Полуостров сокровищ - [46]
— Знаем мы ваши соревнования. Только и думаете, как бы сунуть нос куда не следует. Вынюхиваете да высматриваете.
— Да ничего мы не вынюхиваем! — незнакомец стал меня раздражать. — Нам бы выбраться отсюда живыми…
— Как, говоришь, тебя зовут, Иван?
— Как слышал.
— Ван-Иван, Иван-Ван… Получается Нав. Раз Нав, два Нав… — он забавлялся с моим именем, будто с детской считалочкой. — Пришел один, ушел другой… — чувак был, что называется, без обратной связи: лопочет что-то своё, а собеседник ему в общем-то и не нужен.
Сигурд вдруг заворчал во сне, как пес, и нойда тут же поднялся.
Уже выйдя за пределы светового круга, он обернулся.
— Ну, ты заходи… Если что.
…Почувствовав вкусный запах, я проснулся. Над костром, на самодельном вертеле, жарилась тушка зайца. Жир капал на угли и аппетитно шипел. Рядом сидел Олег и улыбался сквозь усы. Сигурда не было.
— Долго я спал? — кряхтя, я начал распрямлять затекшие конечности. Спина гудела, по почкам будто слоны пробежались.
— Часа три, — ответил воевода.
— А вы?
— Мы решили подождать, пока ты проснешься. Мало ли что… Сигурд дозором ходит.
— То есть, вы не спали.
— Честно говоря, как-то не хочется. Уж больно здесь тихо, — отрезав от тушки кусочек, Олег взял его губами прямо с ножа, задумчиво пожевал и кивнул. — Сойдет. Горячее сырым не бывает.
Приставив руки ко рту, он издал крик, похожий на совиный, и принялся снимать мясо. У меня потекли слюнки.
Утром солнце взошло как положено. То есть: был рассвет, затем — восход и только потом наступил день. Я даже спрашивать не стал, почему так. Зона…
Взобравшись на пригорок, воевода осматривал окрестности в бинокль. Одет он был в летный комбез, такой же, как и у нас с Сигурдом. Викинг еще ночью нашел самолетный ангар и приволок кучу всякого полезного добра. Там был даже сухпаек, которым мы и закусили неведомую жареную тварь. Словом, жизнь удалась.
Только вот… Вся местность вокруг базы так и кишела электроволками. Их были тысячи. Казалось, что землю покрывает живой ковер, по которому время от времени проскакивают синие искры.
— Нойда сказал, с базы уходить нельзя, — произнес я, пытаясь найти в сплошном море голов хоть какой-то просвет.
— Какой нойда? — Олег посмотрел на меня, как на больного.
— Откуда я знаю, какой? Он Игоря знает, и то, что князь помер, тоже…
— Ваня, окстись, не было никого. Мы бы заметили. Может, ты переутомился? Или Пыльца…
— Может, — легко согласился я. — Что угодно может быть. Может, я обдолбавшийся наркоман, а может, нойда не хотел, чтобы вы его видели… Для меня, например, такой фокус — раз плюнуть.
— Да ты не обижайся. Это я так, в порядке самообороны. Мы понимаем, что это ты наши жопы спас.
— Ага. Чтобы в новую безвыходную ситуацию загнать.
Пыльца у меня кончилась. Говорил мудрый Лумумба, чтобы я больше брал. Надо было слушать…
— Безвыходных ситуаций не бывает. Идем. Кажется, есть идея, — и мы начали спускаться с горки.
Я понимал, что, как всегда после употребления Пыльцы, у меня откат. Похмелье. Абстинентный синдром. Старался сдерживаться, но раздражение нет-нет, да и прорывалось.
Бвана вот тоже всегда говорил, что безвыходных ситуаций не бывает. Точнее, бывают, но тем интереснее этот самый выход искать…
Олег привел меня к дальнему, не очень большому ангару. Ворота его были распахнуты настежь, а внутри стоял небольшой самолет, покрашенный в красно-белый цвет. Кукурузник АН-2, я такие видел в Москве. Доносились негромкие постукивания вперемешку с ругательствами, а потом из-за шасси выглянул перемазанный мазутом и безмерно счастливый Сигурд.
— Ну, как дела? — по-хозяйски спросил Олег.
— Всё зыко! Тильки одну хвилиночку погодить треба. Топлива залить.
— Вы что, и летать умеете? — меня всё больше удивляли эти северные парни. Казалось, что ни придумай — им всё по плечу. И мамонту хобот оторвать, и самолет в небо запустить…
— Ох, нае проблемо, трохи способны, — кивнул Сигурд, размахивая громадным разводным ключом, словно это его любимый боевой топор. — Тянешь одни хреновины, отпускаешь другие… Главное, чтобы стрелочки на малых блескучих тарельцах ниже красной черточки не спадали, и всё будет в аж-журе.
Я беспомощно посмотрел на Олега.
