Пора снять маски - [42]
— Сейчас буду.
Через десять минут он уже стоял на пороге.
— Где пациентка?
— Джо Мэри! — Круглые глаза Келли горели от негодования. — Ты позвала Марка?
— Виновата, но я решила, что это просто необходимо.
— Зачем ты это сделала? Ведь у меня просто грипп.
— Разреши мне судить об этом самому. — Марк говорил жестким тоном профессионала, опускаясь рядом с ней на колени. Он открыл маленькую черную сумку и стал доставать инструменты.
Не зная, чем помочь, Джо Мэри наклонилась к нему.
— Может быть, мне вскипятить воду или еще что-нибудь сделать?
— Позвони Дрю, — сказала Келли.
Марк поджал губы. Джо Мэри нехотя сделала то, о чем ее попросила подруга.
— Боумонт слушает. — Эндрю ответил лишь на третий звонок.
— Эндрю, это…
— …Джо Мэри, — закончил за нее Эндрю. У него был довольный голос.
— Привет, — пробормотала она. — У нас тут Марк. Келли себя не очень хорошо чувствует. Я думаю, у нее что-то серьезное. Она хочет, чтобы ты приехал.
— Буду минут через десять.
Он приехал спустя восемь минут, установив, вероятно, несколько скоростных рекордов. Джо Мэри открыла ему дверь.
— Что с Келли? Еще днем с ней было все в порядке. — Эндрю обращался к Марку.
— Я хотел бы забрать Келли в больницу и сделать пару анализов.
По тому, как ее брат стиснул зубы, Джо Мэри догадалась, что находиться с Эндрю в одной комнате было для Марка настоящим испытанием. Казалось, от каждой его клеточки исходила неприязнь.
— Нет, не надо, — энергично замотала головой Келли. — Это просто желудочный грипп.
— А я думаю, это что-то другое, — возразил ей Марк.
— Марк — врач, — вставил Эндрю.
Джо Мэри захотелось поцеловать его, потому что сейчас его голос был голосом разума, а его-то как раз и не хватало.
— Ты думаешь, это аппендицит? — переспросила Келли.
— Сделать пару анализов не повредит. Они безболезненны, — сказал Марк, уходя от прямого ответа.
— После того, что произошло вчера, тебе разве не все равно? — Голос Келли дрожал.
— Да, я понял, что ты была права, и я должен перед тобой извиниться. — Марк посмотрел прямо в глаза Келли. Он взял ее руку в свою и сжал. — Ты примешь мои извинения? В том, что ты вчера сказала, было много смысла, но в тот момент я был зол на весь мир и всю свою злость вылил на тебя. Простишь меня?
На дрожащих губах Келли появилась улыбка. Она кивнула:
— Конечно.
Они смотрели друг на друга с нежностью. Джо Мэри почувствовала себя лишней и не знала, куда отвести глаза.
— Если выяснится, что мне нужна операция, ты будешь ее делать?
— Нет. — Марк опустил глаза.
Келли вздрогнула от столь резкого ответа.
— Но больше нет никого, кому бы я доверяла так, как тебе.
— Я свое слово сказал. — Марк сдернул с шеи стетоскоп и положил его в сумку.
— Вместо того чтобы ссориться, почему бы спокойно не разобраться во всем? — Джо Мэри попыталась сгладить конфликтную ситуацию. — Не надо ругаться.
— Нет, постой, — вмешался Эндрю. — Объясни нам, Марк, почему ты не хочешь оперировать Келли, если ей будет необходима операция?
Джо Мэри посмотрела на Эндрю уничижительным взглядом. Хочет загнать Марка в угол? Этим он делу не поможет. Ей хотелось выйти вперед и защитить своего брата, но Марк остановил ее резким взмахом руки, явно поняв ее намерение.
— Я сам выбираю себе пациентов. Это мое дело, — язвительно сказал он.
— А разве Келли не твоя пациентка? — спокойно спросил Эндрю. — Ты ведь врач, и ты приехал к больной по первому вызову.
Марк встал, оставив без внимания и вопрос, и того, кто его задал.
— Может быть, ты хочешь переодеться? — обратился он к Келли.
Она отрицательно покачала головой.
— Нет, я никуда не поеду.
— Эти анализы важны. Надо поехать. — Чувствовалось, что Марк едва сдерживает себя.
И снова Келли покачала головой.
— Нет.
— Ты поступаешь неразумно. — Казалось, Марк был готов силой отвезти ее в больницу.
— Почему бы не прийти к обоюдному соглашению? — вновь вмешался Эндрю. — Келли согласится на анализы, если ты согласишься оперировать ее.
Марк устало потер рукой подбородок.
— Я не могу сделать это.
— Почему? — допытывалась Келли.
— Да, Марк, почему? — с насмешкой спросил Эндрю.
Марк стоял сжав кулаки.
— Это нехорошо — оперировать человека, к которому ты неравнодушен.
Уголки губ Келли приподнялись в грустной улыбке.
— Но у нас ведь нет никаких чувств друг к другу. Ты сделал все, чтобы доказать мне это. Если у тебя и осталось ко мне какое-то чувство, то это — ненависть.
Лицо Марка побелело, как будто Келли ударила его.
— Ненависть? — повторил он. — Скорее, это ты должна меня ненавидеть. В последнее время я вылил на тебя столько злости. Ты этого не заслуживаешь, и я прошу у тебя прощения. — Он провел рукой по волосам. — Нет, Келли, я не могу ненавидеть тебя. Это просто невозможно, ведь я так люблю тебя. — Он сказал это со спокойным выражением лица и потом резко повернулся.
В комнате воцарилось напряженное молчание, пока Келли не вскрикнула:
— Ты меня любишь? Все эти месяцы ты мучил меня, а сейчас говоришь, что любишь…
— Да, я получил хороший урок. — Марк зло посмотрел на Келли. — Ты помолвлена с этим «денежным мешком», поэтому какой смысл говорить тебе о моей любви?
Джо Мэри, не веря в то, что слышит, взволнованно взглянула на Эндрю. Он стоял как ни в чем не бывало. Кажется, его совсем не волновало то, что происходило вокруг.
Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…
Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.
Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.
Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?
В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.
Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…