Порабощенная - [72]
Маркус перевел взгляд с Дианы на Нолу, потом обратно.
— Почему бы тебе не заказать обе? — спокойно, но с большой осторожностью предложил он.
— Говорила же я тебе, что он гений, — весело сказала Диана Ноле, подошла к нему и подняла лицо для поцелуя.
Маркус встретился взглядом с Нолой и сделал ей знак оставить их одних. Рассудком он понимал, что лучше не поднимать тему вчерашнего вечера, но, когда Нола вышла, что-то заставило его задать вопрос:
— Тебе понравилось вчера в театре? — спросил
он, нежно поцеловав ее.
— Необыкновенно! Спасибо, что предложил сходить. — Диана была предельно любезна. Не слишком ли?
— Ты сегодня прелестно выглядишь, настоящая тигрица.
Она покрутилась перед ним, чтобы дать возможность по достоинству оценить прозрачное одеяние. Он мог ясно разглядеть полукружия ее грудей, их розовые соски, а также ее пупок и кустик золотистых волос на лобке. Когда она повернулась к нему спиной, он ясно увидел сквозь тонкую ткань ложбинку между ягодицами.
Диана знала, как действует на него. И Маркус понимал, что все ее поступки хорошо продуманы. Она остановилась на некотором расстоянии от него, зная, что он притянет ее к себе. Когда он не обманул ее ожиданий, она пошутила:
— О, это твой меч или ты просто рад меня видеть?
— Ты коготки спрятала?
— Конечно, — мило подтвердила она.
— А жаль! Я-то думал, ты вся пылаешь от ревности после вчерашнего вечера.
Ее смех напомнил звук серебряного колокольчика.
— Ревность? Да я совершенно не ревнива.
Маркус еще крепче прижал ее к себе.
— Так какого черта ты устраиваешь мне представление? Ты бесстыдно выставляешь себя напоказ и разыгрываешь недотрогу! — Он с силой прижался губами к ее губам, чтобы она знала, что уже довела его почти до предела.
— Будь ты проклят, римлянин, гори ты в огне! — Она двумя руками схватила его за волосы и до крови укусила за губу. — Я хотела тебя убить!
Маркус удовлетворенно ухмыльнулся:
— Ах ты, маленькая дрянь, я так тебя люблю, что подозреваю: ты приворожила меня каким-то колдовством! Юпитер свидетель, я теперь ни на одну женщину и глядеть не смогу. Да ты и сама это знаешь.
Она страстно прижалась к нему.
— Все равно я хочу, чтобы ты говорил мне это и днем, и ночью, и не только говорил, но и доказывал!
Маркус опустил ее на мраморный пол и положил на тигрицу так, что ее волосы рассыпались по высокой траве. Затем медленно и убедительно он рассказал ей и показал, как много она для него значит.
Когда Паулин отправился на запад, забрав с собой подготовленных легионеров, у Маркуса выдались две недели относительной передышки — до прибытия двух новых когорт. Его собственные люди, расквартированные в Аква Сулис, тоже получили передышку от военных обязанностей. Инженерные части вернулись к строительству дорог и акведуков, а также общественной бани в том месте, где из земли с бульканьем вырывались горячие источники.
Маркус решил, что пришло время повести Диану на охоту на кабана. Как-то утром он разбудил ее поцелуями, а когда она обняла его и прижалась к нему, он пошутил:
— Клянусь громом, ты ни о чем другом и думать не можешь!
Бледно-фиалковые глаза встретились со жгуче-черными.
— Я слишком утомила тебя, Маркус? — спросила она, с удовольствием потягиваясь и наслаждаясь ощущением его мускулистого тела рядом.
— Если хочешь пойти на охоту на кабана, о чем ты давно просила, одевайся скорее, пока я не передумал.
Диана немедленно вскочила.
— Сегодня? Охота сегодня? — Она и не пыталась скрыть свою радость. У нее был костюм, который она велела сшить себе так, как, ей казалось, носили в средние века, и который она собиралась надеть вместе с кожаными брюками для верховой езды. Он был изумрудного цвета, с вышитым золотым орлом, который, по ее представлению, должен быть гербом Маркуса, вознамерься он завести себе таковой. Она даже купила золотой охотничий рог, чтобы носить его на шее.
Силла заплела ей волосы в косу и уложила вокруг головы короной. Затем она с помощью изумрудов и золотых украшений для волос соорудила нечто вроде небольшой короны. Ведь ей всегда хотелось попасть на королевскую охоту, а сегодняшнее приключение будет самым близким к ней приближением.
Когда Диана пришла на конюшню, Тор уже оседлал ее кобылу. Она позволила ему помочь ей усесться в седло и услышала лай собак. Когда она выехала во двор, Маркус уже сидел верхом на Траяне, а собаки с возбуждением выписывали вокруг него круги.
— Диана-охотница, ты сегодня выглядишь совсем как богиня.
— А где остальные?
— Какие остальные?
— Мы же не можем охотиться на кабана вдвоем, это слишком опасно!
— У меня есть собаки, и я прихватил лишнюю вьючную лошадь. Это все, что мне надо для охоты.
В ее душу закрался страх. У него нет ружья, лука, своры гончих, помощников.
— Не бойся, любовь моя. Я буду твоим защитником, — поклялся он с неосознанным высокомерием.
Диана распрямила плечи.
— Боюсь? Я не боюсь! Я всем сердцем верю, что ты защитишь меня от беды. — Она и сама была бы рада поверить в то, что говорит. — Я обожаю приключения! — воскликнула она и быстрее ветра помчалась к лесу.
Маркус легко догнал ее еще на опушке, но когда они въехали в лес, скорость пришлось сбавить. Снопы солнечного света пробивались сквозь деревья, играя в золотой и красной осенней листве. Там же, куда не проникал солнечный свет, было темно и мрачно.
Действие этого романа протекает в Шотландии и Англии в начале XVI века. Героиню книги, юную красавицу Валентину из клана Кеннеди, по указу короля против ее воли выдают замуж за одного из предводителей враждебного клана Дугласов лорда Рэмсея. Поначалу супруги ненавидят друг друга, но вскоре оказываются в плену охватившей их страсти.
Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…
Роман, действие которого относится к XIV веку, повествует о тернистом пути к счастью двух любящих пар — леди Брайенны Бедфорд и Кристиана, сына командующего войсками короля Эдуарда III, а также Джоан Кент и наследника престола принца Эдуарда («Черного Принца»).
Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.
Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…
Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…