Помню все - [27]
— Я и не знал, что ты любишь ланч.
— Обычно я перекусываю на работе, но сейчас, проезжая мимо тебя, подумала: а почему бы нам куда-нибудь не сходить, а?
Без сомнения, Дик принял ее приглашение как обнадеживающий знак благосклонности. Вообще-то он терпеть не мог неожиданные идеи, но на этот раз аккуратно сложил бумаги в папки и послушно отправился с Мэндж. Отвергнув предложение Мэндж поесть в баре, он повел ее в «Келресс», единственный приличный отель в городке, чей ресторан славился на всю округу. Туда приезжали посетители со всего графства.
Мэндж всегда смущала царящая там атмосфера пышности и провинциальной помпезности. Поэтому она была только рада, когда Дик провел ее не в шикарный главный зал, а во второй, поскромнее.
— Надо чаще практиковать это, — сказал он, когда они сели за столик, — тогда мы будем встречаться и в будние дни. И не только в Грэнтоне.
Мэндж не испытала особой радости от этих слов. Дик славный парень и нравится ей, но не настолько, чтобы искать его общества каждый день.
— Сегодня — исключение, — напомнила она.
— Тогда мне надо воспользоваться случаем и побыть с тобой подольше, — сказал Дик. Он был подчеркнуто галантен.
И тут же принялся обсуждать с Мэндж свои профессиональные проблемы. Говорил он медленно и обстоятельно.
Так как предполагалось, что Мэндж должна потом высказать свое мнение, ей приходилось слушать внимательно. Это у нее последнее время получалось хуже всего. Она потягивала вино и рассеянно осматривалась вокруг.
Зал был полон. Многих Мэндж узнавала: хотя бы вон того мужчину в очках — это Боб Терри, озорник и пройдоха из ее бывшего класса. Или вот соседка через два дома. Или… Тут она заметила вдалеке слишком знакомое лицо. А что же Джеймс здесь делает? Ах да, обедает с этой вертихвосткой…
Некоторое время они смотрели друг на друга. Потом Джеймс отвернулся и занялся разговором с Энни.
Мэндж занервничала. Она весьма неловко поставила стакан и разлила вино на стол и на брюки Дика. Тот все продолжал говорить, не замечая, что Мэндж не слушает его. Не прерывая разговора, он незаметно вытер брюки салфеткой.
Мэндж уже жалела, что они не пошли в бар, как она предлагала. Теперь ей совсем было не до миляги Дика с его разговорами. Она думала только о Джеймсе. Ей не понравился взгляд, который тот бросил на нее. Может, ей показалось, что в глазах Джеймса промелькнуло нечто вроде ревности? Ну и наплевать! Главное, чтобы он заметил: ей не до него. Она принялась вовсю улыбаться Дику и выказывать невероятный интерес к разговору. Пусть Джеймс увидит, как ей хорошо без него.
Воодушевленный неожиданным вниманием и расположением приятельницы, Дик решил сменить тему и начал недвусмысленно намекать на необходимость решить наконец вопрос об их дальнейших отношениях.
— Мы ведь давно знаем друг друга, правда? — начал он, беря Мэндж за руку. — А не пора ли нам пожениться? Конечно, я знаю, что ты не любишь спешить, но, может быть, пока мы объявим о нашей помолвке? Я так этого хочу, дорогая.
— Мне необходимо подумать, — сказала она торопливо. Но изобразила улыбку — вдруг Джеймс наблюдает.
— Правда? — просиял Дик, ведь раньше Мэндж не говорила и этого. — Обещаешь?
— Я ничего не обещаю, — был ее ответ. Мэндж стало не по себе — не хватало еще обнадеживать Дика.
— О да, я знаю. Но ведь ты подумаешь о моем предложении? — настаивал Дик.
Не успела Мэндж и слова сказать, как возле столика возникла Энни.
— Приветик! — пропела она своим тоненьким голоском.
