Полюби меня - [33]
— Перестань тогда меня... хи–хи, — левой рукой Гордейн то ли специально, то ли случайно коснулся чувствительного бока под ночной рубашкой, — щекотать! — хотя до этого я хотела сказать «лапать», потому что его рука оказывалась не только на моей талии, но и ниже, а иногда и выше, в районе груди. Мне оставалось бы только смущаться, но, похоже, смущение Гордейн блокировал, как и страх. Поэтому я возмущалась.
— Да стой ты, девочка! — усмехнулся Гордейн. — Как иначе я проверю, верно ли срослись кости! Крепче прижав меня к себе левой рукой — деться стало совсем некуда — праву он сунул мне под рубаху, явно собираясь изучить мои ноги от ступней до самых бедер. Я начала извиваться, как змея, пойманная за шею, пригрозила заорать. В итоге Гордейн, видимо, опасаясь настоящей драки, ограничился тем, что пробежался рукой вдоль моих ног поверх рубашки, удовлетворенно вздохнул и, снова подхватив на руки, отнес меня в кровать. Укрыл одеялом по самый подбородок. Не преминув, впрочем, заметить:
— Хочешь ходить с кривыми костями — твое дело. Раз такая озабоченная... Даже дедулю Гордейна подозреваешь...
— Ну и нахальный же ты тип! — возмутилась я. Поблагодарить его за «осмотр» как-то и в голову не приходило. Ведь, скорее всего, он был придуман лишь для эффектного появления «дедушки Гордейна», чтобы потрогать единственную доступную ему женщину.
— Ну да, потрогать тебя приятно, — с лукавой усмешкой заметил он и нагло обосновался на краю
— Брысь из моего мозга! — грозно насупив брови, сказала я. — И с моей кровати!
— А что, здесь только корольку с неведомой ипостасью можно сидеть, ваше высочество? — остро глядя мне в глаза поинтересовался Гордейн. — И это вместо благодарности, что я спас тебе жизнь!
— Подожди, ты о чем? — удивилась я, резко теряя возмущение. — Жизнь мне тот маг и Альберт спасли...
— Ага, как же, — усмехнулся Гордейн. — Держи карман шире! Думаешь, Альберт вернулся бы вовремя, если б не я? И нашел бы нужное место в подземелье, когда вас с тем мальчиком чуть не загрызла эта змеюка?
— Ну... я подумала... — признаваться, что я поверила в самое романтичное — что сердце Альберта ощутило грозящую мне опасность и привело его обратно — не хотелось.
— Прости, что разрушаю твои романтичные иллюзии, — словно и правда извиняясь, произнес Гордейн. — Но это я... внушил ему, что нужно вернуться. Ну, то бишь...
Мне стало грустно. Вот так. Опять все рухнуло, не успев начаться. Гордейн внимательно посмотрел на меня и накрыл ладонью мою кисть поверх одеяла.— Ну ладно, не расстраивайся ты так,— сказал он, сжав мою руку. — Была у него и своя тревога, и сердце не на месте... Я просто подлил масла в огонь, чтобы он сломя голову мчался обратно.
— А просто меня предупредить ты не мог? — спросила я. — Ну хотя бы ментально....
— Не мог, — грустно ответил он. — И не моя в этом вина. Ты, понимаешь ли... В общем, природа твоя иномирная мешает. Как отойдешь немного от меня, так ни сказать тебе, ни внушить что-либо невозможно. Как пробка глухая на твоем разуме. Да и не видно тебя становится... Вот и пришлось действовать через третьи руки. Да и вообще не привык я следить за всякими девками... А тут, как ты вышла, а служанка твоя смотрит тревожно, я и думаю: посканирую-ка я разум местных. Вдруг кто что-то против моей девочки замыслил... — он отпустил мою руку и сквозь одеяло пощекотал меня, как папаша — маленькую дочку.
— Перестань! И что?
— Ну и наткнулся на эту змеюку. А дальше внушил Маирон шум поднять, и Альберта привел обратно... А что мне еще было делать? Сам-то я не могу выбраться из зеркала... — он грустно опустил глаза. — Теперь ты мой должник, и тоже должна меня спасти, — заявил он.
Я рассмеялась. Сердиться на Гордейна было сложно. И, похоже, он действительно приложил руку к моему спасению — старый манипулятор, выглядящий как молодой парень.
— Спасибо тебе! — искренне сказала я и погладила его по запястью.
Лицо Гордейна вдруг разгладилось, по жилистому телу пробежала дрожь, и он расслабился, и даже как будто стал добрее... Ему так приятна моя благодарность? Почти минуту он молча смотрел на меня, словно изучал.
Но мгновение серьезности и глубины быстро ушло… На его лице снова появилась маска — слегка ехидная и непроницаемая.
