Портрет невинности - [28]

Шрифт
Интервал

— Далеко до озера Гарда?

Лоренцо посмотрел на нее:

— Сначала мы заедем ко мне в Верону.

Он протянул к ней руку и заправил за ухо прядь волос, выбившуюся из тщательно уложенной прически. Люси ощутила его прикосновение всем телом и вспыхнула.

— Думаю, тебе не помешает отдохнуть, прежде чем ехать дальше. Мне точно не помешает, — улыбнулся он так откровенно, что у нее не осталось сомнений насчет его планов.

К своему стыду, Люси почувствовала сильное возбуждение от этой мысли, быстро отвернулась и услышала смешок Лоренцо.

Жилище Лоренцо потрясло ее. Она стояла в гостиной и широко распахнутыми глазами осматривала огромную комнату. Легкий ветерок колыхал голубые и молочно-белые занавеси на высоких окнах, белый мраморный камин фланкировали два голубых дивана. У стен стояли книжные шкафы, беспорядочно забитые книгами в твердых и мягких обложках, а в середине комнаты — ярко-красное кресло. По низкому стеклянному столу были раскиданы газеты и журналы. Все предметы обстановки, пусть и расставленные бессистемно, производили впечатление очень дорогих: статуэтка на старинном бюро, стеклянная фигурка рыбы, индеец, вырезанный из дерева… Но больше всего Люси поразили стены: Пикассо голубого периода, Матисс, почти наверняка Гоген, несколько очаровательных акварелей и огромный, во всю стену, Джексон Полок.

Люси повернулась к Лоренцо, снявшему пиджак и ослабившему узел галстука.

— Это превзошло мои самые смелые ожидания, — сказала она, обводя рукой комнату и восторженно улыбаясь.

— Здесь немного не прибрано, но Диего, человек, который следит за уборкой, в отпуске, а от меня самого в этом деле никакого толку, — кисло ответил Лоренцо.

— Я заметила, — пробормотала Люси, вспоминая, как он, не церемонясь, срывал с себя свою дорогую дизайнерскую одежду и разбрасывал ее повсюду каждый раз, как они встречались. — Но я вообще-то имела в виду, что мне очень понравилось здесь. Цвета так интересно подобраны, а картины просто великолепны. Не думала, что многое из этого может тебе нравиться.

Лоренцо притянул ее к себе, внимательно глядя ей в глаза.

— Не такой уж я старый скучный сухарь, как ты думала, да? — уколол он, стягивая с нее жакет и бросая его на спинку дивана.

— Я никогда не думала, что ты старый, — пробормотала Люси и замолчала, подавленная напряжением, снова наполнившим воздух между ними.

Лоренцо опустил глаза на ее грудь; на ней не было бюстгальтера, и она знала, что тонкая шелковая блузка не помешает Лоренцо заметить, как она возбуждена. Лоренцо поднял голову и провел руками по ее волосам, вытаскивая шпильки.

— Люблю… твои волосы, — сказал он, пропуская их сквозь пальцы. — Они такого красивого цвета — золотистые, как львиная грива.

Крепко обняв ее, Лоренцо наклонился и нежно поцеловал ее в губы, и, честно говоря, она ждала, жаждала этого с той самой минуты, как сошла с трапа самолета. Чем дольше она находилась рядом с ним, тем безраздельнее он завладевал всеми ее чувствами, пока в ее мире не оставалось ничего, кроме него. Как бы старательно Люси ни пыталась убедить себя, что их связывает всего лишь секс, в глубине души она знала, что влюбилась в Лоренцо.

Сначала Лоренцо целовал ее медленно, ласково, но скоро к нему вернулась его обычная властная манера. Он задрал ее юбку, и Люси вцепилась ему в плечи, чувствуя, как длинные пальцы разрывают тонкие кружевные трусики. Ей было все равно; разум застилал безумный голод, безумная тяга к нему. Люси потянулась к его ширинке; Лоренцо оторвался от ее губ и обжег полным страсти взглядом.

— Хочу тебя, прямо сейчас, — хрипло выдохнул он и снова набросился на нее.

Люси встретила это требование с отчаянной готовностью. Она развратно выгнулась и застонала, когда он, не прерывая жадного поцелуя, приподнял ее и слился с ней в едином страстном порыве. С каждым сильным, сводящим с ума движением Лоренцо мысли все быстрее улетучивались из головы, и, когда опьяняющая волна накрыла ее и подняла над землей, Люси уже могла только слабо стонать. Мгновение спустя Лоренцо простонал ее имя, дернулся в последний раз и затих, дрожа.

Тишина, наполнившая комнату, была не облегченная, а очень напряженная, поняла Люси, когда чувства вернулись к ней. Она опустила ноги, уронила руки с плеч Лоренцо; он выпрямился и застегнул брюки, она одернула и разгладила юбку. Лоренцо, не сводящий с нее глаз, заметил, что она увидела на полу свои порванные трусики, и сказал:

— Их уже не наденешь, Люси, а твой багаж уже отправили дальше, так что придется тебе походить немного без белья. — Он поднял бровь и добавил:

— Впрочем, тебе не привыкать. Я пойду сделаю себе кофе. Хочешь?

Люси кивнула и пробормотала что-то в знак согласия. Его замечание напомнило ей, как он на самом деле относится к ней. Он нисколько не уважает ее, ни капли, он всегда презирал ее и всегда будет презирать…

Заметив несколько шпилек на полу, Люси подняла их и заколола волосы, чуть дрожащими руками взяла с дивана жакет и надела его, с трудом застегнув. Босоножки на высоком каблуке все еще были на ней, и она пожалела, что пять минут назад не всадила тонкий каблук Лоренцо в спину.

Так и не успокоившись окончательно, Люси подошла к окну и посмотрела на улицу. Машины сновали туда-сюда, пешеходы спешили куда-то — поодиночке, парочками, семьями, они шли по своим делам, смеясь и болтая. Когда-то и ее жизнь была такой — легкой, размеренной…


Еще от автора Жаклин Бэрд
Щедрый любовник

Увидев эту девушку в офисе своей компании, Зак Делюкка понял: она непременно должна стать его любовницей. Однако он не учел характера Сэлли и ее отвращения к плейбоям вроде него…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Цена ее невинности

Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!


Порочная страсть

Сюжет книги драматичен и полон романтики. Это история любви, где испепеляющая страсть, несмотря на зигзаги судьбы, влечет юную англичанку к итальянскому миллионеру с внешностью древнеримского бога.Желая спасти дочь от пагубной страсти, отец выдает сокровенную тайну этого мужчины, завоевавшего мысли, чувства, и тело девушки. Но тот, используя все дозволенные и недозволенные средства нашего грешного мира, заманивает героиню на роскошную виллу. Здесь и происходит финал борьбы между любовью и ненавистью.


Встречи и прощания

Мультимиллионер Лукас Карадинес объявил красавице и умнице Эмбер, что намерен жениться, но отнюдь не на ней: Эмбер его любовница и на роль жены никак не годится…


На всех парусах

Сара Бичем ведет тихую, ничем не примечательную жизнь, пару раз, в год, позволяя себе короткий средиземноморский отдых на яхте друзей. Однажды рядом с их судном швартуется парусник итальянского магната Гвидо Барбери, и тот узнает в пассажирке соседней яхты свою жену, с которой он расстался десять лет назад…


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…