— Я умею управлять самолетом, — успокоил тот. — Учился на тренажерах.
Значит, у нас есть обученный на тренажерах пилот и первый помощник, для которого циферблаты — блескучие тарельца… Всё зыко, всё в ажуре.
Из ангара катили самолет на руках — не настолько Олег крутой пилот, чтобы развернуться в тесном пространстве и вырулить на взлетную полосу. Бетонка была неровная, в трещинах и ямах, во многих местах пробитая кустами и травой, но кукурузник легкий, ему много не надо.
— Поехали? — спросил Олег и нажал какую-то кнопку. Винт негромко загудел.
— Погодь, — я взял его за плечо. Воевода и Сигурд устроились в креслах, а я на приставном, сразу за сиденьем пилота. — На полосе кто-то стоит.
— Опять твой нойда?
— Не… — Сигурд наклонился к самому колпаку. — Ентот мутнец поболе будет.
Винт остановился. Мы молча пялились на перегородившего взлетную полосу саблезубого тигра. Тот вольготно развалился поперек дороги, вытянув толстый, как бревно, хвост в оду сторону, а голову — в другую. Не обращая никакого внимания на самолет, он томно вылизывал подушечку передней лапы, которой спокойно можно было ушатать матерого медведя.
Я знала, что совершаю ошибку, влезая в вампирское логово ночью. Но, во-первых, в замке грохотала оперная музыка, они, как обычно, что-то праздновали. Во-вторых, охранная система была человеческого бренда - будь она гномского производства, всё стало бы намного сложнее. В-третьих, меч Токугавы по праву принадлежит мне, а не кровососам. И самое главное - меня к такому готовили всю жизнь. И я готова.
В нашем мире человеку все труднее быть невидимкой. Несколько лет у меня это прекрасно получалось, но необъяснимым образом меня опять нашли. Ведь современные технологии неотличимы от магии. А цифровой след остается всегда. Бежать или драться? Орел или решка? Я выбираю третий вариант. Ведь вероятность того что монетка встанет ребром существует. Здравствуйте! Меня зовут Алекс Мерфи и у меня есть проблема. Я — чудесник. И я знаю как сделать невероятное возможным.
Демон терпеть не может все эти человеческие праздники, а Рождество — так особенно. И не устает об этом напоминать — если его Ангел вдруг подзабыл. Примечания автора: С огромными уважением и любовью к Праттчету и Гейману.
После неудавшегося Апокалипсиса и изгнания в Ад Сатана забирает с собою Кроули, дабы примерно его наказать — так, как это умеют делать в Аду, — а Азирафаэль не собирается с этим мириться и повышает голос на Господа. Рейтинг за травмы и медицинские манипуляции. Примечание 1: частичное AU относительно финала событий на авиабазе. Примечание 2: частичное AU относительно настоящих причин некоторых канонных событий. Примечание 3: Господь, Она же Всевышний, в этой Вселенной женского рода, а Смерть — мужского.
Его зовут Флем. Его заперли в теле низкоуровневого моба в нубятнике и выдали один единственный квест: выжить.
Истинная победа — это покаяние врагов Твоих. > Старые боги и герои узнают, что тоже смертны, и делают выбор: идти в ногу со временем или пасть в небытие.
Бальтазар де Сото. Сухарь, зануда и капитан вон той консервной банки с гордым именем "Химера". Моя единственная надежда вырваться из безденежья и сбежать подальше от проблем. Я - отличный пилот. Он - известный во всей системе сорвиголова, готовый на любые авантюры. Впереди - путешествие в неизвестную систему, где почти не ступала нога человека; "экзотический" груз и пираты, желающие получить его любой ценой. Только никто не сказал, что устроиться на "Химеру" - почти невозможно. Особенно если ты девушка. В тексте есть: другие планеты, сложные отношения, авторские миры, ХЭ.
…Бронепоезд дымил, как перегретый утюг, но всё равно не мог набрать скорость. Орки уже подбирались к паровозу. Отбросив раскаленный автомат, я повернулся к Лумумбе. Тот, весело оскалившись, выглянул в люк, а затем выпрыгнул на крышу вагона. Я — за ним. Солнце жирной масляной каплей сползало за горизонт. — Давай, в режиме нагнетания, вплоть до тетануса! Начали! — глаза бваны полыхнули синим. Степь вздыбилась и разверзлась огромной пастью, утыканной стеклянными зубами. Разбойники брызнули от бронепоезда, но червь нагонял их и поглощал одного за другим, вместе с мотоциклами. — Отличная работа, падаван! — прокричал бвана сквозь черный дым, а затем, отряхнув руки, уселся на крышу, достал из жилетного кармана губную гармошку и заиграл. Я пристроился рядом, свесил ноги в пустоту и стал подпевать, наблюдая, как в песке, одна за другой, исчезают фигурки байкеров. Ветер уносил слова давно забытой песни: — Прилетит вдруг волшебник…