Полутьма - [28]
8
Прошло уже семь дней после ее вступления в новую должность, а Рана Рао все еще знакомилась с тем, как принято вести дела в отделе по расследованию убийств.
Первые пять дней она работала с полудня до десяти, проходя обычную практику под руководством Вармы Патель, сержанта лет пятидесяти, которая прослужила в отделе десять лет и знала ответы на все вопросы. Варма казалась довольной тем, что не вылезает из кабинета, проводя все расследования с помощью мощных компьютерных сетей и ком-экрана. Спустя три дня, проведенных с Вармой в душных кабинетах, Рана пришла в ужас: через десять лет она тоже станет такой — толстой и довольной тем, что вся ее жизнь в полиции проходит в тесных склепах восьмого этажа. Варма рассмеялась, когда Рана призналась ей, что даже одного года такой работы ей было бы более чем достаточно.
— Не волнуйся, — утешила ее сержант. — У Вишваната насчет тебя другие планы. Расследования, как мне говорили.
— Правда? Значит, когда-нибудь я выйду из этой тюрьмы?
— Потерпи. Освоение профессиональных основ требует времени. Научись сперва ходить, а уж потом начнешь летать.
Похоже, кое-кто из коллег, прикованных к столам на восьмом этаже, прослышал о планах Вишваната насчет нее — или они не принимают ее, потому что она женщина.
Пара офицеров во всеуслышание признались, что находят ее привлекательной. Как-то раз Варма толкнула ее локотком и спросила:
— Как тебе нравится Наз? По-моему, вы с ним были бы отличной парочкой. И не я одна так думаю. Наз считает, что ты — лучшее приобретение отдела за многие годы.
Рана вздохнула:
— В данный момент меня никто не интересует. Я слишком молода, чтобы думать об этом. Мне надо сосредоточиться на работе.
Через пару дней Наз под каким-то предлогом заговорил с ней и тут же пригласил на ужин. Глядел он на нее насмешливо и снисходительно — еще до того, как она отказалась от его приглашения.
— Значит, ребята из компьютерной лаборатории правду говорят? Ты действительно королева-девственница? А может, ты предпочитаешь женщин? Какая жалость!
Лучше всего, как Рана знала по опыту, не обращать на это внимания. Она сосредоточилась на освоении новых компьютерных программ, которые ей надо было изучить, то есть на системах записи и перекрестных ссылок, которые были ей без надобности на ее прежней должности. Чем больше Рана узнавала о своей новой работе, тем больше понимала, насколько она отличается от всей ее предыдущей деятельности в полиции. В отделе помощи детям она самостоятельно разрабатывала все проекты; она была сама себе хозяйка, и никто не смотрел ей через плечо, чтобы проверить, выполняет ли она приказы. Здесь же, казалось, она каждый свой вздох должна согласовать с коллегами. Она не могла открыть ни один файл без разрешения полицейского, работавшего над этим делом, и без его кратких инструкций. То, что каждая ее идея или инициатива подавлялись начальством, страшно угнетало Рану. Она чувствовала себя школьницей, которой никого да не разрешат выйти в реальный мир.
Третий день она провела на стрельбище, в подвальном помещении полицейского управления, обучаясь стрельбе из ручного оружия по движущимся и статичным целям. В конце дня ей выдали кобуру, которую следовало носить под пиджаком, и маленький пистолет. Несмотря на размеры, пистолет сильно давил ей на ребра. В отделе помощи детям она никогда не носила оружия, и одна мысль о том, чтобы пустить его в ход, приводила ее в ужас.
Утром шестого дня она посетила семинар по методике проведения допроса на десятом этаже. Два часа она слушала о том, как вытянуть из подозреваемого в убийстве нужную информацию. После обеда ей велели спуститься на пятый этаж, где один из техников демонстрировал, как он выразился, «ползунка» — последнюю модель робота-медэксперта, которого оперативники брали с собой на место преступления. Рану вызвали отвечать и велели рассказать все, что она запомнила, а также поработать с «ползунком». Судя по всему, справилась она вполне прилично. Рана почувствовала, что дело наконец сдвинулось с мертвой точки.
На седьмой день инспектор Вишванат вышел из своего кабинета, подошел к столу Раны и уселся в кресло.
Высокий, импозантный, лет шестидесяти, с орлиным носом, инспектор обладал непререкаемым авторитетом. Тонкие губы его были постоянно изогнуты в скептической усмешке, а глаза, казалось, видели все. Коллеги Раны по восьмому этажу боялись его, и что-то от их трепета — хотя Рана еще ни разу с ним не говорила — передалось ей.
