Полнолуние - [38]
Еще раз хлопнув по плечу Зубарева, Илья зашагал по протоптанной на снегу тропинке в сторону машины. Десять минут спустя он забрал у присланного из районного центра картонную коробку, в которой лежали несколько толстых папок с бумагами.
— Сказали завтра в это же время приехать забрать. — Стажер придержал уже садящегося в машину Лунина за локоть и тут же, встретившись глазами с мрачным, не сулящим ничего хорошего взглядом следователя, отдернул руку.
— Мне не говорили, — буркнул Илья, захлопывая дверь «хайлендера», затем, секунду подумав, немного опустил боковое стекло, — как все просмотрю, отзвонюсь, что можно забирать. Но точно не завтра.
Глава 8
Кноли
Вновь вернувшись в поселок, Илья затормозил у перекрестка, раздумывая, как поступить лучше — завезти коробку домой или оставить пока в машине. В конце концов, решив, что в багажнике «хайлендера» под охраной сигнализации делу Слепцовой угрожать ничего не может, Лунин направил машину к расположенному на центральной улице зданию школы. Поднявшись по ступенькам и пройдя в пустынный вестибюль, он остановился в нерешительности, озираясь по сторонам. Привычного для городских школ охранника на входе не было, а само здание встретило Лунина столь абсолютной тишиной, что он даже подумал, что Кольт и Макаров уже закончили опрашивать школьников и отправились восвояси. Вспомнив, что так и не удосужился записать номера оперативников в телефон, Илья чертыхнулся и, немного поколебавшись, двинулся влево по уходящему в обе стороны от входа слабоосвещенному коридору. Как он и предполагал, ведущая на второй этаж лестница оказалась в торце здания. Выйдя на лестничную площадку, Илья вновь на мгновение замер, прислушиваясь, а затем удовлетворенно кивнул. Судя по доносившимся откуда-то сверху голосам, в здании кто-то был, причем явно людей этих было несколько. Поднявшись по лестнице, Лунин увидел несколько подростков, двое из которых сидели на широком подоконнике, а остальные, человек пять или шесть, стояли рядом и увлеченно что-то обсуждали. Сделав несколько осторожных шагов в их сторону, Илья сперва услышал обрывок фразы, в котором смог разобрать лишь знакомую фамилию — Кноль, а затем эмоциональную, произнесенную срывающимся от волнения голосом ответную реплику: «Не могла Алинка так сделать! Я бы знал!»
— Что не могла сделать Алина?
Семь пар глаз одновременно уставились на Лунина, но с ответом никто явно спешить не собирался. Илья сунул руку во внутренний карман пуховика, хотя вовсе не был уверен в том, что при виде служебного удостоверения лица одиннадцатиклассников сделаются более дружелюбными.
— Ты сказал, что Алина не могла так сделать. — Илья успел заметить, кто именно произнес последнюю фразу, и теперь обращался к высокому, немного сутулому подростку, добрую половину лица которого закрывала спадающая на правую сторону челка. — О чем речь?
— О том, — нервным движением головы юноша откинул волосы набок, — не могла Алина никуда уехать, чушь это.
— Чушь, значит, — Илья окинул быстрым взглядом остальных школьников, в надежде заметить хотя бы один намек на несогласие, — может быть, ты и прав. Только скажи мне, друг мой, почему, если бы вдруг такая чушь приключилась, ты непременно про это знать должен был?
— Не… не понял, — вдруг начал запинаться подросток.
— Ты сам сказал: «Я бы знал». Верно? А почему именно ты должен знать? У вас что, с Алиной были особо доверительные отношения?
— Не было у нас никаких отношений, — видимая из-под челки часть лица стала стремительно краснеть, — сидели за одной партой, и то в прошлом году.
— Жаль. — Отступив на полшага, Лунин шутливо развел руками. — А скажите-ка мне, молодые люди, в каком кабинете наши сотрудники расположились, в этом? — кивнул он на ближайшую дверь.
— В переборе они сидят, — буркнул кто-то у Ильи за спиной.
— В переборе?
Взглянув на прикрученный к двери номер двадцать один, Илья понимающе кивнул и направился к следующему кабинету. В классе он застал обоих оперативников и худенькую, как показалось Илье, совсем не похожую на одиннадцатиклассницу девушку. Она сидела за первой партой в ближайшем к окнам ряду. Напротив нее за письменным столом расположился Кольт, а Макаров расхаживал из стороны в сторону вдоль письменной доски. Увидев Лунина, он расплылся в улыбке.
— Илья Олегович, а мы как раз с девушкой заканчиваем.
— Уже закончили, — поспешил поправить его напарник. — Спасибо, Лера, можешь идти.
