Полное затмение - [35]

Шрифт
Интервал

Когда позже Ломакс рассказал об этом Джоэлу, сын завалил его вопросами, на которые Ломакс не смог ответить. Тогда Джоэл принес ручки и цветные мелки, чтобы Ломакс нарисовал льва, но он и тут не смог справиться. В конце концов Джоэл показал отцу рисунок горного льва в книжке, однако Ломакс не узнал зверя. Тогда ему пришлось согласиться с мнением сына, что никакого горного льва он не видел.

Наконец Ломакс преодолел последний поворот, и перед ним возникли огни города. Они сияли оранжевым, пронзая облака химическим заревом.

Он объехал предгорья, направляясь прямо к дому Джулии.

* * *

Когда она открыла дверь, лицо ее было бледно. Глаза казались круглее, чем обычно. Джулия выглядела очень юной, почти ребенком. Она прижалась к Ломаксу так же сильно, как ранее Ким. Внезапно Джулия спросила:

— Где Депьюти?

— С Джоэлом и Хелен… я приехал прямо к тебе.

Джулия повела его в гостиную. В кресле, где несколько недель назад сидел Мерфи Маклин, сейчас расположился молодой человек. Он был чисто выбрит, загорел, короткие светлые волосы стояли торчком на голове. Бросив единственный взгляд на его костюм, прическу и линию челюсти, Ломакс счел молодого человека весьма отталкивающим.

Джулия представила ему другую гостью:

— Френсис Бауэр, мой адвокат.

Френсис выступила вперед, ее дорогой костюм зашуршал. У нее были светло-каштановые волосы, воздух вокруг благоухал духами. Когда Френсис здоровалась с ним, на руке тихонько звякнули украшения. Адвокат улыбнулась ему, и ее улыбка Ломаксу понравилась, однако он заметил, что Френсис оценивает его. Чувствуя себя объектом скрупулезного изучения, Ломакс начал заливаться краской и наткнулся на Курта, который встал пожать ему руку. Ломакс извинился. Курт был так же высок, как и он сам. Ломакс постарался ответить на крепкое рукопожатие Курта так же твердо.

— Курт помогает Френсис, — сказала Джулия, показав на блокнот Курта. — Он — следователь.

— Джулия, что случилось? Днем меня не было и…

— Мерф заявился в обсерваторию с двумя другими парнями в форме, и они…

Как обычно, когда Джулия что-нибудь объясняла, голос ее беспомощно угасал.

— И что они сделали? — попытался помочь Ломакс.

— Я сидела в кабинете, подняла глаза, а Мерф уже стоял передо мной…

Голос Джулии дрогнул. Ломакс обнял ее:

— В чем тебя обвиняют?

Джулия не ответила. Изящным движением она склонила голову и закрыла лицо рукой.

— Убийство первой степени. Двойное, — пришел на помощь Курт. — Убийство Льюиса Фокса и его дочери Гейл.

— Как они посмели? — спросил Ломакс.

Он обнаружил, что обращается к Френсис. Та безмолвно пожала плечами.

— Я хочу сказать, — пояснил Ломакс, — полицейские ведь приходили сюда несколько недель назад, и тогда у них не было никаких доказательств.

— Теперь они думают, что доказательства есть. — Тон Френсис не отличался особым дружелюбием. Ломакс решил, что ей не нравится его вмешательство. Адвокат продолжила: — Джулия, уже поздно, вот и друг ваш пришел. На сегодня мы закончим. Мы внесли залог и сделали заявление перед прессой. Сейчас начнем выстраивать вашу защиту. Не могли бы вы прийти ко мне в офис завтра и рассказать все подробно?

Курт моментально сверился с блокнотом.

— В одиннадцать пятьдесят, — уточнил он. Голос у него был хриплый.

Джулия подняла глаза:

— Я хочу, чтобы Ломакс пришел со мной.

Френсис и Курт обменялись взглядами.

— Обычно мы так не работаем, Джулия.

— Френсис возражает даже против моего присутствия! — пошутил Курт, словно это было чем-то из ряда вон выходящим.

— Но я хочу, чтобы он пришел!

— Очень важно, чтобы все, что вы скажете, каждая линия расследования сохранялась в полной тайне.

— Ломакс абсолютно надежен.

— Разумеется, — как можно убедительнее произнес Ломакс.

Однако Френсис уже направлялась к двери. Густые волосы слегка подрагивали при ходьбе.

Ломакс увидел, как Курт положил руку на плечо Джулии.

— Конечно, все это тяжело для вас. Общение с прессой — непростое испытание, но вы справились. Сейчас вам следует отдыхать, спать и стараться вести обычный образ жизни.

Ломакс не сводил глаз с руки Курта, ожидая, когда тот уберет ее.

— Обычный образ жизни, — эхом повторила Джулия.

— Курт прав, — раздался резкий голос Френсис от двери. — Вы должны снова начать работать. Я выясню у газетчиков, не видел ли кто-нибудь вас вместе с вашим другом — это нам сейчас не нужно. Вероятно, вам следует как можно скорее вернуться в обсерваторию. И расслабьтесь. До суда пройдут еще месяцы.

Курт поцеловал Джулию в щеку. Ломакс с возмущением посмотрел на него.

— Завтра в одиннадцать пятьдесят, — напомнила Френсис. — Присмотрите за ней, доктор Ломакс. Хотя, я уверена, вас об этом просить не надо.

Адвокаты направились к своим машинам. Машина Курта была длинной и низкой, и Ломакс легко представил себе, как Курт обгоняет на ней прочие машины на поворотах. Проходя мимо старого пикапа Ломакса, Курт заглянул внутрь. Ломакс понял, что он смотрит на скопление книг, бумаг и одежды, недоумевая, почему все это не выбросили на первом же повороте. Ломаксу захотелось, чтобы гроза, повисшая в воздухе, разразилась прямо сейчас.

Оставшись одни, Джулия и Ломакс почувствовали, что оба нуждаются в поддержке. Ломакс почти падал с ног от усталости. Не говоря ни слова, они отправились в постель, и Джулия заснула мгновенно, словно ребенок. Ломакс не спал, возбужденный близостью ее тела. Он постоянно просыпался и только при первых лучах рассвета заснул глубоко.


Рекомендуем почитать
Найти, чтобы потерять

У богатых свои причуды. Мультимиллиардеру Николаю захотелось удивить свою молодую невесту необычным подарком – мемуарами о собственной жизни. И для их написания он нанимает литератора Льва Стасова. Стоило бы отказаться от этой авантюры, но нет. Льву интересно, почему такой богач не мог подарить своей возлюбленной какую-то дорогую побрякушку? Тем более что в сейфе у Николая спрятана уйма старинных драгоценностей. Среди них даже перстень, который, по легенде, принадлежал самой Марии Медичи. Но в одно прекрасное утро драгоценности исчезают.


Гобелен с пастушкой Катей

Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Затерявшаяся во мгле

Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.


«Гость» из Америки

А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?


Нарко. Коготь ягуара

Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.


Спящая красавица

Эшли Спенсер.Девушка, которую преследует смерть.Дважды она чудом избежала гибели от рук маньяка, убившего всю ее семью.Но убийца пообещал вернуться – и теперь, годы спустя, похоже, намерен сдержать обещание.Полиция, когда-то его упустившая, снова медлит...И Эшли понимает – если она не встретится с человеком, ставшим кошмаром всей ее жизни, и не победит его, то неминуемо погибнет.Помощи ждать неоткуда.Доверять нельзя никому!


Дегустатор

История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…


Синдзю

Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?


Ангел-хранитель

«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…