Полтора килограмма - [21]
склонившие свои головы фонари, отвернулся. На мосту Борн всегда были пробки. Наконец, нам удалось его
миновать и колеса, набирая скорость, вновь зашуршали по асфальту.
Бостон. Ни один город мира не смог бы мне заменить Бостон. Если бы меня попросили сравнить его с
человеком, то я бы назвал его сдержанным образованным аристократом, стремящимся одеваться по моде.
Если Нью-Йорк – это сердце страны, то Бостон, без сомнения, ее интеллект. Здесь максимальная в Америке
концентрация вузов, обеспечивающих присутствие самого талантливого студенчества всего материка.
Визуально Бостон кажется крайне гармоничным: городской пейзаж потрясающе сочетает в себе здания,
возраст которых может отличаться на сотню лет. Эта же гармония заметна и в атмосфере города. Красота
истории и ритм современности, чудесно уживаясь, восхищают взгляд. Кирпичный домик позапрошлого
столетия соседствует с шестидесятиэтажным небоскребом.
В центре Бостон состоит из слоев, по которым можно отследить, как он развивался. По всем канонам
21
американского градостроительства, это место выглядит как сгусток небоскребов в Центре, умещающихся в
нескольких кварталах, и окрестных малоэтажных районов. Сам по себе Бостон небольшой, но к нему
настолько плотно прилегают пригороды, что их сложно отделить от самого города. Можно отъехать
километров на тридцать за черту города и даже не понять этого: по сторонам всё те же спальные районы,
магазинчики, двух– и трехэтажные дома. Самым английским американский город стал таковым не случайно.
Бостон действительно был основан переселенцами с Туманного Альбиона, однако и сейчас здесь легко
обнаружить пропитанную Англией атмосферу.
Машина остановилась.
– Давай сразу договоримся: если все эти расспросы меня утомят, я там не задержусь. Как только
вернусь, машину сразу отправлю обратно за тобой, – я счел необходимым предупредить сына заранее.
– Пап, конечно, решать тебе, – согласился Джим.
Свадьба проходила в особняке Бирнов, расположенном недалеко от побережья на Ривер-стрит.
Конечно, амбиции Шона Бирна диктовали ему поселиться на Бикон-Хилл, но там ему бы не удалось
выкупить такой большой участок земли под застройку частных владений. Автомобиль миновал ворота,
проглатывающие машины одну за другой, и мы попали в атмосферу абсолютной роскоши. Три небольших
подсвеченных фонтана с плавающими в них красными и желтыми рыбками, дополненных хитросплетением
цветников, создавали безупречный по своей красоте ландшафт. Прожектора освещали дом с гербом на
фронтоне, намекавшем на благородное происхождение хозяев особняка. Хотя Бирн был такой же нувориш,
как и я сам. Повсюду сновали вышколенные официанты в белой униформе, которые предлагали напитки на
любой самый изысканный вкус.
Мы поднялись по белым мраморным ступенькам в особняк. Швейцар почтительно распахнул для нас
створки дверей. В холле толпились мужчины. До меня донеслись разговоры о последней игре «Бостон
Брюинз». Я, не без удовольствия, отметил, что собравшиеся здесь значительно моложе меня. Это давало
повод надеяться, что не встречу старых знакомых. Как ни иронично данный факт звучит, однако меня пугали
в буквальном смысле именно старые знакомые. Те, кто в силу своего пожилого возраста был особенно
заинтересован в моей операции.
В зале было не менее трех сотен приглашенных. Венецианская штукатурка гармонично сочеталась с
паркетным полом с мельхиоровыми вставками в стиле Версальского дворца. Везде красовались полотна из
знаменитой в городе коллекции живописи Бирна, которую он постоянно приумножал, скупая картины
немецких экспрессионистов и французских импрессионистов. На балконе, окаймленном лепниной, оркестр
играл «Времена года» Вивальди. На столах возвышались пирамиды фужеров с шампанским.
Величественная хрустальная люстра висела на высоте семи метров над уровнем пола, обеспечивая
бриллиантам, которые гости выставили на показ, должный блеск. Дамы оживленно щебетали, обсуждая
свои последние приобретения. Причем та, что говорила, выглядела всегда более счастливой, нежели та, что
слушала ее в этот момент.
