Последние дни Нового Парижа - [56]
Кундт, Эрнст (1897–1947). Нацистский партийный функционер, военный преступник.
Куро, Раймон (1920–1977). Французский гангстер, бывший солдат Французского Иностранного легиона. Любовник Мэри Джейн Голд. В 1941 году бежит в Англию и работает с британскими спецслужбами.
Лам, Вифредо (1902–1982). Кубинский живописец. Смешивал сюрреализм с афро-кубинскими изобразительными и мистическими традициями. Друг Пикассо, Элюара, Фриды Кало и Диего Риверы. Принимал участие в Гражданской войне в Испании на стороне республиканцев. Один из соавторов «Марсельской колоды».
Ламба, Жаклин (1910–1993). Французская художница-сюрреалистка. Жена Бретона. Разыскивалась нацистскими оккупационными властями. Побег из Франции был организован Фраем.
Леро, Этьен (1910–1939). Поэт с Мартиники. Первый чернокожий сюрреалист. Один из основателей «Самообороны». Был тяжело ранен в первые дни войны и умер в военном госпитале.
Лефевр, Анри (1901–1991). Французский философ и теоретик неомарксизма. Член Сопротивления. Повлиял на ситуационистов и группу КОБРА.
Лотреамон (1846–1870, настоящее имя Изидор-Люсьен Дюкасс). Французский прозаик и поэт. Автор «Песен Мальдорора». Оказал огромное влияние на символистов и сюрреалистов.
Маар, Дора (1907–1997, настоящее имя – Генриетта Теодора Маркович). Французская художница и фотограф. Фотомонтаж «Папаша Убю» стал своего рода визитной карточкой сюрреалистического искусства. Подруга и модель Пикассо.
Магритт, Рене (1898–1967). Бельгийский художник-сюрреалист. Член кружка сюрреалистов Бретона. Знаковая фигура в современном искусстве.
Мале, Лео (1909–1996). Французский писатель-сюрреалист и автор детективов. Троцкист. Входил в группу сюрреалистов Бретона. 8 месяцев провел в немецком лагере в Зандбостеле, был выпущен по фальшивой справке, выданной врачом, который симпатизировал сюрреалистам.
Малерб, Сюзанна (1892–1972, псевдоним – Марсель Моор). Французская художница, фотограф. Любовница Люси Швоб. Член Сопротивления. Была в 1944 году арестована Гестапо и приговорена к смерти, но избежала казни. Покончила жизнь самоубийством.
Мальо, Маруха (1902–1995). Испанская художница. Член группы испанских художников и скульпторов-сюрреалистов. В 1930-е годы входит в круги Парижских сюрреалистов. После начала войны уезжает в Латинскую Америку, где знакомится с Борхесом.
Манушян, Мисак (1906–1944). Французский антифашист, член Сопротивления. Арестован немцами в 1943 году и казнен в 1944-м. Национальный герой Франции.
Малкин, Жорж (1898–1970). Французский художник и киноактер. Член группы сюрреалистов Бретона. Печатался в «La Révolution surréaliste».
Массон, Андре (1896–1987). Французский художник и график. Друг Хемингуэя. Входил в группу сюрреалистов Бретона. Иллюстрировал книги Батая. В 1940 году уехал в США.
Матта, Роберто Себастьян (1911–2002). Чилийский художник, архитектор, лидер латиноамериканского авангарда. Работал с Ле Корбюзье, Бретоном, Дали, Танги. В 1937 году проектирует павильон Испании на Международной выставке в Париже. Потом уезжает в СССР, где проектирует жилые дома. В 1939 году эмигрирует из Франции в США.
Менгеле, Йозеф (1911–1979). Немецкий врач, гауптштурмфюрер СС. Проводил медицинские опыты над людьми в концлагере Освенцим. После войны бежал в Латинскую Америку.
Миллер, Ли (1907–1977). Американская фотомодель, фотограф, военный корреспондент. Жена английского сюрреалиста Пенроуза. В качестве фотокорреспондента участвовала в высадке союзников в Нормандии, освобождении Парижа и концлагерей Бухенвальд и Дахау.
Моррис, Виолетта (1983–1944). Французская атлетка, дочь барона, участница Первой мировой войны. С 1936 года агент SD. За сотрудничество с нацистами в период Второй мировой войны получила прозвище «Гестаповская гиена». Была убита бойцами Сопротивления в 1944 г.