Девушка, оказавшаяся в придачу к субтильному телосложению еще и совсем небольшого роста, торопливо выскочила из-за парты и попыталась проскользнуть мимо стоящего у выхода из класса Лунина.
— Подождите минуту, — Илья оперся плечом о дверной косяк, — с вами учится молодой человек, довольно высокий, у него еще челка такая, на пол-лица.
— Дима? Борискин? — испуганно захлопала глазами пигалица. — А что с ним?
— Не знаю, — пожал плечами Лунин. — Вы мне скажите. Говорят, он одно время с Алиной за одной партой сидел. А что потом, рассадили?
— Нет, почему рассадили? Они сами пересели. Вернее, пересел Дима, а Алина осталась за той же партой. С ней потом Катя Кобзева сидеть стала. — Лера произносила слова очень быстро, почти без пауз, так что они сливались в единый, торопливо несущийся поток звуков.
Следователь Лунин вновь получает дело, которое с полным основанием можно занести в категорию безнадежных. Успешный бизнесмен с женой и дочкой выехал на машине в длительное путешествие по стране. Остановились на пикник в живописном месте. На них напала группа неизвестных. Жена и дочь погибли, муж — в реанимации. Очнувшись, не мог сообщить ни одной подробности. Никаких следов, никаких улик… Кажущийся неповоротливым Лунин начинает поиски хоть каких зацепок, но каждая ниточка рвётся: возможные свидетели гибнут друг за другом.
В небольшом городке Владимирской области одно за другим происходят преступления, связанные с одним из крупнейших обувных предприятий страны. В подозрительной автокатастрофе погибает главный бухгалтер, происходит пожар на фабрике, прокурора Марию Шнейдер обнаруживают повешенной в собственном доме. Для расследования громких преступлений из Москвы вызывают группу полковника Реваева.
Илья Лунин не мог отказать родной тетке, хоть они и не виделись лет двадцать. В селе Старое Ясачное, в доме деда, Илья провел самые лучшие каникулы своего детства — эти воспоминания накрепко привязали его к родне. А беда у Татьяны Васильевны и впрямь случилась нешуточная: сына ее, Анатолия, обвинили в убийстве невесты. Лунин без особой охоты отправился в районный центр. Как он и ожидал, коллеги из района приняли следователя из области с откровенной настороженностью и неприязнью. Для них он чужак, который будет сомневаться в их работе, в доказательствах, собранных по делу, и будет выгораживать родню.
В своем загородном доме убит высокопоставленный чиновник. Преступником может быть кто угодно из самых близких и родных, приглашенных на семейное торжество. Дело поручено следователю Илье Лунину. Не самое простое задание, зато в случае успеха поощрение от руководства Илье обеспечено. Спустя всего несколько дней в городе совершено еще одно жестокое убийство. Жертва — молодая женщина. Коллеги Ильи начинают охоту на преступника, вот только кровавые следы, как ни странно, ведут к самому Лунину…
Максим Подгорный, владелец крупного медиахолдинга, обязан своим положением чиновнику из окружения президента. Приходит время платить по счетам — речь идет о серьезном компромате на основного соперника своего покровителя, который Макс должен «слить» в разгар предвыборной гонки. Подгорному претит роль марионетки, которого сильные мира сего дергают за ниточки, но убийство, в котором Максим оказывается единственным подозреваемым, ставит под угрозу не только его положение, но и жизнь! И Макс обращается к следователю Реваеву — единственному человеку, который способен спасти его в ситуации, кажущейся безнадежной.
Илья Лунин — по всем статьям середнячок. Доходы средние, карьера следователя по особо важным делам в областном комитете развивается так себе, и бойкий коллега буквально дышит в затылок незадачливому Илье Олеговичу. Да и семейные дела не внушают оптимизма: как подозревает Илья, жена завела роман на стороне. И судя по всему, полученное Ильей новое дело должно окончательно перевести его в разряд неудачников. В области орудует маньяк, совершая жестокие и на первый взгляд бессмысленные преступления, не оставляя никаких улик.
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Трудно найти человека, знающего больше чужих тайн, чем адвокат с большой практикой, особенно если он имеет связи с власть имущими. Но однажды в уединенном курортном отеле, где собрались сильные мира областного масштаба, адвокату Зарецкому предлагают умереть или рассказать все, о чем он молчал долгие годы, поскольку молчание было выгодно многим, включая его самого. Запертые в своих номерах действующие лица адвокатских тайн вынуждены слушать по внутренней радиосвязи правду о своих грязных делах. Одна из участниц драмы записывает откровения адвоката на свой смартфон.