Полтора килограмма - [15]
такое?!» Я чувствовал, что опять закипаю. «Нет, надо успокоиться и ждать. Рано или поздно донор найдется.
А вдруг поздно? А если мне осталось несколько дней? Что же делать? Интересно, что это за женщина-донор.
Сколько ей лет? Что с ней случилось? Может, она молодая и красивая? Так! О чем это я?» Попытался пресечь
даже мысли о возможности сменить пол. Ну не смогу я жить в женском обличье, не мое это! Но с другой
стороны, уж лучше быть живой женщиной, чем мертвым мужчиной. Сомнения липкой массой обволакивали
душу.
Я панически боялся умереть! Осознание скорой смерти порождает безволие, разочарование и
желание замкнуться в себе. Всё это уже прочно вошло в мою жизнь, но последние события подарили
надежду, которую я лелеял в своем сердце. Она давала мне силы жить дальше. Возможно, я погорячился,
когда так сразу наотрез отказался? Черт, что же делать? Может, позвонить Тому, чтобы тело донора
попридержали до моего окончательного решения? Да уж, после скандала, который я ему закатил, звонить и
извиняться. Так! Надо всё как следует обдумать еще раз. Том рассказывал, что потенциальные доноры есть,
однако родственники верят в чудо и не соглашаются на передачу тела для трансплантации. Как же я их
понимаю! Вот и я тоже верю в чудо…
В дверь тихо постучали.
– Войдите, – раздраженно позволил я.
Массивная дверь осторожно открылась, и на пороге кабинета появился Патрик. Лицо его было
взволнованно вытянуто, он извиняющимся тоном тихо спросил:
– Вы в порядке, мистер Харт? Я слышал, вы очень громко разговаривали, а потом наступила тишина.
Простите, если помешал.
– Всё хорошо, Пат. Мисс Новак еще в столовой? – осведомился я.
– Нет, Джим сейчас показывает ей дом.
Я одобрительно кивнул:
– Извинись за меня перед ней, скажи, что не смогу выйти ее проводить и готов завтра в двенадцать
продолжить съемку.
Дворецкий слегка наклонил голову, так он всегда давал знать, что распоряжение будет выполнено.
Когда дверь закрылась, я опять остался наедине со своими сомнениями.
«А что, если после операции просто сменить себе пол и опять стать мужчиной? Сейчас это многие
делают! Уверен, что мне удастся избежать жеманности, свойственной трансвеститам. Я, в отличие от них,
буду, как и прежде, ощущать себя мужчиной». На мгновение мне показалось: решение найдено. Рука сама
потянулась к телефону. Гудки. Спокойный голос Тома:
15
– Знал, что ты перезвонишь.
– Знал он, – беззлобно огрызнулся я. – Послушай, Том, – скажи, если соглашусь на этого донора, я
же потом смогу сделать операцию по смене пола? – для меня согласиться стать женщиной было то же
самое, что признаться лучшему другу: я латентный гомосексуалист.
– Ну, теоретически да, – задумчиво произнес Том. – Но, естественно, не сразу, всё будет зависеть от
ее иммунитета.
Я тихо зарычал от бессилия. Всё шло к тому, что надо соглашаться. Том терпеливо ждал моего
решения.
– Какая хоть она? – чувствуя себя глупо, не удержался я от вопроса.
– Тридцать четыре года, мексиканка, рост выше среднего, но длина позвоночника соответствует
нашим критериям, среднего телосложения. Она после автомобильной аварии уже два года находится в
коме. Родители погибли, есть только бабушка, которая больше не может оплачивать услуги клиники.
Всё мое естество сопротивлялось, и не могло заставить себя согласиться.
– Спасибо, Том, мне необходимо подумать, – еле слышно прошелестел я и положил трубку.
Новая информация лихорадочно пульсировала в измученном сомнениями мозге. «Тридцать четыре
года. Какой замечательный возраст! Боже мой, но как появиться перед сыном в таком виде? А на собрании
акционеров? Да я стану посмешищем! Они будут пальцем показывать и шептаться за моей спиной.»
Я опять схватился за телефон.
– Что еще, Дэн? – быстро ответил Том, словно он заранее ждал мой звонок.
– Сколько времени может занять стабилизация иммунитета? – решительно спросил я.
– Год, может быть два. Гормональная терапия – это очень серьезно, тем более в твоем случае. А
вообще, лучше спроси об этом Дитте, – уверенно ответил Том.
– Это очень долго, – раздосадовано выдохнул я, и немного помолчав, добавил. – Том, оплати
содержание этой девушки в клинике на год вперед. И в дальнейшем, если ее услуги нам не понадобятся, я
хочу, чтоб ты финансировал ее пребывание в больнице.
– Хорошо. Что-то еще?
– Нет. Это всё.
Я бросил телефон на стол и закрыл лицо руками.
Господи! Что же делать? Подай хоть какой-нибудь знак! Хотя о чем это я? Он отмерил мне
положенные годы жизни, а я спорю с ним. Отказываюсь умирать, выкручиваюсь как могу, лишь бы не
встречаться с ним.
Откинувшись на спинку кресла, я отрешенно смотрел на противоположную стену кабинета. Взгляд
зацепился за массивные часы из красного дерева в виде корабельного штурвала. Казалось, весь организм
впал в анабиоз, и лишь мозг лихорадочно прорабатывал возможные варианты своего будущего
существования в женском теле. Я уже представил заголовки газет, смакующих такую новость: «Мистер Харт
теперь стал Мисс Харт!» Начнутся грязные домыслы и сомнения в моей сексуальной ориентации! Всё это
просто неприемлемо для моей репутации!
Может, действительно, стоит проконсультироваться о смене пола с Дитте?
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.