Нуже, Поль (1895–1967). Бельгийский биолог, поэт и теоретик литературы. Пропагандист сюрреализма в Бельгии. Покровитель Магритта. Придерживался прокоммунистических взглядов.
Оппенгейм, Мерет (1913–1985). Немецко-швейцарская художница-сюрреалистка. Входила в состав группы Бретона.
Паален, Вольфганг (1905–1959). Австрийский художник-сюрреалист. Член сюрреалистической группы Бретона. Один из организаторов Международной сюрреалистической выставки в Париже 1938 года.
Парсонс, Джон «Джек» Уайтсайд (1914–1952). Американский инженер-ракетостроитель, химик и видный оккультист. Один из ключевых основателей Лаборатории реактивного движения и корпорации «Aerojet». Руководил Ложей «Агапе» (американским отделением О. Т. О. Алистера Кроули). Погиб при взрыве в домашней лаборатории.
Пенроуз, Роланд (1900–1984). Британский художник-сюрреалист, писатель, историк искусства, куратор. Муж Ли Миллер.
Пере, Бенжамен (1899–1959). Французский поэт и писатель-сюрреалист. Троцкист. Муж художницы Ремедиос Варо.
Пикабиа, Жанин (1913–?). Французская антифашистка. Дочь художника Франсиса Пикабиа. Организатор подпольной «Сети Глория». Первая женщина, награжденная медалью Сопротивления.
Пикабиа, Франсис (1879–1953). Французский художник-авангардист, график и писатель. Оказал большое влияние на дадаистов и сюрреалистов. Для него характерны резкие смены стиля – от фовизма к кубизму, от «прозрачных картин» к неоклассицизму и т. д.
Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы.
Рельсоморье. Обширные пространства отравленной земли, покрытые сетью стальных рельсов и деревянных шпал. Колеи, соединяющие времена и страны, проложены во всех направлениях, куда ни глянь. Они уходят в вечность. Но с острова на остров ходят слухи, что где-то за горизонтом есть выход туда, где нет рельсов, туда, где находится Рай, преисполненный богатств… И именно он, Шэмус ап Суурап, помощник доктора на поезде-кротобое «Мидас», находит ключ к разгадке этой тайны. Но сможет ли он добраться до края Рельсоморья, прежде чем пираты и рельсовый флот доберутся до него?
Впервые на русском — роман, действие которого происходит в том же мире, что и у «Вокзала потерянных снов» — признанного фантасмагорического шедевра, самого восхитительного и увлекательного, на взгляд коллег по цеху, романа наших дней, лучшего, по мнению критиков, произведения в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга. Беллис Хладовин бежит из гигантского мегаполиса Нью-Кробюзон; опытный лингвист, она устраивается переводчиком на корабль, идущий в Нова-Эспериум. Но корабль захватывают пираты, и новая жизнь Беллис начинается не в далекой кробюзонской колонии, а на Армаде — составленном из тысяч и тысяч судов плавучем пиратском городе, не одно столетие бороздящем Вздувшийся океан и управляемом парой садомазохистов, известной как Любовники.
Когда на улицах Бещеля, где-то на окраине Европы, находят труп убитой женщины, то инспектору Тьядору Борлу из отряда особо опасных преступлений дело представляется обычной рутиной. Для проведения расследования Борлу должен переместиться из загнивающего Бещеля в энергично развивающийся соседний город Уль-Кома. Но это путешествие превращается для инспектора не в простое пересечение границы, а в настоящее испытание. Вместе с Куссимом Дхаттом, детективом из Уль-Комы, Борлу оказывается меж двух огней: националисты, намеревающиеся разрушить соседний город, и унификационисты, мечтающие о превращении двух городов в один.
В далёком будущем люди колонизировали планету Ариеку, обитатели которой владеют самым уникальным языком во Вселенной. Лишь немногие из землян, и то специально модифицированные, способны общаться с этими существами. После долгих лет, проведённых в глубоком космосе, на планету возвращается Авис Беннер Чо. Она не может говорить на языке ариекаев, но она — неотделимая его часть, давно превращённая в фигуру речи — живое сравнение. Когда в результате сложных политических махинаций на Ариеку прибывает новый посол, хрупкое равновесие между людьми и аборигенами резко нарушается.
Фантасмагорический шедевр, книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней. В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.