Я бросил взгляд на фуршетный стол. Гостей сегодня баловали омарами, мильфеем из морской
цикады, тимбалем с муссом из мадагаскарского перепела, парфе из морских ежей на голубой карибской
соли, рыбой баррамунди на банановом листе с сальсой из фруктов и многим другим.
Мы без труда нашли Шона: его рыжая голова возвышалась над гостями в правой части зала. Мать
Шона, как и каждый шестой житель Бостона, была родом из Ирландии, от нее он унаследовал типичную для
этой страны внешность: рыжие волосы, голубые глаза и белую кожу, покрытую веснушками. Рядом с ним
стояла хрупкая, словно статуэтка из саксонского фарфора, девушка. Белое платье закрывало ее длинную
шею и руки, лицо обрамляла кружевная фата. На вид невесте было не больше восемнадцати лет. Восточные
черты лица, оливковая кожа, иссиня-черные волосы, аккуратно уложенные в прическу. Она смотрела на
гостей глазами испуганной лани. Было заметно, что девушка не привыкла бывать в светском обществе и
сейчас боится сделать что-нибудь не по этикету.
Джим обнял новоиспеченного жениха, шепнув:
– Где ты нашел такое чудо?
Героиня этого необычного, сумасбродного, язвительного и очень смешного романа с детства обожает барашков. Обожает до такой степени, что решает завести ягненка, которого называет Туа. И что в этом плохого? Кто сказал, что так поступать нельзя?Но дело в том, что героиня живет на площади Вогезов, в роскошном месте Парижа, где подобная экстравагантность не приветствуется. Несмотря на запреты и общепринятые правила, любительница барашков готова доказать окружающим, что жизнь с блеющим животным менее абсурдна, чем отупляющее существование с говорящим двуногим.
Карл-Йоганн Вальгрен – автор восьми романов, переведенных на основные европейские языки и ставших бестселлерами.После смерти Виктора Кунцельманна, знаменитого коллекционера и музейного эксперта с мировым именем, осталась уникальная коллекция живописи. Сын Виктора, Иоаким Кунцельманн, молодой прожигатель жизни и остатков денег, с нетерпением ждет наследства, ведь кредиторы уже давно стучат в дверь. Надо скорее начать продавать картины!И тут оказывается, что знаменитой коллекции не существует. Что же собирал его отец? Исследуя двойную жизнь Виктора, Иоаким узнает, что во времена Третьего рейха отец был фальшивомонетчиком, сидел в концлагере за гомосексуальные связи и всю жизнь гениально подделывал картины великих художников.
Как продать Родину в бидоне? Кому и зачем изменяют кролики? И что делать, если за тобой придет галактический архимандрит Всея Млечнаго Пути? Рассказы Александра Феденко помогут сориентироваться даже в таких странных ситуациях и выйти из них с достоинством Шалтай-Болтая.Для всех любителей прозы Хармса, Белоброва-Попова и Славы Сэ!
Порой трудно быть преподавательницей, когда сама ещё вчера была студенткой. В стенах института можно встретить и ненависть, и любовь, побывать в самых различных ситуациях, которые преподносит сама жизнь. А занимаясь конным спортом, попасть в нелепую ситуацию, и при этом чудом не опозориться перед любимым студентом.
Название романа швейцарского прозаика, лауреата Премии им. Эрнста Вильнера, Хайнца Хелле (р. 1978) «Любовь. Футбол. Сознание» весьма точно передает его содержание. Герой романа, немецкий студент, изучающий философию в Нью-Йорке, пытается применить теорию сознания к собственному ощущению жизни и разобраться в своих отношениях с любимой женщиной, но и то и другое удается ему из рук вон плохо. Зато ему вполне удается проводить время в баре и смотреть футбол. Это первое знакомство российского читателя с автором, набирающим всё большую популярность в Европе.
Семейная сага Марины Ивановой «Главное выжить», – это исповедь перед людьми! Судьба трех поколений женщин из одной семьи не жалует ни одну из них. Но в этой жизни, мы все на испытании. Целая эпоха молчаливо наблюдает, – справятся наши герои с трудностями, смогут выжить в предоставленных обстоятельствах. Что выберут пороки или добродетель? Об этом вы узнаете, прочитав сборник романов Марины Ивановой, – «Главное выжить».