Порченый - [28]
Когда-нибудь Галия стала бы мастером. В этом Ринальдо не сомневался. Да, прошедшие годы сильно изменили ее. Он нашел ее в «Золотой кошке», где она практически не просыхала. Затем стало лучше. Ринальдо был вынужден признать, что этому Жукову удалось закончить начатое им самим. С тех пор как они обосновались на старой китобойне, он ни разу не видел Галию с бутылкой «Старого Дануолла».
Она занялась тем, чем всегда хотела: взялась за возрождение банды «китобоев». Но только при помощи какого-то чудака в огромной шинели и идиотской шляпе, который вешал ей лапшу на уши, рассказывая сказки о снегах Тивии.
Ага, конечно. И все же… что-то в этом было. Месть, восстановление равновесия…
Хм. Звучало странно.
Ринальдо снова повернулся и прислонился к перилам, осматривая цех и лестницу, ведущую в подвалы. Он не был внизу – насколько ему было известно, там никто не был. Учитывая состояние здания, подвалы, скорее всего, были затоплены. Вот только… именно туда Жуков и повел Галию. А это означало, что там у него что-то есть.
Теперь Ринальдо знал, где искать ответы.
В подвалах. Вниз по лестнице.
Но пока это было слишком рискованно. Он не знал наверняка, как использовались подвалы, когда бойня работала. Может, там были склады? Резервуары для ворвани? Нужно было осмотреть их и все выяснить, когда путь будет свободен.
Присев, Ринальдо снова скрылся в тени и посмотрел на лестницу. Рано или поздно Галия и Жуков должны были вернуться, а терпения Ринальдо было не занимать. Но ему хотелось узнать, что скрывается внизу. Ему хотелось узнать, что происходит и что планирует Жуков.
И на что их подписала Галия.
Галия попятилась и остановилась только тогда, когда уперлась спиной в дверь склада. Она вздохнула. К горлу подкатила тошнота.
Она замотала головой. Ей отчаянно хотелось отвернуться от того ужаса, который предстал перед ней. Но вместо этого она сглотнула и снова вздернула подбородок – эта маленькая хитрость всегда придавала ей сил, смелости и уверенности.
Сработало и на этот раз.
В свое время Галия многого насмотрелась. «Китобои» Дауда не знали пощады. Как и сама она, раз уж на то пошло. Может, годы пьянства изменили ее, сделали мягче. А может, всему виной была затхлая кладбищенская вонь, гниль и тлен, черви, жуки и какие-то скользкие твари.
– Сколько у тебя… всего, – сказала она, обводя рукой подвальную мастерскую Жукова и пытаясь не смотреть ни на что, кроме его красных очков, сиявших в желтом свете ламп с китовым жиром. – Но я до сих пор не понимаю, зачем тебе мы.
Жуков повернулся к верстаку, повозился с медными рычагами и колесиками большого устройства, которое стояло на нем, своеобразного инструмента, которому самое место было в Академии натурфилософии.
Конечно, сама Галия там ни разу не бывала, но Дауд в разговорах пару раз упоминал об Академии. В детстве Галия слышала много историй об этом странном месте, своего рода монументе страшным тайнам космоса, где эксцентричные ученые пытались разобраться в разных областях натурфилософии, совмещая современные практики с древней алхимией.
Одни говорили, будто ученые построили машины, чтобы предсказывать, когда пойдет дождь, или где под горами Серконоса залегают серебряные жилы, в то время как другие рассказывали об их попытках реанимировать мертвые ткани при помощи электричества. Галия сомневалась, что все это правда, но и не считала эти слухи ложными.
Механизм на верстаке полностью соответствовал ее представлению о машинах, создаваемых в Академии. Что же до другого… материала… лежащего вокруг…
Что ж, тут она не была уверена.
– Галия, ты и твои «китобои» очень помогли мне, – сказал Жуков. – Теперь ты увидела источник силы, которую я тебе дарую, но этого недостаточно. Я обещал тебе большее, и ты все получишь – мы все получим желаемое. Но для этого мне снова нужна будет ваша помощь.
Сглотнув, Галия кивнула – то ли спине Жукова, то ли самой себе.
– Скажи мне, что делать.
Жуков развернулся и подошел к ней. Она не испугалась – ее просто мутило, – но плотнее прижалась спиной к холодной металлической двери, замок которой больно уперся в копчик.
«Хорошо. Очень хорошо». Галия прижалась еще плотнее, боль усилилась. Она сконцентрировалась на этой боли, не давая разгуляться лишним мыслям.
– Я хочу отомстить, – сказал Жуков, глядя на Галию своими красными глазами, – и отомщу – не только правителям моей страны, верховным судьям, но и народу Тивии. Они все до одного меня предали. И они заплатят за это.
Снова повернувшись к верстаку, Жуков склонился над инструментом, слегка двигая одной рукой колесики и рычаги, которые удерживали на месте сложный набор линз. Галия не видела, что лежало под этими линзами, но смотреть ей и не хотелось.
– Я знал, что мне понадобится помощь, – продолжил Жуков. – Я знал также, что были и другие такие, как я, обладатели метки. Я слышал рассказы о человеке по имени Дауд и пытался его разыскать. Я объехал много городов, но найти его так и не смог. До меня дошли и слухи о репутации его лейтенантов – Томаса, Билли Лурк и других. У меня не получилось найти никого из них. И тут у меня появилось еще одно имя – Галия Флит. Та, что схватывала все на лету, знала Дауда и его тайны. Та, что, как говорили, заслуженно стала бы его правой рукой, если бы мир не вышел из равновесия много лет назад.
Хоукинс, 1984 год. Шериф Джим Хоппер планирует насладиться Рождеством с Одиннадцать, но у приемной дочери свои планы на праздник. Из подвала на свет появляется коробка со старыми делами. Почему Хоппер уехал из Хоукинса? И почему никогда не рассказывает о своей работе детективом в Нью-Йорке? Нью-Йорк, 1977 год. Последнее громкое дело, изменившее все. Ветеран Вьетнама Хоппер берется за расследование серии жестоких убийств, которыми интересуются федеральные агенты. Но внезапно город накрывает волной отключений электричества, и детективу приходится лицом к лицу столкнуться с невиданной ранее тьмой. Огни гаснут в городе, который никогда не спит…
Дауд, легендарный убийца, вернулся в Дануолл, на улицах которого царят беспорядки. Он ищет магическое оружие – говорят, оно настолько сильно, что им можно уничтожить Чужого, и убийца ни перед чем не остановится, чтобы завладеть артефактом. Но есть те, кто следит за каждым его движением. Путешествуя по Островам во время своей миссии, Дауд вскоре поймет, что старые враги только и ждали его возвращения. Но и новые враги времени не теряют…
От Тивии до Серконоса в ткани реальности появились прорехи – порталы в Бездну, угрожающие разорвать мир на кусочки. Бывшая охотница за головами, убийца и контрабандистка Билли ищет их источник, и в процессе поисков ей приходится забраться далеко от Дануолла. Она прибывает в город, посреди которого протянулся разлом, в страну, потрясенную гражданской войной, где воцарилось шаткое перемирие. Пожалуй, Билли – единственная, кто может справиться с угрозой… Правда, здесь ей придется столкнуться не только с врагами, но и с собственным прошлым, которое грозит изменить весь ход истории.
Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.