Понедельник — пятница - [88]
— Почему не работаете?
У Ткачева были веселые глаза. Рядом с ним стоял другой офицер — пограничник, майор; Галя поздоровалась и с ним.
— Да вот, бригадир не допускает. Нет доверия.
— Знаю, — кивнул Ткачев. — И на проводы уже приглашен. Думаете, Володькой? Ничего подобного — Зосимом Степанычем. А майор нам рыбки наловит. Как, наловишь? — повернулся он к майору.
Тот сердито проворчал:
— Брось ты, честное слово.
Ткачев был весел, а майор хмур; хмуро он глядел на «Джульетту», и по его лицу шли красные пятна. Волнуется, что ли? Ткачев кивнул Гале: «Нам пора», и часовой у трапа вытянулся, когда офицеры подошли к нему.
Что сказал им часовой, Галя не слышала…
…Ткачев сам настроил себя на спокойный лад и был доволен, что смог даже шутить, разговаривать о посторонних вещах, подтрунивать над товарищем. Субботин, конечно, отличный контролер, но ему всегда не хватает спокойствия. Совсем размотал нервы. А это плохо — в таком состоянии нетрудно и упустить что-то из виду.
Помощник капитана был на палубе.
Когда контролеры поднялись, он поднес руку к козырьку своей огромной фуражки и улыбнулся Ткачеву, как старому знакомому. Он должен извиниться, что не может проводить господ офицеров к капитану: погрузка еще не закончена. Ткачев глядел на него в упор. Нет, тот не волновался: сплошная любезность — и только.
К капитану их проводил вахтенный. Ткачев поздоровался первым: как-никак, а они уже были знакомы. И опять улыбка: «О, господа офицеры, прошу. Может быть, по доброй рюмке на прощание?» Ткачев и Субботин словно не расслышали этого приглашения.
— Погрузка кончается, господин капитан, — сказал Субботин. — Мы хотели бы еще раз просмотреть судовые документы.
— Пожалуйста.
Обычно в случаях осмотра контролер просит капитана развести команду по каютам. Офицер остается в салоне, осмотр ведут солдаты и сержанты, приносят паспорта, и контролер сверяет их по крулисту. Здесь был не обычный случай. Вся команда на борту, и сверка паспортов с крулистом — пустая формальность. Субботин, не поднимая глаз от бумаг, спросил:
— Господин капитан, соответствует ли ваша декларация грузу, находящемуся на судне?
Это было договорено заранее: Субботин спрашивает, Ткачев смотрит — какая реакция. Капитан удивленно приподнял кустики-бровки. Да, конечно. Здесь же все сказано: груз для Латинской Америки — шерстеобрабатывающие станки, консервная жесть.
— Это все, господин капитан? — Ткачев видел: капитан играет удивленного, и ему сразу стало легко. — Я задаю этот вопрос не случайно.
Капитан улыбнулся и махнул рукой. Ну, как он мог забыть! Впрочем, это такая ерунда, что он даже не внес ее в декларацию. Какая-то амуниция, сущий пустяк, сейчас он впишет это в декларацию и просит извинить его — склероз, должно быть.
Ткачев быстро поглядел на Субботина. Тот все не поднимал глаз; казалось, он даже не слышал, о чем говорил капитан.
Тот поспешно (слишком поспешно, подумал Ткачев) взял шариковую ручку и вписал в декларацию одно слово: «Ammunition».
— Спасибо, — сказал Ткачев. — Нам хотелось бы взглянуть на эту амуницию.
— Но, господа…
Капитан начал бледнеть. Субботин резко поднялся.
— Видите ли, господин капитан, — сказал он. — По-русски «амуниция» — это гимнастерки, ремни, сапоги, шинели. Мы с вами говорим по-английски. А по-английски «амуниция» — еще и оружие.
— Это просто амуниция, господа, — тихо сказал капитан. Он уже все понимал — и то, что придется вскрыть передний трюм и показать эту просто амуницию двум строгим офицерам.
— Прошу вас, господин капитан…
Все происходило быстро. Поднявшись на палубу, Ткачев и Субботин заметили: капитан успел что-то сказать помощнику, и у того глаза стали стеклянными. Двое матросов отдраили форпик; первым спустился Ткачев.
Ящики, похожие на гробы, лежали сверху. Те же самые матросы отбили верхние доски. Ткачев снял промасленную холстину — тускло блеснули стволы винтовок. Вот и все. Он вздохнул и сказал Субботину:
— Понимаешь?
Винтовки были наши, советские, полуавтоматические, снятые с вооружения еще перед Великой Отечественной войной. Ткачев помнил их потому, что на плакатах тех времен наши солдаты были нарисованы с этими винтовками.
Потом они стояли в стороне, а бригада Байкова начала выгружать ящики на берег. Вдруг кто-то пронзительно закричал — Ткачев обернулся. На палубе корчился, держась за живот, парень-грузчик, а кричала женщина. Ткачев не успел двинуться, как женщина вцепилась в руку помощника, словно пытаясь ему помешать ударить еще раз.
— Это он ударил… это он!
Ткачев успел только подумать: «Откуда она здесь? Ах да, она — тальман…» Через секунду он стоял перед помощником.
— Вы ударили докера?
Парень все корчился, хрипел, и Ткачев нагнулся к нему.
— Он меня… мазал… деньги обещал… чтобы я… стрелу…
Тальманша, та самая, которую подозревали в скупке барахла, держала руку помощника, а он ухмылялся. Он знал, что ничем не рискует. Ну, будет заявлено в Инфлот, и оп лишится права заходить в советские порты, вот и все.
Ткачев помог парню подняться и только тогда увидел, что они — и этот парень, и тальманша, и он сам, и помощник — стоят в плотном кольце грузчиков. Парень шатался и тяжело дышал: должно быть, удар пришелся в солнечное сплетение. Знает, куда бить, сукин сын!
Закрученный сюжет с коварными и хитрыми шпионами, и противостоящими им сотрудниками советской контрразведки. Художник Аркадий Александрович Лурье.
Повесть «Твердый сплав» является одной из редких книг советской приключенческой литературы, в жанре «шпионский детектив». Закрученный сюжет с погонями и перестрелками, коварными и хитрыми шпионами, пытающимся похитить секрет научного открытия советского ученого и противостоящими им бдительными контрразведчиками…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В творчестве известного ленинградского прозаика Евгения Воеводина особое место занимает военно-патриотическая тема. Широкое признание читателей получили его повести и рассказы о советских пограничниках. Писатель создал целую галерею полнокровных образов, ему удалось передать напряжение границы, где каждую минуту могут прогреметь настоящие выстрелы. В однотомник вошли три повести: «Такая жаркая весна», «Крыши наших домов» и «Татьянин день».
Имя рано ушедшего из жизни Евгения Воеводина (1928—1981) хорошо известно читателям. Он автор многих произведений о наших современниках, людях разных возрастов и профессий. Немало работ писателя получило вторую жизнь на телевидении и в кино.Героиня заглавной повести «Эта сильная слабая женщина» инженер-металловед, работает в Институте физики металлов Академии наук. Как в повести, так и в рассказах, и в очерках автор ставит нравственные проблемы в тесной связи с проблемами производственными, которые определяют отношение героев к своему гражданскому долгу.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
В повести сибирского писателя М. А. Никитина, написанной в 1931 г., рассказывается о том, как замечательное палеонтологическое открытие оказалось ненужным и невостребованным в обстановке «социалистического строительства». Но этим содержание повести не исчерпывается — в ней есть и мрачное «двойное дно». К книге приложены рецензии, раскрывающие идейную полемику вокруг повести, и другие материалы.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.