным чтением для тех, кому интересно научиться готовить самые популярные еврейские блюда, узнать, что собой представляет культура еврейского народа.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).