Она почувствовала, как у нее пересохло во рту и как зарделось ее лицо, когда он обратился к ней.
— Комиссар Сингх очень хорошо отзывался о вас, лейтенант. Надеюсь, вы оправдаете наши надежды. Как у вас дела? Осваиваетесь?
Рана еле кивнула и выдавила: — Да, сэр.
— Замечательно. У нас тут все немножко иначе, чем в отделе помощи детям, да?
— Совсем иначе. Конечно, работа здесь более напряженная, но я учусь.
— Отлично. Кстати, если Наз и его собратья снова начнут к вам приставать, скажите, что я разделаюсь с ними в подвале, идет?
Она кивнула, пряча восхищенную улыбку.
— Служба безопасности уже проверила вашу квартиру, лейтенант?
В классических рассказах о приключениях Шерлока Холмса, вышедших из-под пера Артура Конан Дойла, лишь мельком упоминается ряд дел, разгадкой которых приходилось заниматься Великому Сыщику. Даже для тех, кто не обладает дедуктивным мышлением, совершенно очевидно, что эти дела всерьез повлияли на судьбу Холмса и на формирование его методов ведения расследования. Но, в силу определенных, известных ему одному причин, Артур Конан Дойл не уделил этим делам внимания, которого они заслуживают.Лауреат премии Эдгара По, писатель и литературовед Майк Эшли вдохновил целую плеяду известных писателей на то, чтобы закрасить «белые пятна» в истории Шерлока Холмса.
В 1888 году Шерлок Холмс совершил путешествие на Цейлон по приглашению Королевской чайной компании для расследования небольшого дела в Тринкомали. В итоге Королевская чайная компания запретила ему разглашать подробности происшествия…Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.
.. Нью-Йорк. Год 2040-й.Город, забитый беженцами с радиоактивного Востока, захлебывающийся в девятом вале преступности и анархии. Город, где работа частного детектива – САМЫЙ МОДНЫЙ БИЗНЕС, а виртуальная реальность – последняя из отдушин для миллионов отчаявшихся.Здесь можно сделать ВСЕ ЧТО УГОДНОНо, как найти здесь бесследно исчезнувшую девушку?
Древний, разваливающийся на ходу корабль и его разношерстный экипаж неторопливо тащатся сквозь Вселенную, подгоняемые звездным ветром. Не корабль мечты, но и на нем можно отправиться на поиски новых миров и увлекательных приключений за край самых далеких галактик. Абсолютно ненаучная шкодливая фантастика)) Метки: приключения, космоопера, инопланетяне, космос, командная работа, путешествия, другие планеты, юмор, фантастика, экшн, повествование от первого лица, дружба.
Франсуа Баранже – многоликий художник: автор комиксов, иллюстратор книг (российский читатель знаком с его великолепными работами по повестям Говарда Лавкрафта «Зов Ктулху» и «Хребты Безумия»), дизайнер компьютерных игр. Он много работал для кинематографа как концептуалист («Принц Персии», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Битва титанов», «Красавица и чудовище»). В 2013 году он написал научно-фантастический роман «Dominium Mundi», восторженно встреченный читателями и критикой. В 2017 году за ним последовал триллер «Эффект домино». 2202 год: на планете Земля после кровопролитной войны, охватившей все континенты, возникает Новая христианская империя.
Жители небольшого мира на краю Галактики получают послание от Человека — загадочного межзвездного странника, существа, мотивы которого непонятны подозрительной местной знати — министрам и советникам Императора. Все они убеждают правителя планеты не отвечать на послание, и только единственный из министров, высокопоставленный ученый упорно не желает соглашаться с мнением советчиков...
«... Ну эта... Ты не боись. Сядь, кому говорят. Мужик ты или гайка дырявая! Не убил я никого. И не ограбил. И не хакнул. Просто дал менту в рыло. Пару раз. Ну или чуть больше. Народ тут у нас горячий. Хочешь быть человеком – дай кому-нибудь в рыло. А меня только-только из восьмилетки выперли, работы нет, на отцовой амфибии извозом занимался... Кодла у нас была, девочки клевые, ребята тоже крутые... Короче, мент надо мной при людях измывался, не дал бы я ему в рыло, был бы как чмо опущенное. Ну дал. Точно, менты у нас – дерьмо. ...».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.