После долгих дней - [20]

Шрифт
Интервал

– Что там?

– Не будем об этом. Я потом тебе попытаюсь объяснить.

– Ну хорошо. Конечно.

– В общем, я хочу тебе сказать, что через три недели у меня будет возможность улететь в Белград с другим заданием. Я буду работать на сербское издание.

– Как! – воскликнул Александр. – Ты хочешь вернуться? Сейчас? Когда Сербию ежедневно бомбят?

– Да.

– Ты сошла с ума. Ты обещала приехать в Багдад. Ты забыла?

– Я все помню, Александр. Прости. Но я все решила.

– Мы успеем увидеться до твоего отъезда. Через неделю я буду в Париже с отчетом. Мы должны поговорить. Мы должны все серьезно обсудить.

– Хорошо. Я буду тебя ждать.

В течение недели Александр улаживал дела, связанные с отъездом, подготавливал отчет, ездил в Багдад, Эль-Махмудию, Ктесифон за необходимыми документами, проверял груз, следил за тем, как упаковывались артефакты. После возвращения Адрианы в Париж Александр успокоился и всецело погрузился в работу. Кроме описания артефактов и редактирования дневника экспедиции он завершил черновой перевод одной из найденных дощечек, в которой как раз были указаны примерные координаты погребенного под волнами цунами древнешумерского города Меде. Каким-то образом информация о его переводах просочилась за пределы лагеря и даже за пределы Ирака. Дощечка вызвала всеобщий интерес, Александру писали и звонили каждый день, газеты, одна за другой, боролись за право первыми напечатать интервью с Александром и кратко описать содержимое драгоценных рукописей. Однако Пиош строго-настрого приказал до возвращения в Сорбонну никаких интервью не давать и ни о чем не рассказывать, так как боялся мистификаций и различных досадных неточностей, нередко приводившие к глубоким разочарованиям, а то и судебным тяжбам. Все должны были проверить в Сорбонне и в лабораториях Лувра. Затем уже можно было бы говорить о сенсации. Впрочем, как понимал Александр, сенсацией можно было бы назвать не только сам город, если ему посчастливится найти его когда-нибудь, но прежде всего Золотой зиккурат или Башню Магов, о которой говорилось в рукописи. Настоящее новое чудо света. Если бы этот древний храм предстал перед глазами людей, если бы все увидели золотые кирпичи, зверей и цветы из рубинов, изумрудов и золота, которые украшали когда-то стены зиккурата, Александр прочувствовал бы всеми фибрами своей души, для чего пришел в этот мир и зачем выбрал этот зыбкий путь – на стыке прошлого и настоящего.

9

В одной из гостиниц, ближе всех расположенных к площади, где обычно копошились торговцы и шумной пестрой толпой бродили жители Меде, в крохотном окне, занавешенном золотистой шкурой животного, поверхность которой была так затерта от частого потребления, что походила скорее на тонкую засаленную ткань, стоял египтянин и молча наблюдал за тем, как на небольшой повозке, запряженной двумя быками, из ворот города выезжал человек, одетый во все черное. Это был посланник, он спешил в Шуруппак, чтобы передать жрецам подробности видения Энмешарра, а также некоторые выводы, которые энси сделал из всего увиденного.

– Эрешкигаль! – позвал египтянин.

Дева в черном подошла к чужестранцу.

– Близится неизбежное, – сказал египтянин. – Мы должны сделать свое дело.

– Смотри не ошибись, – отозвался властный голос.

– Не сомневайся, я все сделаю, как надо. Главное – убедить Энмешарра и войти в зиккурат…

– А я тем временем сделаю то, что должна сделать.

Египтянин обнажил голову и открыл лицо. Мутно-синие глаза, похожие на потрескавшиеся стекла, смотрели на таинственную деву с выражением всецелого подчинения и покорности. С черной волнистой бороды скатывались капельки только что выпитого финикового пива. Из глубины камышовой комнаты донеслось тихое рычание. Животное, лежащее на циновке, потянулось, поднялось и медленно подошло к хозяйке. Та положила тонкую белую руку на голову животному, отчего оно закрыло глаза и заурчало.

– Осталось недолго, Нергал, – сказала дева в черном. – Мы узнаем правду. Люди получат по заслугам. Они будут наказаны за свою алчность и за присвоение того, что им не принадлежит.

