Рожденный из камня

Рожденный из камня

В теле, твердом как камень, бьётся сердце, жаждущее любви..... На протяжении семидесяти лет Орестес вместе с одиннадцатью своими братьями - гаргульями выполняли свой долг, защищая царство короля Кадмоса .Единственное, что причиняло ему беспокойство - это люди. Орестес был намерен заставить их преклонить перед ним колени, до тех пор, пока не заметил маленькую, хрупкую девушку, накрывающую на стол и остававшуюся при этом почти незаметной. Что-то в ней манило его, как ни к кому прежде. Астрид была напугана. Не только мощью магических созданий с нечеловеческой силой, но и наказания надсмоторщика, внимание которого привлекла. Но вместо наказания она погрузилась в рай: принимала ванну, ела и занималась любовью с Орестесом, словно была для него смыслом жизни. Но Астрид была не столь наивна, чтобы поверить, что она - нечто большее, чем временное увлечение. Когда Орестес уезжает на поиски пропавшего брата, предатели похищают Астрид, намереваясь использовать её, чтобы подчинить себе Орестеса. Мало кто знал об их любовной связи, ставшей их слабостью. И глупо было с их стороны недооценивать силу их врагов...

Жанр: Фэнтези
Серия: Владыки Гаргульи №1
Всего страниц: 49
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Рожденный из камня читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


РОЖДЕННЫЙ ИЗ КАМНЯ


}Автор:Missy Jane/Мисси Джэйн


Название: Born of Stone/Рожденный из камня


Серия: Gargoyle Masters/Владыки Гаргульи


Книга в серии: 1}

}Над книгой работали:}

}Переводчик/редактор: }Ivi Fray}


Обложка: }Вета Светлова}


Переведено для сайта www.ivifray.clan.su }

Любое копирование и размещение на сторонних ресурсах без разрешения администрации, ссылки на группу и сайт ЗАПРЕЩЕНО!'


Аннотация


В теле, твердом как камень, бьётся сердце, жаждущее любви

На протяжении семидесяти лет Орестес вместе с одиннадцатью своими братьями - гаргульями выполняли свой долг, защищая царство короля Кадмоса .Единственное, что причиняло ему беспокойство - это люди. Орестес был намерен заставить их преклонить перед ним колени, до тех пор, пока не заметил маленькую, хрупкую девушку, накрывающую на стол и остававшуюся при этом почти незаметной. Что-то в ней манило его, как ни к кому прежде. Астрид была напугана. Не только мощью магических созданий с нечеловеческой силой, но и наказания надсмоторщика, внимание которого привлекла. Но вместо наказания она погрузилась в рай: принимала ванну, ела и занималась любовью с Орестесом, словно была для него смыслом жизни. Но Астрид была не столь наивна, чтобы поверить, что она - нечто большее, чем временное увлечение. Когда Орестес уезжает на поиски пропавшего брата, предатели похищают Астрид, намереваясь использовать её,чтобы подчинить себе Орестеса. Мало кто знал об их любовной связи , ставшей их слабостью. И глупо было с их стороны недооценивать силу их врагов...


ГЛАВА 1


Астрид дрожала от страха, приближаясь к огромному каменному столу. Вокруг него восседали девять из двенадцати крепких братьев, которые были так увлечены беседой, что не замечали её. Она молча прошла к центру, где восседал господин Кефас , и наполнила его кубок красным вином. Он продолжал говорить, словно её не существовало, размахивая перед ней руками. Одна мясистая лапа приблизилась, и девушка пригнулась, обходя стол на корточках. Они общались больше на своём родном языке, тут и там вставляя словечки на английском. Астрид даже не пыталась понять их. Она просто хотела наполнить их кубки и снова сбежать, незамеченной и невредимой.  


В отличие от других девушек, которых приводили в замок, ее не трогали. Ночными кошмарами Астрид стали сказки, которые другие крестьяне нашептывали о служащих в замке, которые, попав внутрь, не возвращались. Её же попросту не замечали. Другие люди, работающие на кухне, отмалчивались, и Астрид давным-давно научилась не задавать лишних вопросов. Она просто делала то, что говорил Саймон, быстро и тихо. 


 Словно услышав её мысли, Саймон появился в дверях и помахал ей рукой.Он был не большим мужчиной, но высоким и жилистым. И напоминал Астрид змею с лицом крысы. Он был жестоким, и с самого первого дня бил её. Девушка бросилась к нему, стараясь не пролить ни капли вина.  


