Последнее пророчество - [3]
3
Корфу
00.03 по греческому времени
Прохладный ветер ерошил волосы, а «сузуки бергман» уносил ее все дальше и дальше по извилистой сельской дороге. В какой-то момент вспыхнувшие позади мощные фары ударили в спину. Это еще что? Наверное, кто-то из задержавшихся гостей.
Странно. Ставни она закрыла, дверь заперла, а машин, выезжая, не заметила.
Зои чуть добавила газу. Деревья по обе стороны дороги побежали быстрее. Ветер трепал волосы и цеплялся за одежду. Огни в зеркале отстали.
Она улыбнулась. Хорошо, что Никос перевез все ее вещи к себе. Тащить еще и «сузуки» было бы уже слишком, так что скутер оставили, и вот теперь она могла в последний раз промчаться по острову перед возвращением домой, в Оксфорд. Зверь с двигателем объемом 400 кубических сантиметров пугал ее своей скоростью, но именно это она и любила — риск и пульс адреналина в крови. Зои крутанула рукоять газа и ухмыльнулась.
Фары снова появились в зеркале, на мгновение ослепив ее. На этот раз преследователь подобрался еще ближе. Она немного сбросила скорость и приняла вправо, к обочине, пропуская автомобиль.
Вот только он не стал проезжать. Сбавил и пристроился в хвосте. Зои помахала — проезжай. Никакой реакции — он просто тащился за ней. Рев его двигателя заглушил стрекот скутера.
Ладно, придурок, хочешь погонять? Что ж, ее это устраивало. Зои снова добавила газу и понеслась по узкой дороге, лихо проходя повороты, бросая скутер то в одну, то в другую сторону. Автомобиль не отставал. Она поддала еще, увеличивая дистанцию, но оторвалась ненадолго. Преследователь снова вынырнул из темноты, причем так близко, что на мгновение ей стало страшно.
Сердце колотилось, и идея ночных гонок по пустынной дороге больше не казалась такой уж привлекательной.
Впереди мелькнул съезд. Зои помнила, куда он вел. Пару раз она прогуливалась в этих местах. В конце его были ворота, которые, похоже, никогда не открывались, но за воротами и каменной стеной имелся узкий проход, рассчитанный, вероятно, на велосипедиста.
«Сузуки» запрыгал по проселку. Влажная земля проседала под колесами. Руль вырывался из рук. Слепящие пятна в зеркале снова приближались.
«Что им нужно?»
Ворота мчались навстречу. Тридцать ярдов… двадцать… Зои ударила по тормозам, вильнула в сторону, но все же проскочила, хотя «сузуки» и зацепил стену. Автомобиль резко затормозил. Огни остановились.
Ух-ху-ху! Нате вам!
Радость была недолгой. Оглянувшись, Зои увидела выпрыгивающих из седана людей. Они бежали к ней. И в руках у них было оружие.
Что-то громко хлопнуло под ней. Скутер задергался, завилял. Заднее колесо лопнуло.
«Сузуки» уже не слушался руля. А в следующую секунду он вообще выскочил из-под нее. Она поняла, что падает. Земля рванулась навстречу.
Это было последнее, что осталось в памяти Зои Брэдбери.
4
Тэмз-Диттон, Суррей, Англия
День второй
Высокие золоченые ворота открылись, и Бен Хоуп проехал под аркой. Частная дорога пролегала по прорубленному в лесу длинному туннелю, освежающе прохладному в этот жаркий день. За очередным поворотом деревья расступились, и он увидел вдалеке, за бархатными лужайками, особняк в позднегеоргианском стиле. Он припарковал взятую напрокат «ауди кватро» рядом с «бентли», «роллс-ройсами» и «ягуарами». Под колесами хрустел галечник.
Выйдя из машины, Бен поправил галстук и надел пиджак от купленного специально по случаю дорогого костюма, носить который не собирался. Ветерок донес звуки биг-бита, и он повернул через лужайку.
Гости собрались у полосатого навеса. Веселые голоса… смех… Длинные столы с канапе, официанты с подносами, уставленными бокалами. Женщины в летних платьях и цветистых шляпках. Такого роскошного приема Бен не ожидал.
А Чарли молодец, подумал он, неплохо устроился. Совсем неплохо для простоватого, практичного парня, начинавшего карьеру водителем в «Ройял инджиниэрс». В армию Чарли подался сразу после школы. В САС он дальше рядового так и не пошел. Не стремился. Всегда хотел только одного: быть лучшим. Никто и представить не мог, что Чарли женится на богатой. Только вот будет ли счастлив?
