Порочная страсть - [27]

Шрифт
Интервал

— Если в мире существует совершенство, то вот оно, — высказал он свое мнение.

Она подняла глаза и как бы попала в ловушку откровенного желания, которое она увидела в глубине его глаз. Осознание этого потрясло ее, как удар молнии, — до того пугающей была сила нахлынувших на нее чувств.

Ее пальцы нащупали замочек ожерелья, и она поспешно его сняла. В мыслях воцарился полный хаос. Как бы Карло ни ненавидел ее, какими бы циничными ни были его мотивы женитьбы на ней, в чисто физиологическом смысле он очень ее желал. Она была абсолютно уверена в этом. Сможет ли она месяцами делить постель со столь жизнелюбивым человеком, а потом уйти от него без раны в сердце? Решение, принятое сегодня утром, уже не казалось таким легким, а тем более какой-то победой. Мысленно Хэлин подбодрила себя: она выживет, если будет помнить, что все это не что иное, как хладнокровное совокупление, чтобы удовлетворить его жгучую жажду мести.

Алдо, уложив ожерелье в бархатный футляр, достал лоток с кольцами и быстро нашел там размер, подходящий для Хэлин. Дальше все было проста. Карло твердо знал, что ему нужно: три полоски золота, сплетенные так, чтобы создать впечатление женской косы. Ей оставалось только согласиться, что она и сделала без всякого интереса, поскольку не собиралась долго носить это кольцо.

Но она тихо ахнула, когда на вопрос Алдо, вкладывает ли он какое-то особое значение в такой дизайн кольца, Карло со всей серьезностью ответил:

— Да, когда мы познакомились, волосы у Хэлин были заплетены косой.

Она искоса взглянула на него, продолжая недоумевать. Что он, смеется над ней? И через миллион лет она не поймет этого человека, но, если повезет, ей не придется провести с ним и года. С этой радостной мыслью она последовала с Карло на воздух, в то время как Алдо запирал студию и включал систему охраны.

Остаток вечера прошел в милой болтовне у бассейна, которая перемежалась рюмкой-другой, чтобы смазать шестеренки беседы. Селина восхищалась волосами Хэлин, такой цвет ей никогда раньше не встречался, и она настаивала на том, чтобы называть Хэлин — ко всеобщему удовольствию — «la donna d'oro».

Селина была прелестной девчушкой, хотя бросалось в глаза, что она больна. Одних лет с Андреа, она была вдвое ниже его ростом. Ее кожа казалась почти прозрачной, синева вен проступала на маленьких ручонках. Хэлин заинтересовало, чем страдает ребенок, но воспитание не позволило ей спросить. Было видно, что Селина обожает Карло, и по нежному выражению его глаз в те минуты, когда она уютно устраивалась у него на коленях, можно было понять, что он отвечал ей тем же.

Хэлин пережила один не очень приятный момент, когда с детской непосредственностью Селина спросила, может ли она быть подружкой невесты на свадьбе и появиться в длинном платье, добавив, что раньше у нее такого платья никогда не было. Хэлин молчала, не зная, что ответить. Она предполагала, что свадебная процедура будет крайне непродолжительной, сама она наденет простенькое платье или костюм, но разочаровывать ребенка не хотелось. На помощь пришел Карло. Он сказал Селине, что она, конечно же, может быть подружкой и тут же договорился с Анной, что она с дочкой встретится завтра с Хэлин, чтобы втроем выбрать платье.

Карло и Хэлин уехали около семи, твердо отклонив приглашение Анны остаться на ужин.

Хэлин возблагодарила бога, когда, наконец, утонула в мягком кресле машины — она не ожидала, что так устанет. Нервное напряжение, которое требовалось, чтобы изображать счастливую fidanzata, опустошило ее куда больше, чем она предполагала. Она бросила быстрый взгляд на своего спутника: он сел за руль, завел мотор, в последний раз помахал рукой хозяевам, стоявшим у дверей.

И снова она задалась вопросом: как он может быть таким грубым с ней и одновременно таким терпимым и добрым со своими друзьями? После стольких часов в обществе счастливой семьи, он, конечно же, должен был понять, к какой муке он приговаривает их обоих, настаивая на этом браке без любви. Желать того, чтобы родить на белый свет еще одно дитя, заведомо обделив его любовью, — это варварство. Она хотела было вызвать его на спор, но потом передумала, заметив, что его огромные руки сжимают руль так, что побелели суставы, а длинные мускулистые ноги, почти касающиеся ее ног, застыли в напряжении. Что-то беспокоило его, а у нее не было ни сил, ни желания, чтобы опять пререкаться с ним. Поэтому, отвернувшись, она смотрела в темноту окна, Пока они не подъехали к вилле.

Хэлин последовала за высокой фигурой Карло в холл. Она заколебалась, когда он остановился у дверей своего кабинета, поджидая ее. Медленно приблизилась к нему.

— Я устала, Карло. Чего ты хочешь сейчас? — резко спросила она.

— Я подумал, что тебе, может быть, захочется позвонить бабушке, рассказать ей наши новости. Можешь воспользоваться телефоном в моем кабинете, — взяв Хэлин за руку, Карло ввел ее в комнату.

В суете последних дней Хэлин совершенно забыла о бабушке. Он прав, надо ей позвонить и что-то Сказать. Но что именно, она ума не могла приложить.

— Не знаю, что ей и говорить. Она вряд ли поверит, что за какие-то два дня я успела по уши влюбиться и теперь хочу выйти замуж.


Еще от автора Жаклин Бэрд
Щедрый любовник

Увидев эту девушку в офисе своей компании, Зак Делюкка понял: она непременно должна стать его любовницей. Однако он не учел характера Сэлли и ее отвращения к плейбоям вроде него…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Портрет невинности

Люси Стедмен не станет пресмыкаться перед итальянцем Лоренцо Занелли. Пусть в его руках судьба ее семьи — она не даст спровоцировать себя. Одаренная художница, Люси видит правду за красивым фасадом: Лоренцо дьявольски привлекателен, но его душу разъела жажда мести. Если она поддастся его обаянию, подарит ему один-единственный поцелуй, она навсегда потеряет голову… и сердце.


Цена ее невинности

Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!


Встречи и прощания

Мультимиллионер Лукас Карадинес объявил красавице и умнице Эмбер, что намерен жениться, но отнюдь не на ней: Эмбер его любовница и на роль жены никак не годится…


На всех парусах

Сара Бичем ведет тихую, ничем не примечательную жизнь, пару раз, в год, позволяя себе короткий средиземноморский отдых на яхте друзей. Однажды рядом с их судном швартуется парусник итальянского магната Гвидо Барбери, и тот узнает в пассажирке соседней яхты свою жену, с которой он расстался десять лет назад…


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.