- Что так долго? Глупая девчонка. Поторопись и поставь вино. Пора подавать суп.  


Она поспешила на кухню и поставила бутылки с вином на стойку прежде, чем схватить поднос , нагруженный большими фарфоровыми супницами. Он наблюдал за каждым её действием. 


 - Прольешь хоть каплю, и я прикажу тебя высечь.  


Астрид кивнула и водрузила поднос себе на плечо. Хотя боль от кнута отдавалась в руке, ее больше беспокоил гнев господина, если бы она пролила первое блюдо.Всю свою жизнь она терпела порки, и беспорядочные шрамы на спине были тому доказательством. То, что она никогда не могла избежать, - и ничто не могло помочь ей в этом, - это гнев господина. Однажды она увидела владыку Петроса в гневе, с тех пор её преследовали кошмары. Он бросил огромный обеденный стол в стену , и тот разбился от удара. Его рев отдавался эхом по замку, в то время как люди бежали, крича от страха. Она забилась под столешницу, где уснула - там она проводила больше всего времени. Потребовались все одиннадцать братьев, чтобы успокоить Петроса. Она задрожала от страха, разбуженного воспоминаниями, и шагнула назад в столовую. Мужчины теперь смеялись над какой-то историей или шуткой владыки Дунстана. Большинство из них отклонились на своих деревянных стульях, расслабившись и отдалившись достаточно от стола, чтобы девушка смогла поставить перед ними пиалы. Как и прежде, никто не одарил её даже взглядом, но каждый из них наклонялся к своей тарелке, как только она оказывалась перед ними. Сразу же после того, как поставила последнюю супницу, Астрид сбежала на кухню.  


Другие работники не были с ней дружелюбны - или просто в хороших отношениях- но они были людьми. Находиться в их компании лучше, чем дрожать от страха, ожидая, что скажет или сделает господин. Поначалу она шпионила за одним из защитников царства, и считала его самым милым мужчиной, которого когда-либо видела. Она до сих пор признавала, что братья были красивы и хорошо сложены. Но теперь она знала, что они - не люди, и легко могли раздавить ее , как букашку. Её отрезвляло осознание того, что она была не более комара в их глазах. Они проводили время, сражаясь со злом и держа его подальше от королевства Халстрид, живой каменной стеной окружая его. Однако, борьба с мерзкими тварями сделала из них самих странных существ. Они были гаргульями - плотью и кровью, когда им захочется, и камнем, когда находились в бою. Они обладали нечеловеческой силой, а чувства были острее, чем у лучших охотников. Простые смертные против них были бессильны. 


Еще от автора Мисси Джэйн
Порождение магии

«Защита королевства — всего лишь детская игра по сравнению с защитой сердец».Его месячный долг защитника подходил к концу, и Владыку Виннстона ожидал заслуженный отпуск вдали от королевского замка. Однако странное предчувствие вынуждает его остаться. Он осознает истинную причину лишь, когда во дворец прибывает Зефара из расы Пастель.Потрясающие серебристые глаза женщины покоряют его сердце, она та, кого жаждет его тело и душа. Но помимо прочего, Зефара — могущественная волшебница, которой придется пройти испытание Лиги Двадцати.


Рекомендуем почитать
Одно сердце на двоих

Больница. Хирургическое отделение. Гении кардиологии, нейрохирургии, ортопедии, ординаторы с разными характерами и профессиональными навыками, медсестры, Шеф и все все все! Работа, операции, страсть, секс. Все секреты стен больницы Святого Франциска и его главных врачей будут раскрыты. Ох, как же интересна жизнь хирурга, который тебя лечит...


Вошедший сам

О Маяковском писали многие. Его поэму «150 000 000» Ленин назвал «вычурной и штукарской». Троцкий считал, что «сатира Маяковского бегла и поверхностна». Сталин заявил, что считает его «лучшим и талантливейшим поэтом нашей Советской эпохи».Сам Маяковский, обращаясь к нам (то есть к «товарищам-потомкам») шутливо произнёс, что «жил-де такой певец кипячёной и ярый враг воды сырой». И добавил уже всерьёз: «Я сам расскажу о времени и о себе». Обратим внимание, рассказ о времени поставлен на первое место. Потому что время, в котором творил поэт, творило человеческие судьбы.Маяковский нам ничего не рассказал.


Наоборот

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Некоторые мысли об онанизме

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.