Порочные насквозь - [10]
Шарлотта радостно захлопала.
- Оно прекрасно подойдет. С этим я могу многое сделать. А плитка?
- Керамическая, имитирующая натуральный камень с серыми прожилками.
- С этим я тоже могу поработать. Кате понравятся эти цвета. Размер?
- Там есть разные, некоторые прямоугольные, некоторые квадратные, а также несколько, состоящих из небольших плиток. Я должен спросить Хантера, что он думает.
- Вероятно узор из множества плиток подойдет больше. Я посмотрю на них и решу. Шкафы есть в наличии? А столешницы?
- Пойдем со мной, Лотти. – Он повернулся и потянул за собой тележку. Другой рукой он потянулся к ней, смотря на нее этими голубыми глазами, который казалось, глядели ей прямо в душу.
Все в ее животе сжалось и танцевало, когда она вложила свою ладонь в его. Калеб прижал ее к себе, крепко, но не ограничивая. Будет ли он сам таким же? Или его сила подавит ее?
Они прошли вглубь магазина, и он быстро подозвал кого-то, кто помог им в выборе шкафчиков, что были в наличии. Хантер и Ката предпочитали более современный стиль, а эти были, возможно, немного консервативными, но с правильными цветами и аксессуарами, она заставит их выглядеть совсем по-другому. К счастью, со столешницами было гораздо проще. Шарлотте не понравился в выбор в этом огромном магазине, но она знала, что муж ее бывшей коллеги, работает с гранитом. Звонок, и вот уже у них есть какие-то остатки за половину цены, в цвете, который сделает новую кухню роскошной.
Заказав доставку шкафов на следующий день, они прогулялись в отдел красок. Шарлотта была удивлена тем, насколько терпелив Калеб. Все то время, что она выбирала цвета для почти каждой комнаты в доме так, чтобы они были неповторимы, но органично смотрелись вместе, он оставался рядом. Женщина старалась не затягивать, но это было не двухминутное дело.
Пока они ждали, когда смешают краску, Калеб заглянул в пакет из магазина домашнего декора.
- Мило.
Он вытащил один из подсвечников, поэтому она потянулась и, вытащив свечу, установила ее на вершине.
- Думаю, они обеспечат немного повседневной элегантности.
Калеб внимательно на нее посмотрел.
- Я очень рад, что ты здесь. Без тебя я бы просто не знал, что делать.
Конечно, он имел в виду дизайн... но при мысли, что, может быть, он имел в виду более личный смысл, ее глупое сердце затрепетало. Шикарный, стабильный, образованный, и чтобы ей нравился… после нескольких свиданий, на которые она ходила после развода, казалось, это невыполнимые требования. Большинство мужчин озлобились после разводов, хотели мать для своих маленьких детей - или для самих себя – и либо до сих пор жили с родителями и никогда не были женаты.
- Почему ты до сих пор одинок? - выпалила она. Потом, поняв, как грубо это звучит, она открыла рот, чтобы извиниться.
Он снова схватил ее за руку, на этот раз для того, чтобы прижать ее к себе.
- Интересуешься мною, Лотти?
- Я… я просто… Ты кажешься очень, ну… почти идеальным. Не могу представить, что какая-то женщина еще не захомутала такого… - притягательного. Невероятно привлекательного. Сексуального. Она остановилась на чем-то более порядочном. – Умного и доброго мужчину.
- Не-а. Мне было не интересно, – он опустил голову, задевая губами ее ухо. - До сих пор. Ты хоть понимаешь, как сильно я хочу тебя поцеловать?
Его слова прошли прямо к местечку, к которому многие годы не касался ни один мужчина. Ее киска сжалась. Она задыхалась, на ее лице появилась небольшая улыбка.
- Калеб…
Его губы порхали вверх по ее шее дразнящими касаниями. В середине рабочего буднего дня магазин был практически безлюдным. Сотрудника из отдела красок даже не было рядом. Никто не увидит, если она закроет глаза, сожмет губы и погрузится в греховный поцелуй, который когда-то заставил ее потерять голову, краснеть и постоянно думать о том, насколько он опытен в постели.
Это было неосторожно и неумно, но Шарлотта не могла удержаться и запрокинула голову, прикрыв глаза. Он не касался ее губ. Вместо этого она услышала рычание, когда мужчина зарылся пальцами в ее волосы и потянул достаточно сильно, чтобы она не могла назвать его хватку нежной.
- Ты меня искушаешь, Лотти. Но не здесь. Потому что как только я начну, то уже не знаю, когда остановлюсь и остановлюсь ли вообще. Хорошенько подумай об этом, прежде чем, снова подставлять мне свои губки.
И вдруг он исчез: пальцы в волосах, его тело и глубокий голос, который заставлял ее дрожать. Она открыла глаза, ее ресницы подрагивали, и тут она увидела напряженное выражение его лица. Каждый мускул в его теле был словно натянут, готов к бою… или к сексу. Она скользнула взглядом вниз. Его джинсы выпирали спереди, выглядя тверже, чем где бы то ни было.
Вместо того чтобы испугаться, как в прошлый раз, когда он поцеловал ее, она почувствовала, что дрожит от волнения. Бабочки порхали в животе. Те ее части, о которых она даже не задумывалась в последние годы, неожиданно замерли в предвкушении?
Милостивый Боже.
Она отвернулась, пока Калеб забирал у сотрудника магазина банки с краской и грузил их в тележку. Он обошел витрину с краской, беря брезент, кисточки, малярную ленту и немного наждачной бумаги. Калеб ни разу не взглянул на нее, пока тащил за собой тележку, но ее интуиция подсказывала, что он не злился. Скорее всего, он сдерживал себя. Ради нее.
Одна плененная невеста. Кинли Кол соглашается выйти замуж за богатого Грэга Дженсена, чтобы спасти свою семью. День ее свадьбы должен был стать самым счастливым в ее жизни… если не принимать во внимание то, что она не любит жениха. Девушка постоянно задается вопросом, не совершает ли ошибку? Тем не менее, она не может подвести своих близких. Однако за мгновение до венчания, ее похищают и вся ее жизнь меняется. Трое непреклонных наемников. Доминик Энтони несколько лет ждал подходящего момента, чтобы отомстить за убийство сестры.
У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело.
Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная.
Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку.
Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он не может контролировать свое желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. В недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за свой самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего от этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы.
Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу.
Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии.
Как только Брэндон Росс отказался от женщины, которую всегда хотел, он нашёл ту, в которой по-настоящему нуждался, которую всегда искал, — а ведь она была прямо перед его носом.Сын политика, Брэндон, в течение многих лет упорно продолжал работать на благо общества после того, как бывший друг начал шантажировать его тем, что он желал чужую жену. Спустя годы его всё ещё терзали мысли о Кайле, и Брэндон старался сделать каждую девушку похожей на неё. Секретарша Брэндона, Эмберлин Эванс, понимает, что ей не сравниться со своей конкуренткой.Эмберлин сделала бы всё, чтобы её босс заметил её.