Полнолуние любви Том 2 - [33]

Шрифт
Интервал

– В чём дело, Лукресия? Что-то случилось с Изабелой…

– Сегодня Изабела, вчера была Патрисия, завтра будет твоя мать... Это всё уловки Лаис. У тебя что, нет самолюбия? После всего, что она сделала!

– Постой, – перебил её Конрадо, – я что-то не помню, чтобы я жаловался тебе на Лаис или обсуждал причины нашего развода.

– Все вокруг говорят...

– Стоп! Лукресия, собери, пожалуйста, бумаги, которые ты рассыпала, и запомни: есть вопросы, которые тебя не касаются.

– Не сердись на меня! – испугалась Лукресия и стала собирать бумаги.


Когда Конрадо вошёл в свой бывший дом и увидел бледную, исхудавшую Изабелу с обмётанными лихорадкой губами, сердце его сжалось.

– Ты знаешь, сегодня была очень тяжёлая ночь, – сказала Лаис, которая не отходила от постели Изабелы уже какой день. – У неё был жар, а я вспоминала, как она ещё малышкой просыпалась от испуга среди ночи, бежала к нам, ложилась с нами...

– И держалась за наши руки! – Конрадо с тоской смотрел на жену.

– А Вагнер сегодня приедет? – спросила Лаис.

– Да, вероятно, он уже в пути. Собирался вылететь десятичасовым рейсом. Лукресия мне сказала... – Конрадо осёкся.

– Не надо смущаться, Конрадо, – мягко сказала Лаис. – Эта твоя связь, прости за неприятное слово, уже ни для кого не секрет.

– Да, мы уже не должны прятаться по углам и, кажется, начинаем привыкать к своим новым ролям. С Лукресией всегда было легко, но ничего серьёзного между нами нет. А как ты?

– Я? А что я? – удивилась Лаис. – Вагнер! – воскликнула она, увидев входящего зятя. – Как хорошо, что ты приехал!

– Я всё бросил, извините меня за это, доктор Конрадо. Господи, что такое с ней! – воскликнул он, склонившись над Изабелой.

Потом они сидели на кухне совсем по-семейному, и Вагнер выглядел измученным и печальным. Впрочем, у Лаис и Конрадо вид был не лучше.

– Наверное, я был чересчур самонадеян, когда думал, что моя любовь изменит Изабелу. Но это не так. Простите, но мне кажется, что ваш разрыв тоже повлиял на её психику.

– Да, Вагнер, это странно, извини, но мне казалось, что вы были близки до свадьбы. И она уже далеко не невинное дитя. А здесь что-то совсем непонятное. Она постоянно повторяет одну и ту же фразу.

– А что именно она повторяет? – с тревогой спросил Вагнер.

– Ах, не надо об этом... – Лаис отвернулась, скрывая слёзы. – Девочка нуждается в помощи. Она сама чувствует это. Она уже обращалась к врачу, и знаете, врач считает, что вам надо расстаться.

– Нет, это бред какой-то! – Вагнер вскочил. – Какой-то неведомый врач предлагает мне отказаться от жены?

– Вагнер, ну считай, что мы тебя просим об этом… – сказал Конрадо. – Насколько я понимаю из ваших недомолвок, Изабела чувствует, что её заставляют исполнять обязанности жены. Наверное, для женщины это ужасно, не так ли, Лаис?

– Не знаю, у меня нет подобного опыта, – холодно ответила Лаис. – Я полагаю, что Изабеле не следует оставаться одной. Ей нужен кто-то рядом, на кого она могла бы положиться. Аугусто хочет, чтобы Изабела жила вместе с ним.

– Разумеется, я не стану противиться вашему решению, я очень люблю Изабелу и хочу, чтобы всё было как можно лучше для неё.

Конрадо впервые видел Вагнера таким растерянным и неуверенным в себе.


Мария, кажется, решила надолго поселиться у Женуины. Она спала до десяти, потом пила кофе, потом просматривала журналы... И наконец, Женуина не выдержала. Она объявила Марии, что если та намерена оставаться в её доме, пока её нога не придёт в норму, то должна ей платить и за проживание, и за обслуживание.

– Ты, наверное, шутишь? – нагло ответила Мария Сесилия.

– Совсем не шучу, хотя знаю, что у тебя денег нет. Ты заплатишь мне другим: ты научишь меня манерам, ты будешь исправлять мои ошибки, рассказывать мне о том, о чём я не имею представления. И, пожалуйста, не щади моего самолюбия, будь со мной строга. Впрочем, об этом я могла бы тебя и не просить... Ты должна научить меня, как садиться, как ходить, как есть, как разговаривать. Мой Тулио сказал мне, что мне это ни к чему, что важнее то, что внутри человека, что важнее содержимое кубка, а не сам кубок. Но не могу же я всем подряд давать пробовать из моего кубка, чтобы они узнали, что я не скотина какая-нибудь.

– По-моему, ты сошла с ума! – насмешливо сказала Мария. – Неужели ты думаешь, что сможешь чему-нибудь научиться? За моими плечами традиции, которым четыреста лет.

– Ну и что? Диего, как коршун, потрепал тебя так же, как и меня. Впрочем, я сегодня в лучшем положении, чем ты, потому что я не поверилась.

– Не доверилась – вот как правильно, – поправила Мария.

– Вот-вот, значит, дело пошло, ты меня уже учишь! А я – понятливая ученица.


Мерседес медленно и торжественно спускалась по лестнице в лавке «Каза Жордан». Она была поразительно красива в чёрном разлетающемся у колен платье, скрывающем уже чуть заметный живот, в туфлях на модном прямом каблуке. Она остановилась посреди лестницы и окликнула Розу:

– Роза, посмотри на меня и скажи мне, что ты видишь!

– Тебя, дурочка! – засмеялась Роза.

– Сама ты дурочка, ты не понимаешь, что видишь самую счастливую женщину в мире: её ждёт сказочный принц и умирает от любви к ней, а она ему расскажет, что ждёт от него ребёнка. – Мерседес отняла руку от перил, чтобы показать, как она качает малыша. – Вот так я буду его баюкать, и он будет вылитый Аугусто. Ой!


Еще от автора Ана Мария Морецон
Полнолуние любви Том 1

Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Жеиуина Миранда вот уже пятнадцать лет разыскивает своего мужа, который её бросил и пропадает неизвестно где. Наконец, она находит некоего Эстевана Гарсия, как две капли воды похожего на её бывшего мужа.


Рекомендуем почитать
Немота

В свои двадцать два Глеб понятия не имеет, кто он и чего хочет от жизни. Нацепив личину флегмы, смиренно существует оторванным поплавком в пресном вакууме разочарований, обесцененных идеалов и потери идентичности. Отрицает волнения, избегает рефлексии. Но на пике фрустрации сплетенный трос оказывается не толще шерстяной нити, треснувшей при первом натяжении. Квинтэссенция эмоций, уносящих течением в затягивающую воронку непролазной топи. При создании обложки использованы образы предложенные автором.


Сэм

Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Детская лихорадка

Он был плохим парнем… теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина.


Последний день нашего счастья

Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.


Сохрани мою тайну. За все нужно платить

Дневник молодой девушки, которой чуть не пришлось заплатить слишком высокую цену за ошибки тех, кого она безоговорочно любила.


Счастье Мануэлы

Книга по мотивам популярного телевизионного сериала «Мануэла».


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.