Порабощенная - [70]

Шрифт
Интервал

Они вместе достигли вершины наслаждения, и долго еще потом Маркус не отпускал ее, дожидаясь, пока не затихнет последняя дрожь. Он прижимал ее к себе так долго, что снова почувствовал желание, и решил, что проведет так всю ночь.

Маркус казался себе всемогущим, потому что заставил ее подчиниться и покориться, но лежащая на нем Диана выглядела вполне довольной, она только что не мурлыкала. Он улыбнулся в темноте, недоумевая про себя, кто же у кого в рабстве.

Глава 20

Маркус велел Келлу заказать вино и продукты, а сам нанес визит Юлии Аллегре, чтобы обеспечить развлечения. Он ничего не говорил Диане до самого последнего дня. Утром перед отъездом в крепость он сел на кровать и откашлялся.

Диана любила смотреть на него в блестящем нагруднике. Когда он был в латах и дотрагивался до нее, у нее подгибались колени.

— Паулин отправляется со своими легионерами завтра. У нас стало традицией, что наместник и его офицеры ужинают здесь перед походом.

Диана забеспокоилась:

— Ты хочешь сказать, что они придут на виллу сегодня вечером? Ох, Маркус, а не могу ли я куда-нибудь уйти?

Маркус воспрянул духом. Похоже, с ней легко будет договориться.

— Наверное, так будет лучше. Паулин ненавидит бриттов, и я хочу, чтобы Келл держался от него подальше. Почему бы вам с Келлом не пойти сегодня в театр? Когда вернешься, поднимайся прямо сюда и закрой дверь на засов. Ты уже видела, как выглядел мой пьяный брат, а когда вместе собирается много мужчин, они пьют, пока не валятся с ног.

— Театр — это удачная мысль. Паулин вызывает во мне отвращение. — Она вздрогнула, вспомнив волосатого гиганта, напоминающего огромного мохнатого медведя.

Маркус поцеловал ее на прощание.

— Я тебя сегодня больше не увижу, ты уже будешь спать, когда я освобожусь, но завтра легионеры покинут крепость, и у меня будет больше времени для тебя. Мы отправимся охотиться на кабана. — Он встал и застегнул ремень, на котором висел кинжал. — Желаю тебе получить удовольствие от театра.

— Желаю тебе получить удовольствие от пира, — наивно сказала она, заставив его передернуться от стыда за то, что он обманывает ее.


На Диану в ее ультрамариновой столе и палле в тон в театре обращали больше внимания, чем на происходящее на сцене. Ее светлые волосы притягивали глаза не только мужчин, но и женщин. «Кто это?» — шептались вокруг. Более осведомленные зрители охотно сообщали, что примипил Маркус Магнус завел себе новую любовницу. При этом мужчины начали завидовать ему, а женщины мечтали оказаться на ее месте.

Диану забавляло, что Келл постоянно держит одну руку на плетке, опасаясь неприятностей. Они с Келлом выбрали музыкальный спектакль, который оказался весьма экстравагантным балетом. Диана получила огромное удовольствие, наблюдая за певцами и танцорами в их затейливых костюмах и масках. Спектакль стал грубоват, когда на сцене закувыркались почти голые акробатки — лишь узкая кожаная лента на груди и полоска кожи внизу.

Представление закончилось довольно поздно, и Келл повел ее к виноторговцу, как и положено после театра, где подавали холодные и горячие напитки. Диана выбрала теплое вино со специями, а Келл предпочел выдержанное, привезенное из Италии. Он неохотно признавал, что римские вина превосходят те, что делают у него на родине.

Диана возвращалась в носилках, а Келл шел рядом, и они разговаривали и обсуждали проведенный вместе вечер. Диану смущало, что она развлекалась в городе, пока Маркус вынужден был принимать своего командира и его центурионов.

— Спасибо, что сопровождал меня, Келл. Мне очень понравилось. Я обязательно расскажу Маркусу, как много он потерял, не взглянув на этих акробаток. — Диана усмехнулась. — Бедный Маркус.

У виллы стояло много носилок, и они поняли, что гости еще не разошлись.

— Полагаю, нам лучше пройти садом, чем через главный вход, — предложил Келл. — Возможно, они обсуждают свои военные дела. — «Да простят меня боги за это вранье!» — подумал он.

Диана проскользнула в окруженный стеной сад и остановилась как вкопанная. Полдюжины голых женщин катались на спинах мужчин, тоже голых. Другие голые кутилы держали горящие факелы в одной руке и плетки в другой, подгоняя своих приятелей, изображавших жеребцов.

— Военные дела? Ничего себе военные дела, черт побери!

Келл взял ее за руку и подтолкнул к лестнице, ведущей на второй этаж. В этот самый момент из виллы вышел Маркус, держа под руку голую женщину. У нее были иссиня-черные волосы, тяжелые груди и широкий зад. Диана не могла поверить своим глазам! Женщина была как две капли воды похожа на Аллегру.

— Какого черта ты здесь делаешь? — гневно спросила Диана. Ее фиалковые глаза метали молнии.

— Я пригласил ее сюда. Иди наверх! — приказал Маркус. Он рассерженно повернулся к Келлу. Дьявол его задери, как он мог допустить, чтобы Диана увидела весь этот разврат?

Диана уперла руки в бока и осталась на месте.

— Наверх идти, так ты сказал? А ты уверен, что тебе не понадобится твоя опочивальня, чтобы привести туда эту жирную шлюху?

Маркус закатил ей звонкую пощечину и подхватил на руки, Диана ругалась и брыкалась, но он отнес ее на верхний балкон. Втолкнул в спальню и закрыл дверь.


Еще от автора Вирджиния Хенли
Покоренные страстью

Действие этого романа протекает в Шотландии и Англии в начале XVI века. Героиню книги, юную красавицу Валентину из клана Кеннеди, по указу короля против ее воли выдают замуж за одного из предводителей враждебного клана Дугласов лорда Рэмсея. Поначалу супруги ненавидят друг друга, но вскоре оказываются в плену охватившей их страсти.


Дерзкая пленница

Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…


Желанная

Роман, действие которого относится к XIV веку, повествует о тернистом пути к счастью двух любящих пар — леди Брайенны Бедфорд и Кристиана, сына командующего войсками короля Эдуарда III, а также Джоан Кент и наследника престола принца Эдуарда («Черного Принца»).


Ястреб и голубка

Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.


Талисман

Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…


Сердце ворона

Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.


Рекомендуем почитать
Разбуженная тигрица

Низкая похоть и возвышенная страсть, коварство и великодушие предстают перед читателями этого увлекательного романа, действие которого протекает то в экзотической Индии прошлого века, то в аристократических кварталах и парках Лондона.


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…