— Ну так что? Поможешь? — спросил он лукаво. — Баш на баш.
— И помочь я должна при помощи портала? — ехидно поинтересовалась я.
— А как же еще… — наигранно вздохнул Гордейн.
— Ну-у.. вдруг есть еще способы, — сказала я. — Может, еще как-то можно извлечь тебя из зеркала. Я не знаю.
— Можно, — снова вздохнул Гордейн. — Разбить зеркало.
— Так за чем же дело стало? — удивилась я.
— А ты попробуй, — невесело усмехнулся Гордейн. — Сам я не могу, такие условия. А кому-то вроде тебя это не под силу — хоть бросай его со скалы, хоть камнями кидайся. Вот сильный высший маг — вроде твоего Альберта — мог бы шибануть по нему магией. Думаю, разбилось бы.
— Так давай я его попрошу! — предложила я.
— Глупенькая! Бить магический артефакт он не станет. А узнает, что я тут, и век воли не видать… Он же владелец зеркала. Значит, зеркало ему подчиняется. И мне приходится. Только он не знает всех возможностей, потому что не в курсе про меня. А узнает — и начнет эксплуатировать меня на полную катушку. Еще может силу дракона забрать…
Вылететь с четвертого курса университета – что может быть хуже? Вот и студентка Аня Иваницкая решила принять предложение чудаковатого профессора и поучаствовать в его странном эксперименте, лишь бы не завалить экзамен. В результате несчастная студентка оказывается в другом мире, на рынке невест, где ее покупают за пять монет. Однако Ане повезло. Из обычной приблудной попаданки она становится женой ректора Магической академии, да к тому же настоящего дракона. Теперь ей предстоит не только продолжить учебу, обрести дар и узнать особенности драконьей расы, но и, возможно, спасти другой мир от гибели и найти свое счастье.
Когда-то у меня был любимый муж, намного старше меня, но это не мешало нашим чувствам. Теперь я вдова и… ректор магической академии. Множество эффектных мужчин-преподавателей находятся в моем подчинении, а студенты боготворят меня. И лишь одна проблема – полное отсутствие личной жизни. Может быть, пришла пора положить этому конец и найти себе мужа? Но в мои планы вмешалась судьба в лице загадочного мага, который почему-то очень хочет работать моим секретарем, а я понятия не имею, кто он на самом деле. А потом неожиданная опасность врывается в спокойную жизнь нашей академии…
В Академии высшей и прикладной магии наступил скорбный день – скончалась верная помощница ректора, занимавшая должность Великой. И теперь, чтобы владеть всеми стихиями, главе академии нужна новая напарница, которая разделит с ним не только власть, но и постель. Молодая преподавательница Илона Гварди получает приглашение на конкурсный отбор, но всеми силами пытается этого избежать. Мало того что она терпеть не может ректора, на отборе может раскрыться тайна ее происхождения, и тогда беды не миновать…
Их двое. Один из них – огромный пес с человеческими глазами. С тех пор как он спас меня темным вечером, живет у меня дома. Порой он превращается в мускулистого парня и жарит мне яичницу, а я думаю, что сошла с ума. Второй – мой новый босс. Он невероятно хорош собой, его голос чарует, в его глазах горит опасное пламя. Иногда мне кажется, что он вовсе не человек и от меня ждет далеко не только исполнения должностных обязанностей. А главное, каждый из них предупреждает, что другой очень опасен. Но хуже всего, что я совершенно не понимаю, чего хотят от меня эти странные мужчины.
Что продать горшечнику, если на войне он потерял руку, а с ней — былое мастерство? Только красавицу-дочь. А покупает ее сам король. В гарем правителя она не попадет — ей суждено стать подарком загадочному Первому Советнику, о котором никто ничего не знает. От подарков короля не отказываются…Как сложится судьба молодой наложницы? Обретет ли она свободу, и кем окажется ее таинственный хозяин? В мире, где живет героиня, приняты ранние браки и тому подобное. В начале книги героине — 14 лет. Однако особо ранней половой жизни и настоящего насилия — НЕ БУДЕТ.
Спасти раненого дракона и влюбиться в него — разве это не счастье? Но все не так безоблачно, как хотелось. У отца на меня иные планы — я должна выйти замуж за другого. Что предстоит мне? Стать женой жестокого старика или… жемчужиной драконьего гарема?
Главный герой — полицейский под прикрытием. Он под личиной обычного взломщика внедрился в банду грабителей и теперь должен вычислить их босса, который с помощью этой и еще нескольких банд совершает одно ограбление за другим. Но судьба имеет на главного героя другие планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трясет Перу, и Яву, и Бермуды И тонет Русь в дешевеньком вине А я живу, живу с мечтой о чуде, "Сосновых башнях"* в дивной той стране...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.