Помни - [32]
— Вернуться, — Ши'нтар мечтательно вздохнула. — Никогда еще я не испытывала такого удовольствия от танца. Ты великолепен, маг, — она окинула его долгим взглядом.
— Я был уверен в твоем выборе, о, королева воинов, — рассмеялся он.
И они вернулись — и протанцевали до самого утра. А потом Рангольд доказал, что не только Даини способен создавать порталы. Они отправились в его дом на озере, позавтракали, распив бутылку превосходного вина и легли спать — в разных комнатах.
Ни Катриэль Даини, ни Лилиан Хема в Академии так и не появились.
5. Прогулка
— Теперь ты убедилась, дорогая, чего он стоит, — говорила Мелисса, разливая по чашкам крепкий ароматный чай. Дело было вечером следующего дня, в голубом гостевом салоне дома Риго. — Прости, что напоминаю, но ведь я тебя предупреждала.
Ши'нтар молча взяла у нее чашку.
— Выходкам Лилиан давно уже никто не удивляется, а Даини погубил себя окончательно, продемонстрировав, насколько может быть неблагодарным. Все были ошеломлены, когда вы появились в зале. Слышала бы ты… — Мелисса, покраснев, оборвала фразу. — Весь вечер ты уделяла ему больше внимания, чем всем остальным вместе взятым, — продолжила она, вздохнув. — Мне даже показалось, что ты сумеешь изменить общее мнение о нем. Да как он вообще посмел оставить тебя одну?! И ведь Рангольд Савьер его друг! Один из немногих, кто не отвернулся от него! Знаешь, когда Даини исчез вместе с Лилиан, все вернулось на круги своя. О тебе и Рангольде говорили, что вы из благородства пытались помочь Даини — и он наплевал на обоих. Он и Хема — что может быть естественней! Теперь до них больше никому не будет дела, — Мелисса ободряюще улыбнулась подруге. — Все только и говорят о вашем великолепном дуэте! Ши'нтар, это было прекрасно! Это было… О, видела бы ты выражение лица Зоелина, когда Савьер унес тебя из зала на руках — кстати, прежде он ничего подобного не вытворял. О-о! Знаешь, твое появление под руку с Даини и то не произвело на капитана такого впечатления.
— Я видела выражение его лица, когда мы вернулись, — невольно рассмеялась Ши'нтар. — Этого было вполне достаточно, спасибо. Но у меня не было цели дразнить его. Я, пожалуй, пожалела бы его, если бы не эта его вечная самоуверенность. Думаю… знаешь, возможно, он все еще любит меня. Но мы слишком разные — или, может, слишком одинаковые для чего-то более серьезного, чем то, что было между нами.
— А маг? Рангольд? — голубые глаза Мелиссы озорно блеснули. — Что было потом?
— Нет-нет, — Ши'нтар покачала головой. — Ничего не было. Он пригласил меня к себе и был предельно вежлив. У него очень необычный дом, знаешь ли, — некоторые предметы просто не могли быть изготовлены на Озамене… впрочем, неважно — это нужно видеть собственными глазами. Мы поужинали — или, скорее, позавтракали, мило побеседовали — и разошлись по комнатам. Позже, днем, катались на лошадях по его владениям, потом обедали на берегу озера… в выборе блюд он также весьма экзотичен, надо сказать. А вечером он перенес меня обратно в город. Прямо к твоим дверям, — она улыбнулась. — Уж его-то манеры не оставляют желать лучшего.
— Он умеет ухаживать, да? — рассмеялась Мелисса. — Было время, когда девушки сами искали его внимания — до того, как он связался с Лилиан. С тех пор он очень изменился, но, возможно, знакомство с тобой пойдет ему на пользу? И он красив, не так ли, Ши'нтар? Красив… какое у него тело… как он двигается… — Мелисса невольно покраснела. — И он маг, — проговорил она поспешно, — если тебе так уж хочется любить мага. А как он танцует! К тому же вы получили это, — она провела изящным пальчиком по украшающему левое запястье Ши'нтар золотому браслету — два тонких кольца, а между ними танцующие фигуры. — Вы подходите друг другу. Гармония… это много значит. Очень много.
Да, гармония… Такие браслеты изготавливали маги по заказу Мастеров Танца — для каждого Бала новые. Каждый год ими награждали лучшую танцующую пару. Так что второй браслет красовался теперь на руке Рангольда. Почти обручение… но никто из них не произнес ни слова об этом.
— Да, — Ши'нтар улыбнулась, посмотрев на браслет. — Но насчет наших с ним отношений… нет, я не знаю.
— Так подумай. Подумай! — Мелисса сжала ее руку. — Он едва ли не впервые танцевал с кем-то кроме Лилиан, знаешь ли. Но с ней он никогда не проделывал ничего подобного. И впервые за долгое время я видела его улыбку. Искреннюю, имею я в виду. Кстати, я слышала, Мастер Нолад до сих пор не может прийти в себя после вчерашнего вечера.
— Нолад? — Ши'нтар чуть заметно нахмурилась. — А-а, Магистр Танца.
— Он никак не может поверить, что ни один из вас не является Мастером Танца, — Мелисса присела рядом с подругой на низкий мягкий диванчик.
Ши'нтар усмехнулась, помешивая в чашке серебряной ложечкой.
— Рангольд превосходно танцует, — признала она наконец.
— Ты тоже, Рин, ты тоже. У меня сердце замирало, когда я смотрела на вас. Словно боги спустились на землю… могу поклясться, Талис и Йовилла ревновали вчера, глядя на вас с небес! Половина зала ревновала!
Ши'нтар расхохоталась.
— Ты как всегда преувеличиваешь, Мел, — проговорила она, успокоившись и отпив глоток чая. — Но все же это было очень странное ощущение, — добавила она задумчиво, выуживая крошечной двузубой вилочкой засахаренные дольки фруктов из вазочки со сластями. — Никогда раньше я не испытывала ничего подобного. Даже с Дамиром мы не так синхронны в бою. Когда мы танцевали, наши движения словно рождались в наших мыслях одновременно. — «И мне было так легко танцевать с ним». — Наверное, просто музыка совпала с настроением… и настроение совпало.
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.