Молодожены танцевали на лужайке. Увидев Чарли, Бен улыбнулся. Вот кто совсем не изменился. Если, конечно, не брать в расчет смокинг. Музыканты заиграли что-то из старого джаза. Что-то знакомое, то ли из Тленна Миллера, то ли из Бенни Гудмена. Тромбоны и саксофоны сияли на солнце.
Остановившись в сторонке, Бен слушал музыку, посматривал на танцующих, поглядывал по сторонам. Знакомая сцена. Память уносила его в тот день, когда он сам женился. Всего лишь несколько месяцев назад. Рука привычно легла на грудь, пальцы нащупали золотое обручальное кольцо, которое он носил на кожаном шнурке на шее. Бен сжал его, отгоняя нахлынувшие воспоминания, другие, страшные. Воспоминания о дне, когда все кончилось.
На мгновение он снова оказался там и зажмурился, отталкивая невыносимые видения, отодвигая их в тень. И зная — они вернутся.
Танец кончился. Аплодисменты… смех… Чарли, заметив Бена, помахал рукой. Потом поцеловал жену, и она отошла к навесу поболтать с друзьями. Оркестр снова заиграл. Чарли рысцой подбежал к Бену. Губы его невольно растянулись в счастливой ухмылке.
Беда пришла в дом Себастьяна Ферфакса, обладателя многомиллионного состояния. Рут, его девятилетняя внучка, неизлечимо больна, и единственное, что может ее спасти, — это чудодейственный эликсир, секрет которого хранится в рукописи Фулканелли, одного из величайших алхимиков всех времен.Бен Хоуп, бывший спецназовец, соглашается на предложение Ферфакса отыскать манускрипт алхимика. Одновременно за рукописным сокровищем ведут охоту тайный орден «Гладиус Домини» и его безжалостные адепты, готовые пойти на любые преступления, чтобы завладеть бесценным источником сокровенных знаний.
Много веков вампиры считали себя полноправными хозяевами планеты. Скрываясь во тьме, они беспрепятственно истребляли людей, презирая их как низшую расу. Но времена изменились. Новейшие технологии видеозаписи и слежения поставили тайную власть кровавых господ под угрозу. Чтобы выжить, неупокоенным пришлось отказаться от старых привычек. Так появилась Федерация — всемирная организация, управляющая вампирским сообществом, не позволяющая бесконтрольно убивать и обращать людей и жестоко карающая нарушителей. Однако не всем пришлись по нраву новые законы.
Бен Хоуп, бывший спецназовец, отошел от дел и живет мирной, спокойной жизнью, уединившись во французской провинции. Но однажды его покой нарушает телефонный звонок. Старый друг Бена полковник Пакстон сообщает ему о гибели сына, известного египтолога, и просит найти убийц. Трудно отказать человеку, когда-то спасшему тебе жизнь, и Бен отправляется в неизвестность, на север Африки, даже не подозревая о том, чем обернется для него эта миссия и какие силы будут ему противостоять. Ведь ставкой в деле, в которое он втянут судьбой, является ни много ни мало как бесценное сокровище Эхнатона, великого фараона-преобразователя, спрятанное от разграбления иноплеменниками несколько тысячелетий назад.
Когда Ли Луэллин — красавица, оперная звезда и первая любовь бывшего майора спецназа Бена — попросила его о помощи в расследовании загадочных обстоятельств гибели ее брата, Бен обнаружил, что его собственная жизнь зависит от разгадки древней тайны. Согласно официальной версии. Оливер Луэллин погиб в результате несчастного случая. Он изучал обстоятельства смерти Моцарта и выяснил, что Моцарта, выдающегося масона, могли убить члены тайного общества, отколовшиеся от масонства. Единственный ключ к разгадке — древнее письмо, которое приписывают самому композитору.
Вампиры тысячелетиями жили рядом с людьми, питаясь их кровью и презирая как низшую расу. В двадцатом веке все изменилось: технологический прогресс поставил под угрозу не только власть, но и само существование неупокоенных. Чтобы выжить, они создали Федерацию — международную организацию, управляющую вампирским сообществом и не позволяющую питаться бесконтрольно. Однако новый порядок пришелся по вкусу не всем. Вампиры-традиционалисты, не желая умерять аппетиты, подняли мятеж. Но пока обе стороны проливали кровь на незримой войне, из тьмы за ними наблюдало куда более древнее зло, готовясь сделать свой ход.
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.