Попутная любовь - [76]
Мы с Максвеллом бросились друг к другу в объятия (впервые за несколько месяцев!), чем, кажется, смутили беднягу коридорного и прочих людей, которые ждали нас в лифте. А я-то думала, Париж ко всему привычный.
Уже в номере Максвелл признался, что был сам не свой, пока длилась помолвка с Одетт, и с приближением дня свадьбы все четче понимал, насколько они разные. А все эти поцелуи и объятия в Лондоне — попытка возродить старые чувства. Тщетная. Одетт тоже это поняла, потому-то и улетела в Перу. Максвелл думал, что потерял меня навсегда, но когда он узнал от Одетт, что мы с Джеком разошлись, решил попытать счастья еще раз. Сначала нужно было все уладить с Одетт, однако она его опередила. К тому моменту они с Джеком уже отдали ее обручальное кольцо в уплату за доступ в партизанский штаб.
Максвелл умолял меня простить его за то, что он так легко меня отпустил, когда надо было бороться, и я… простила. Да уж, простила по полной программе!
А я умоляла его простить меня за то, что не была с ним честна и не следовала порывам своего сердца, и он простил. По полной программе, Ви!
Сейчас Максвелл в душе. Мы заказали в номер шампанское и еще кучу деликатесов, которые приносят на серебряной тарелочке под крышкой. Отсюда восхитительный вид на Тюильри, а вдали видна Эйфелева башня. О! Фейерверк начался! Красотища!
А вот и Максвелл с мокрыми волосами и дьявольски симпатичными ямочками на щеках. Здравствуйте, милая Вайолет. С Новым годом! (Это Максвелл, и он очень плохо себя ведет.) Ох ты.
Кругом взрррываются и свекрают фейрверки (прости за ошибки, тут игривый Максвелл и фейрвеки). Я так счастлива, Ви. Я тоже (опять М.). Я никода небыла так счаслива. чистое безогврчное счатье. Попробуй как-нибудь. завтра не вернус. Вобще незнаю когда вернусь ты главное сообщи когда котят отнимут от мамы, ок? И еще ты не можеш запдатит за квартиру в январ? Я все возмщу. И если тебе понадбится уеъать до моего возращения скжи Теду чтобы позабитдлся о Трум. Уууух! Фейрвеки жуткое грмкие! И скжи маме я не верунсь 2го и позовню ей из Дондона все обянсю. И я послала коекакие подрки из Париииижа. Долэны прийти ан этоц неделлл так-что следи! Ты луччшая подруга в мре, я шобл тебя и фейрвки и мксвелла которй никак не угмниться такчто я пожаллуй пойду
снооовыыыыммгоодддомммттттттебязхззззззззд есьнеххххххватаетттттттттттттттттт
КиМ
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.