Порождение магии - [4]
— Нет. Не совсем.
— Прекрасно.
Он отставил блюдо с десертом и поднялся, почтительно кланяясь королю Кадмосу. Король кивнул, но не прервал разговор. Винни отодвинул стул Зефары, и девушка поднялась, привлекая внимание Зефира.
— Зи? Куда ты?
— Не волнуйся, — ответила Зефара.
Виннстон нахмурился, не понимая язык, но ни король Кадмос, ни Корбин не предали этому значения. Он задумался, продолжат ли они разговор.
— Все в порядке?
Зефара улыбнулась ему.
— Да. Идем?
Она обошла его, и юноша двинулся следом. Взгляд Зефира прожигал ему спину, пока Винни выходил из зала, но Зефара не беспокоилась о вопросительном взгляде брата. Как только они вышли в коридор, Винни взял ее за руку.
— Твой брат злится?
— Нет, ему просто любопытно.
— Ох.
Они молча вышли из замка. Когда пара вошла в сад, девушка замерла и повернулась к Виннстону.
— Зефир просто спросил, куда я иду. Я не сказала, но попросила не волноваться. Он надеется, что я смогу о себе позаботиться.
Винни посмотрел на красивое лицо девушки и подумал, что ее брату следует волноваться, хоть и не за добродетель девушки. Ее невинности ничего не угрожало.
— Приятно слышать. Будь у меня такая красивая сестра, я бы не спускал с нее глаз.
Он надеялся вызвать у нее улыбку или хотя бы румянец на щеках, но ничего не вышло. Она мгновение изучала его.
— Ты говоришь это всем женщинам? Мужчины из расы Пастелль не говорят подобного.
Он нахмурился и осмелился снять с нее капюшон. Девушка не стала останавливать его, пока он медленно стягивал его. Они стояли в свете фонаря, и его освещение переливалось на ее бледно — розовых волосах. Виннстон открыл рот, но не смог вымолвить ни слова, лишь стоял и просто смотрел на ее красоту.
— Я знаю, что у кеванок и людей волосы не такие.
Словно защищаясь, проговорила девушка.
— Они красивее, чем те, что я когда-либо видел, — она не отреагировала, легкий ветерок трепал ее волосы, и юноша надел капюшон. — И такие мягкие.
— А еще тонкие. И непослушные, — добавила она.
Он усмехнулся, осознавая, что в ней все же есть что-то общее с другими женщинами.
— Все равно очень мило.
На этот раз она улыбнулась, отвернувшись от него, чтобы осмотреть сады.
— Цветы просто прекрасны. Пастелль сильно отличается от Халстрида своей природой.
Он снова взял ее за руку и повел через королевские сады.
Зефара словно плыла на облаке. Она мечтала об этом моменте, и более интимных вещах с этим мужчиной. Ее суженым. Теперь все, что ей требовалось, это убедить его в их связи, чтобы он готов был связать с ней свою жизнь. Затем она даст обет на всю жизнь, и их души сольются воедино. Ее брат боялся такой связи с другими, но она жаждала ее. Было бы идеально, если бы Виннстон разделил с ней эту связь.
Глава вторая
Виннстон не обратил внимания на сдержанный зевок Зефары, и замедлил шаг, чтобы она смогла поспеть за ним. Но как только она покачнулась на ногах, юноша больше не мог бороться с очевидным.
— Прости меня, Зефара. Тебе необходимо отдохнуть после путешествия. Не стоило тебя так надолго задерживать.
Луна висела высоко над ними, а вдалеке кричали совы. С тех пор, как они вышли на прогулку по огромным садам, прошли часы. Теперь они возвращались к замку, и Виннстон больше не мог игнорировать ее усталость.
Она улыбнулась.
— Не за что извиняться. Я предпочла бы провести время с тобой, чем в одиночестве в своей постели.
Его тело напряглось от образа, вызванного ее словами.
— Согласен. Но очевидно же, что тебе необходимо отдохнуть.
Она, казалось, задумалась.
— Как и тебе. Мы не можем отдохнуть вместе? Знаю, наши обычаи отличаются.
Его мысли смешались, Винни растерялся от ее слов. Как правильно ответить на это?
— Эм…
— Мой народ получает удовольствие где хочет и когда хочет. В Пастелле очень мало запретов.
— Я заметил.
— Проведешь ли ты эту ночь со мной?
— Да? — ее идеально очерченные брови удивленно изогнулись, и он рассмеялся. — Я имею в виду, да. С удовольствием.
У Виннстона не было представления об обычаях Пастеллей, но он не был глупцом. Когда красивая женщина предлагала ему разделить с ней постель, правильным ответом всегда было да.
Они не спеша вошли в замок, хотя у Виннстона было яростное желание перекинуть девушку через плечо и побежать. Никогда прежде у него не было такой женщины, уверенной и готовой провести с ним приятную ночь. Из-за своих мыслей юноша споткнулся, пока они поднимались по лестнице. Зефара упомянула удовольствие и сон, но подразумевала ли она именно его? Сегодня? Девушка смотрела на него, пока он восстанавливал равновесие, а затем они продолжили путь. Пара подошла к двери его комнаты, и девушка остановилась рядом с ним.
— Твоя комната находится рядом с моей, — сказал он.
— Я сама попросила ее.
К счастью, девушка вошла, не дожидаясь приглашения. Винни не мог понять, что думать о ее признании. Как она могла знать о его присутствии, если оно не планировалось? У короля не было причин упоминать о нем. Может, Корбин?
— Рад, что ты так поступила, — наконец произнес Винни. — Я счастлив, что остался в замке. Мне нужно было покинуть его еще три дня назад.
Девушка скинула плащ и отбросила его на спинку стула.
— О? Тебе нужно отправляться куда-то еще?

В теле, твердом как камень, бьётся сердце, жаждущее любви..... На протяжении семидесяти лет Орестес вместе с одиннадцатью своими братьями - гаргульями выполняли свой долг, защищая царство короля Кадмоса .Единственное, что причиняло ему беспокойство - это люди. Орестес был намерен заставить их преклонить перед ним колени, до тех пор, пока не заметил маленькую, хрупкую девушку, накрывающую на стол и остававшуюся при этом почти незаметной. Что-то в ней манило его, как ни к кому прежде. Астрид была напугана.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Врачам, как известно, большие праздники — большие беспокойства, но надо же и беспокойствам меру знать! В кои-то веки повезло Новый год встретить дома, с женой и друзьями. И вот уже за стол садишься, уже на часы поглядываешь, а тут…Опубликовано на сайте: http://fantum.ru/.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Проявление у человека веры в потусторонний мир есть не что иное, как страх о конце существования его как личности. Жизнь прекрасна, когда она подкреплена верой о нескончаемой жизни души после ухода её из этого бренного мира.Вера в существование призрака — может быть одним из таких проявлений.Эта книга даёт шанс читателю погрузиться с главными героями в страну иллюзий и фантазии для продолжения активных действий в потустороннем мире…

Что случится, если собрать в одну группу эльфов, гномов, орков, людей, кошку, ящера и гремлина? Что будет, если дать им шанс учиться? Что получится, если заставить их сыграть классическую пьесу, и как студенческие будни перетекают в государственные дела? Слишком много вопросов, ответы на которые нужно добывать самим в перерывах между зубодробительными контрольными и под неусыпным надзором руководства. И ладно бы только это, но смешанная группа, которой быть не должно, вполне может добраться до задачек, приготовленных отнюдь не для студентов.