Конечно, она еще раньше заметила Мэндж и, наверное, обрадовалась, что та не одна. И Джеймсу про нее наверняка что-нибудь наговорила, а теперь нарочно подтащила его к их столику: пусть, мол, видит, что Мэндж вне игры. Хотя зря беспокоится — куда уж Мэндж соперничать с утонченной и женственной Энни.
Выражение лица Джеймса было весьма ироничным. Он посмотрел на Мэндж, потом на Дика, потом на их соединенные руки и ничего не сказал. Но тут Дик быстро отдернул руку. Мэндж покраснела.
— Привет, — сказала она холодно.
Энни прочирикала что-то вроде: как удивительно встретиться здесь, Мэндж ужасно раздражала противная манера растягивать слова и вообще визгливые интонации этой девицы. Она перебила Энни:
— Ничего удивительного! Город не такой уж большой, — и обратилась к Джеймсу: — Странно, что вы здесь. — Она вспомнила великолепный ресторан, в котором они были вместе. — Отель «Келресс» совсем не в вашем стиле. Довольно неожиданный выбор.
Джеймс прищурился.
— И мне странно видеть вас. Вы же так безумно заняты!
— Для встречи с Диком у меня всегда найдется время! — заносчиво сказала Мэндж.
И она одарила Дика такой чарующей улыбкой, что тот просто остолбенел, Джеймс насупился.
— Вы не хотите представить нас друг другу.
Он будто не знал ничего о Дике.
Мэндж познакомила их. Энни тоже радостно пожала руку Дику. Мужчины явно не пришлись друг другу по душе, но вели себя подчеркнуто вежливо.
— Мэндж мне все о вас рассказала, — сказал. Дик.
— Ну да? — поразился Джеймс. — Так уж и все?
— Вполне естественно, что я поставила Дика в известность о «Моторс компани» и нашей работе по реставрации особняка, — поторопилась вмешаться Мэндж. Она не сочла нужным рассказать Дику о своем давнем романе. И сейчас надеялась, что и Джеймс проявит тактичность, особенно при Энни. Кому нужны такие откровения?
Горькое счастье выпадает на долю героини романа: она полюбила человека, сердце которого занято другой. Перед Джесикой возникает извечная для женщин проблема: уйти от любимого или остаться, терзаясь ревностью? Судьба ведет ее по предназначенному жизненному пути, время расставляет все по своим местам. Герой романа останавливает свой выбор на одной из двух прекрасных женщин. Кому он отдаст предпочтение, читатели узнают, пережив вместе с героями полные драматизма ситуации.
Молодая англичанка Мелани Уилкс, потеряв интересную работу и поссорившись с женихом, решает наконец-то принять приглашение двоюродной сестры и посетить Австралию, надеясь отдохнуть и залечить душевные раны перед тем, как снова ринуться в бой за свое место под солнцем.Она и подумать не могла, что вместо долгожданного отдыха ей придется превратиться в кухарку и уборщицу в яхт-клубе, хозяин которого вспыльчив, придирчив и груб. Казалось бы, Мелани должна ненавидеть своего мучителя, однако почему же ее сердце всякий раз сладко замирает при его приближении?..
Дерзкий авантюрный замысел побуждает Беатрис под чужим именем проникнуть в уединенное родовое гнездо барона Ральфа Маккензи. Однако суровая Шотландия — не Лондон… С первых же минут Беатрис начинает жестоко расплачиваться за свою самонадеянность. Бессознательное влечение соединяет ее с замкнутым, непредсказуемым Ральфом. Все чаще Беатрис чувствует себя на грани безумия…
Айрис Хартс, зеленоглазая деловая женщина-дизайнер, приехав из родной Шотландии в экзотически прекрасную Венецию, не собиралась тратить время на пустяки. Она прилежно посещала заседания симпозиума, специализированную выставку. Но и самым здравомыслящим из нас не чужды человеческие слабости. Отправившись накануне отъезда в ресторан, Айрис не думала, что в лице смуглого незнакомца с загадочным взглядом серебристо-серых глаз, которого метрдотель предложил ей в качестве визави, она обретет проклятие и счастье своей жизни…
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.