Посланник из Золотого зиккурата, закутанный с головы до ног в толстую черную ткань, доставлял Энмешарру приказ свыше или являлся за отчетом каждый день ближе к ночи. Также он приходил в ночь перед Великим Действом – два раза в год перед Солнечным или Лунным равноденствием. Самих дильмунских жрецов энси никогда не видел. В зиккурат он войти не мог, для этого необходимо было знать пароль, который оставался тайной даже для него. Главная тайна «невидимых» жрецов состояла в том, что они охраняли шумерское золото, которое также называли золотом аннунаков[46]. По местной легенде, это золото добывали низшие боги, до тех пор пока не был создан человек. Затем, согласно этой легенде, бежав из Дильмуна, люди забрали часть золота богов, многие боги смирились, но Энлиль, Нинлиль, а также многие обитатели подземного царства затаили на людей обиду и любой ценой хотели его вернуть. Боги раскрыли заговор дильмунцев и людей, но вскоре простили шумеров, увидев прекрасный Золотой зиккурат. Они приказали убрать верхний слой из сырцового кирпича, скрывавшего когда-то золотой фасад Башни Магов. С тех пор зиккурат светился под лучами палящего солнца, словно горящий факел.


Рекомендуем почитать
Панк-хроники советских времен

Книга открывается впечатляющим семейным портретом времен распада Советского Союза. Каждый читатель, открывавший роман Льва Толстого, знает с первой же страницы, что «все семьи несчастны по-своему», номенклатурные семьи советской Москвы несчастны особенно. Старший брат героини повествования, в ту пору пятнадцатилетней девочки, кончает жизнь самоубийством. Горе семьи, не сумевшее сделаться общим, отдаляет Анну от родителей. У неё множество странных, но интересных друзей-подростков, в общении с ними Анна познает мир, их тени на страницах этой книги.


Иван. Жизнь, любовь и поводок глазами собаки

Одноглазая дворняга с приплюснутой головой и торчащим в сторону зубом, с первых дней жизни попавшая в собачий приют… Казалось, жизнь Ивана никогда не станет счастливой, он даже смирился с этим и приготовился к самому худшему. Но однажды на пороге приюта появилась ОНА… Эта история — доказательство того, что жизнь приобретает смысл и наполняется новыми красками, если в ней есть хоть чуточку любви.


Охота на самцов

«Охота на самцов» — книга о тайной жизни московской элиты. Главная героиня книги — Рита Миронова. Ее родители круты и невероятно богаты. Она живет в пентхаусе и каждый месяц получает на банковский счет завидную сумму. Чего же не хватает молодой, красивой, обеспеченной девушке? Как ни удивительно, любви!


Избранные произведения

В сборник популярного ангольского прозаика входят повесть «Мы из Макулузу», посвященная национально-освободительной борьбе ангольского народа, и четыре повести, составившие книгу «Старые истории». Поэтичная и прихотливая по форме проза Виейры ставит серьезные и злободневные проблемы сегодняшней Анголы.


Три вещи, которые нужно знать о ракетах

В нашем книжном магазине достаточно помощников, но я живу в большом старом доме над магазином, и у меня часто останавливаются художники и писатели. Уигтаун – красивое место, правда, находится он вдали от основных центров. Мы можем помочь с транспортом, если тебе захочется поездить по округе, пока ты у нас гостишь. Еще здесь довольно холодно, так что лучше приезжай весной. Получив это письмо от владельца знаменитого в Шотландии и далеко за ее пределами книжного магазина, 26-летняя Джессика окончательно решается поработать у букиниста и уверенно собирается в путь.


Про папу. Антироман

Своими предшественниками Евгений Никитин считает Довлатова, Чапека, Аверченко. По его словам, он не претендует на великую прозу, а хочет радовать людей. «Русский Гулливер» обозначил его текст как «антироман», поскольку, на наш взгляд, общность интонации, героев, последовательная смена экспозиций, ироничских и трагических сцен, превращает книгу из сборника рассказов в нечто большее. Книга читается легко, но заставляет читателя улыбнуться и задуматься, что по нынешним временам уже немало. Книга оформлена рисунками московского поэта и художника Александра Рытова. В книге присутствует нецензурная брань!